Trạng từ
Nach langer Zeit oder Wartezeit.
Cuối cùng, cuối cùng thì.
Endlich beschreibt etwas, das nach einer langen Zeit des Wartens, der Hoffnung oder des Wünschens passiert. Es drückt Erleichterung, Freude oder Ungeduld aus, dass etwas abgeschlossen oder erreicht ist.
Nach zwei Stunden wurde ich endlich zum Arzt reingerufen.
9 könnte sie nun endlich in den Vordergrund schieben.
9 giờ đây cuối cùng cũng có thể đẩy chúng lên tiền cảnh.
Dann will er endlich ohne T-Shirt ins Wasser springen.
Endlich werden alle ins Zelt des Diktators gerufen.
Tất cả mọi người cuối cùng được gọi vào lều của nhà độc tài.
Sind Sie froh, dass Sie sich endlich gefunden haben?
Und ich spiel endlich meine Antagonistin, die ich immer machen will.
Die soll uns 2020 nun endlich mit noch mehr Minion-Albernheiten beglücken.
Cuối cùng nó sẽ khiến chúng ta hài lòng với nhiều điều vô nghĩa hơn nữa của Minion vào năm 2020.
Und dann ist die Seniorchefin endlich wieder da.
Beginnen Sie endlich damit, damit wir die Probleme in unserem Land lösen!
Bắt đầu làm điều này để chúng ta có thể giải quyết các vấn đề ở đất nước chúng ta!
Hauptsache ist, dass das Kleine endlich zu saugen anfängt.
Điều chính là đứa trẻ cuối cùng bắt đầu mút.
Dass das endlich war, das war mir bewusst.
Abwärts könnt ihr endlich auf Heimkonsolen in der Antike looten und leveln.
Ich will auch, dass wir endlich wieder zusammen sind zu Hause in Polen.
Tôi cũng muốn chúng tôi cuối cùng được ở bên nhau trở lại quê nhà ở Ba Lan.
Sie hat den Weg aus den Schulden nach 20 langen Jahren endlich fast geschafft.
Cuối cùng cô đã gần như thoát khỏi nợ nần sau 20 năm dài.
20 Minuten später ist der Reis gekocht und das Hauptgericht endlich fertig.
Heute hat die Bank endlich einen Gutachter angekündigt.
Und dann ist es endlich so weit.
Và sau đó thời gian cuối cùng đã đến.
Endlich verstehst Du, worum es bei Invincible United geht. Wir gewinnen.
Cuối cùng bạn cũng hiểu Invincible United là gì. Chúng ta đang chiến thắng.
Erscheint das heiß erwartete Action-Adventure dann endlich für die Switch?
Die soll weniger kosten und endlich mit 1080p auftrumpfen.
Nó sẽ có giá thấp hơn và cuối cùng thể hiện ở 1080p.
Das wäre mir sehr wichtig, endlich wieder einen festen Freund zu haben.
Điều rất quan trọng đối với tôi là cuối cùng có một người bạn lâu dài một lần nữa.
Endlich wieder Echtzeitstrategie im Starship-Troopers-Universum!
Chiến lược thời gian thực cuối cùng đã trở lại vũ trụ Starship Troopers!
Die Erwartungen sind groß, endlich sorgenfrei sein und glücklich.
Ihm und Ross' Leuten gelingt es nun endlich Banner zu fassen.
Ich durfte endlich so sein, wie ich es bin und sein möchte.
Hauptsache endlich Großeltern werden.
Điều chính là cuối cùng trở thành ông bà.
Trotzdem freuen sich alle, endlich wieder hier zu planschen.
Endlich. Aber ob der Flieger noch rechtzeitig abheben kann?
Cuối cùng Nhưng liệu máy bay vẫn có thể cất cánh kịp thời?
Heute soll endlich die große Küche für den Gasthof kommen.
