Frage nach Menge oder Anzahl.
Hỏi về số lượng hoặc số tiền.
Wird verwendet, um nach der Menge, dem Ausmaß oder dem Grad von etwas zu fragen, sowohl bei zählbaren als auch unzählbaren Substantiven.
Wie viel Gleichheit braucht eine Beziehung und wie viel Unterschiede?
Mit wie vielen Wölfen leben Sie denn aktuell zusammen?
Es hängt davon ab, wie viel er sich im Freien bewegt.
Nó phụ thuộc vào việc anh ấy di chuyển ngoài trời bao nhiêu.
Ich weiß nicht, wie viel Angst du hast, Sophia.
Dann gucken wir, wie viel Verkehr kriegen wir durch die Baustelle geschoben.
Wie viel Prozent haben aktuell eine Beziehung?
Wie viel kann ich einfach sagen, okay, ich mach einen Haken dran?
Wie viel CO2 konnten wir 2020 einsparen? Moment.
💰💪
Wie viel Geld es dann gibt, hängt davon ab, welches Körperteil betroffen ist.
Có bao nhiêu tiền sau đó phụ thuộc vào bộ phận cơ thể nào bị ảnh hưởng.
💰🏠💼
Wie viel, hängt davon ab, wie viel ich zu Hause arbeite.
Bao nhiêu phụ thuộc vào mức độ tôi làm việc ở nhà.
🍓💰
Das hängt davon ab, wie viel Beeren auf dem Markt sind, und zu welchem Preis.
Nó phụ thuộc vào số lượng quả mọng trên thị trường và ở mức giá bao nhiêu.
Wie viel Zeit verbringen Sie da miteinander?
Wie viel Luft hängt davon ab, wie es geschlichtet ist.
Bao nhiêu không khí phụ thuộc vào cách nó được hoàn thành.
Wie viel hier steht, ist abhängig von der Weltwirtschaft.
Bao nhiêu được viết ở đây phụ thuộc vào nền kinh tế toàn cầu.
Wie viele Schiffe nutzen die Anlage regelmäßig?
Có bao nhiêu tàu sử dụng hệ thống thường xuyên?
Aber wie viel? Auch das lassen wir berechnen und vergleichen.
Nhưng bao nhiêu? Chúng tôi cũng đã tính toán và so sánh điều này.
Schätzt mal, wie viel dieses Buch wohl gekostet haben könnte.
Đoán xem cuốn sách này có thể có giá bao nhiêu.
Wie viel Geld haben Sie denn zur Verfügung?
Wie viel Liter Bolo gehen denn da rein?
Wie viel Land besitzen Sie eigentlich?
57.000 €! Und jetzt vier Jahre später soll das Auto wie viel kosten?
Um wie viel Geld hat es sich da gehandelt?
Man vergisst das, wie viel Arbeit das war.
Bạn quên mất công việc đó là bao nhiêu.
Wie vielen anderen fiel auch ihr das Aufhören schwer.
Wie viele Schiffe nutzen die Anlage regelmäßig?
Có bao nhiêu tàu sử dụng hệ thống thường xuyên?
Wie viel davon ist heute noch da?
Wie viel Zeit haben Sie dann zusammen verbracht?
Und betont, wie viel der Besuch für ihn persönlich bedeutet.
Wie viel Butter ist drin? - Reichlich.
Wie viel Wasser wird in Zukunft gebraucht werden?
Bis vor etwa zehn Jahren wusste man nicht, wie viel Wasser es überhaupt gibt.
Wie viel oder wie wenig brauchen wir, um glücklich zu sein?
Wie viel von dem ganzen Vermögen so prozentual war dann irgendwann auch weg?
Egal wie viel Geld. Ist mir egal.
Es ist auf jeden Fall toll zu sehen, mit wie viel Kraft Sie da weitergehen.
Denn auch sein Gehalt hängt davon ab, wie viel die Arbeiter ernten.
Bởi vì tiền lương của anh ta cũng phụ thuộc vào việc công nhân thu hoạch bao nhiêu.