Verbe
In zwei oder mehr Teile teilen.
Casser ou diviser en deux ou plusieurs morceaux.
Etwas auseinanderbrechen oder in zwei oder mehr Teile teilen, oft durch Anwendung von Kraft oder Druck. Dies kann auf verschiedene Materialien wie Holz, Glas, Knochen oder sogar Versprechen angewendet werden.
Aber dass eine Architektin Schlösser aufbrechen kann, verblüfft mich.
Mais le fait qu'un architecte puisse casser des serrures m'étonne.
Die Arbeiter müssen die Batterien aufbrechen und diese Bleigitter herausholen.
Les travailleurs doivent ouvrir les batteries et retirer ces grilles en plomb.
Durch spezielle Handlungen im Spiel lässt sich der Eid brechen.
Vous pouvez rompre le serment en effectuant des actions spéciales dans le jeu.
Was, wenn wir dir sagen, dass du kein normales rohes Ei zerbrechen kannst.
Et si nous vous disions que vous ne pouvez pas casser un œuf cru normal ?
Daran kann man eigentlich nur zerbrechen oder sich wieder aufrichten.
Verbe
Plötzlich aufhören oder scheitern.
S'arrêter ou échouer soudainement.
Bezeichnet das plötzliche Aufhören oder Scheitern von etwas, wie z. B. einer Beziehung, einer Versorgungskette, einer Person, die emotional zusammenbricht oder etwas, das vorher stattgefunden hat.
Ja. Daran kann auch eine Beziehung zerbrechen.
Sie unterbrechen die Telefonkonferenz und es entfacht ein Streit.
Er wird den Kontakt zu Danny und Isa abbrechen.
L: Er muss die Ausbildung wieder unterbrechen und zurück ins Krankenhaus.
L : Il doit à nouveau interrompre son entraînement et retourner à l'hôpital.
Die Versorgungskette von der Erde könnte zusammenbrechen.
Dann denke ich: Warum? Warum brechen manche Leute zusammen?
Alors je me dis : pourquoi ? Pourquoi certaines personnes tombent-elles en panne ?
Verbe
Plötzlich fallen oder versagen.
S'effondrer ou échouer soudainement.
Physisch oder emotional zusammenfallen oder versagen, oder plötzlich nicht mehr funktionieren oder auseinanderfallen.
Vor allem Monokulturen brechen unter der Trockenheit in sich zusammen.
Die Versorgungskette von der Erde könnte zusammenbrechen.
Dann denke ich: Warum? Warum brechen manche Leute zusammen?
Alors je me dis : pourquoi ? Pourquoi certaines personnes tombent-elles en panne ?
Verbe
Nahrung aus dem Magen ausstoßen.
Vomir ou éjecter le contenu de l'estomac.
Den Mageninhalt unwillkürlich durch den Mund ausstoßen, oder das Herausbringen von Nahrung aus dem Magen durch den Mund.
Was kann ich auch eventuell wieder erbrechen oder sowas?
Und 3. Erbrechen, Herzrasen und Luftnot wird durch Alkohol noch viel häufiger.
Et 3. Les vomissements, les palpitations et l'essoufflement sont rendus beaucoup plus fréquents par l'alcool.
Verbe
Mit Gewalt durch etwas gehen.
Franchir quelque chose avec force.
Eine Barriere oder ein Hindernis mit Kraft überwinden, oder mit Gewalt durch es hindurchgehen.
Und der war nicht einfach zu durchbrechen, wie wir gesehen haben.
Et il n'a pas été facile de percer, comme nous l'avons vu.
Das versuchen wir zu durchbrechen.
Dazu muss er mehrere Wände durchbrechen, bis hin zur Strasse.
Verbe
Etwas stoppen oder pausieren, aber später fortsetzen.
Interrompre ou mettre en pause quelque chose, mais continuer plus tard.
Bezeichnet das Stoppen oder Pausieren einer Aktivität oder eines Ereignisses mit der Absicht, es später fortzusetzen, oder etwas stoppen, aber später fortsetzen.
Wir unterbrechen unser Programm und geben ab zu extra 3 extra.
Nous interrompons notre programme et en donnons 3 supplémentaires.
Die zweite bahnbrechende Neuerung war die Einrichtung einer Zentralkartei.
La deuxième innovation révolutionnaire a été la création d'un fichier central.
L: Er muss die Ausbildung wieder unterbrechen und zurück ins Krankenhaus.
L : Il doit à nouveau interrompre son entraînement et retourner à l'hôpital.
Sie muss die Einnahme unterbrechen.
Wir unterbrechen den Beitrag an dieser Stelle.
Nous interrompons l'article à ce stade.
Verbe
etwas stoppen und nicht fortsetzen
Arrêter quelque chose et ne pas continuer.
Wenn man etwas abbricht, stoppt man es und plant nicht, es später fortzusetzen.
Er wird den Kontakt zu Danny und Isa abbrechen.
Auch ihr Studium musste sie damals abbrechen, als ihre Krankheit ausbrach.
Und Sie wollen den Bau aber trotzdem abbrechen.
Et vous voulez toujours démolir la construction.
2 Reisen hab ich mal abbrechen müssen deswegen.
Verbe
Sich auf eine Reise begeben.
Partir en voyage ou en aventure.
Bedeutet, sich auf eine Reise oder ein Abenteuer zu begeben, oft an einen anderen Ort.
Heute Abend werden sie Lager 3 erreichen und morgen Früh brechen auch wir auf.
Zu ihrem grössten Abenteuer brechen die beiden im Jahr 2010 auf.
Les deux se sont lancés dans leur plus grande aventure en 2010.