Ngày nay, nhà bếp lớn cho nhà trọ cuối cùng cũng sẽ có sẵn.
Das riecht aber auch gut, endlich wieder sauber und so!
Nhưng điều đó cũng có mùi thơm, cuối cùng làm sạch lại và cứ như vậy!
Endlich ist die Ruhe in Stein gemeißelt.
Wir freuen uns sehr, endlich Normalität.
In Teil 2 könnt ihr endlich eigene Clans gründen.
Trong phần 2, cuối cùng bạn cũng có thể tạo gia tộc của riêng mình.
Bevor sie stirbt gesteht sie endlich grinsend, dass sie Jeoffrey tötete.
Sonja Schmidt will endlich warmes Wasser im Mobilheim haben.
Endlich wieder durchschlafen und furchtlos nachts aufs Klo gehen.
Cuối cùng ngủ qua đêm một lần nữa và không sợ hãi đi vệ sinh vào ban đêm.
Wir haben endlich auf den Weg gebracht, dass das Kooperationsverbot fällt.
Cuối cùng chúng tôi đã làm cho lệnh cấm hợp tác sụp đổ.
Endlich mal eine Grenze, bei der alles geklappt hat.
Cuối cùng, một biên giới nơi mọi thứ diễn ra.
Jetzt kanns endlich an die Praxis gehen.
Sie waren so begeistert, endlich zusammen in den Urlaub.
Endlich haben wir mal ein Kriegsepos innerhalb von Star WARS.
Endlich wachsen die neuen Stammzellen langsam an.
Wählen wir die Grünen und die, die mit ihnen koalieren, endlich ab.
Cuối cùng chúng ta hãy bỏ phiếu cho đảng Xanh và những người đang hợp tác với họ.
Endlich hörte der Typ auf gegen die Tür zu schlagen und alles wurde still.
Endlich kann sie ihr Fitnessstudio eröffnen.
Dann kommt endlich der Brief. Eine Absage.
Han zerstört den Schild und der Todesstern kann endlich angegriffen werden.
Han phá hủy chiếc khiên và Ngôi sao Chết cuối cùng cũng có thể bị tấn công.
Unter vier Augen kann Oli endlich mal offen reden.
Oli cuối cùng cũng có thể nói chuyện cởi mở riêng tư.
Nach 40 Minuten hat Martin endlich fertig gefummelt.
Sau 40 phút, Martin cuối cùng đã hoàn thành việc chơi trò chơi.
Endlich, nach einem Jahr ohne Sonne, Meer und Strand.
Während das Holz trocknet, kann die Leiter auch endlich ran.
Trong khi gỗ khô, thang cuối cùng cũng có thể hoạt động.
Trạng từ
Am Ende, als letztes Ergebnis.
Cuối cùng, sau tất cả.
Schlussendlich betont das Endergebnis oder die letzte Konsequenz einer Reihe von Ereignissen oder Überlegungen. Es bedeutet, dass nach allem, was passiert ist, dies das endgültige Ergebnis ist.
Schlussendlich gab es für die Einbrecher jedoch die harmlose Variante.
Tuy nhiên, cuối cùng, có một lựa chọn vô hại cho những kẻ trộm.
Es sind ja ganz viele Faktoren, was dann zu diesem letztendlichen Abschluss ...
Có nhiều yếu tố dẫn đến kết luận cuối cùng này...
Letztendlich ist es so gewesen, mein Anwalt hat recht behalten.
Die Warum-Frage wird sich letzt- endlich nicht beantworten lassen.
Zur Sprache kam halt alles erst nach der Flucht, schlussendlich.
Wie das Spiel schlussendlich aussehen wird, ist noch nicht bekannt.
Trò chơi cuối cùng sẽ trông như thế nào vẫn chưa được biết.
Wer kann schlussendlich die Entscheidung treffen?
Ai cuối cùng có thể đưa ra quyết định?
Aber schlussendlich ist das ja kein Traum.