Прилошке
Nach langer Zeit oder Wartezeit.
Коначно, најзад.
Endlich beschreibt etwas, das nach einer langen Zeit des Wartens, der Hoffnung oder des Wünschens passiert. Es drückt Erleichterung, Freude oder Ungeduld aus, dass etwas abgeschlossen oder erreicht ist.
Nach zwei Stunden wurde ich endlich zum Arzt reingerufen.
Posle dva sata, konačno su me pozvali kod doktora.
9 könnte sie nun endlich in den Vordergrund schieben.
9 bi ih sada konačno moglo gurnuti u prvi plan.
Dann will er endlich ohne T-Shirt ins Wasser springen.
Tada konačno želi da skoči u vodu bez majice.
Endlich werden alle ins Zelt des Diktators gerufen.
Svi su konačno pozvani u diktatorov šator.
Sind Sie froh, dass Sie sich endlich gefunden haben?
Da li ste srećni što ste se konačno našli?
Und ich spiel endlich meine Antagonistin, die ich immer machen will.
Die soll uns 2020 nun endlich mit noch mehr Minion-Albernheiten beglücken.
Konačno bi nas trebalo obradovati sa još više Minionovih gluposti 2020. godine.
Und dann ist die Seniorchefin endlich wieder da.
A onda se viši menadžer konačno vratio.
Beginnen Sie endlich damit, damit wir die Probleme in unserem Land lösen!
Počnite to da radite kako bismo mogli da rešimo probleme u našoj zemlji!
Hauptsache ist, dass das Kleine endlich zu saugen anfängt.
Glavna stvar je da mali konačno počne sisati.
Dass das endlich war, das war mir bewusst.
Bio sam svestan da je to ograničeno.
Abwärts könnt ihr endlich auf Heimkonsolen in der Antike looten und leveln.
Nadole, konačno možete pljačkati i izravnati kućne konzole u davna vremena.
Ich will auch, dass wir endlich wieder zusammen sind zu Hause in Polen.
Takođe želim da se konačno vratimo kući u Poljsku.
Sie hat den Weg aus den Schulden nach 20 langen Jahren endlich fast geschafft.
Konačno je skoro izašla iz duga nakon 20 dugih godina.
20 Minuten später ist der Reis gekocht und das Hauptgericht endlich fertig.
Heute hat die Bank endlich einen Gutachter angekündigt.
Danas je banka konačno najavila stručnjaka.
Und dann ist es endlich so weit.
A onda je konačno došlo vreme.
Endlich verstehst Du, worum es bei Invincible United geht. Wir gewinnen.
Konačno shvatite o čemu se radi Invincible United. Mi pobeđujemo.
Erscheint das heiß erwartete Action-Adventure dann endlich für die Switch?
Da li će željno očekivana akciona avantura konačno biti objavljena za Svitch?
Die soll weniger kosten und endlich mit 1080p auftrumpfen.
Trebalo bi da košta manje i konačno se pokaže na 1080p.
Das wäre mir sehr wichtig, endlich wieder einen festen Freund zu haben.
Bilo bi veoma važno da konačno ponovo imam dečka.
Endlich wieder Echtzeitstrategie im Starship-Troopers-Universum!
Strategija u realnom vremenu konačno se vratila u svemir Starship Troopers!
Die Erwartungen sind groß, endlich sorgenfrei sein und glücklich.
Očekivanja su velika, konačno budite bezbrižni i srećni.
Ihm und Ross' Leuten gelingt es nun endlich Banner zu fassen.
On i Rossovi ljudi konačno uspevaju da zgrabe transparente.
Ich durfte endlich so sein, wie ich es bin und sein möchte.
Konačno mi je bilo dozvoljeno da budem ono što jesam i želim da budem.
Hauptsache endlich Großeltern werden.
Glavna stvar je da konačno postanete baka i deda.
Trotzdem freuen sich alle, endlich wieder hier zu planschen.
Ipak, svi su srećni što se konačno ponovo prskaju ovde.
Endlich. Aber ob der Flieger noch rechtzeitig abheben kann?
Konačno Ali da li će avion i dalje moći da poleti na vreme?
Heute soll endlich die große Küche für den Gasthof kommen.
Danas bi konačno trebala biti dostupna velika kuhinja za gostionicu.
Das riecht aber auch gut, endlich wieder sauber und so!
Ali takođe dobro miriše, konačno ponovo očistite i sve to!
Endlich ist die Ruhe in Stein gemeißelt.
Wir freuen uns sehr, endlich Normalität.
Veoma smo srećni, konačno normalnost.
In Teil 2 könnt ihr endlich eigene Clans gründen.
U drugom delu konačno možete stvoriti sopstvene klanove.
Bevor sie stirbt gesteht sie endlich grinsend, dass sie Jeoffrey tötete.
Pre nego što umre, konačno priznaje sa osmehom da je ubila Jeoffreja.
Sonja Schmidt will endlich warmes Wasser im Mobilheim haben.
Sonja Schmidt konačno želi toplu vodu u mobilnoj kući.
Endlich wieder durchschlafen und furchtlos nachts aufs Klo gehen.
Konačno ponovo spavajte noć i neustrašivo idite u toalet noću.
Wir haben endlich auf den Weg gebracht, dass das Kooperationsverbot fällt.
Konačno smo smanjili zabranu saradnje.
Endlich mal eine Grenze, bei der alles geklappt hat.
Konačno, granica na kojoj je sve uspelo.
Jetzt kanns endlich an die Praxis gehen.
Sie waren so begeistert, endlich zusammen in den Urlaub.
Bili su tako uzbuđeni što su konačno otišli na odmor zajedno.
Endlich haben wir mal ein Kriegsepos innerhalb von Star WARS.
Endlich wachsen die neuen Stammzellen langsam an.
Nove matične ćelije konačno polako rastu.
Wählen wir die Grünen und die, die mit ihnen koalieren, endlich ab.
Hajde da konačno izglasamo Zelene i one koji se udružuju sa njima.
Endlich hörte der Typ auf gegen die Tür zu schlagen und alles wurde still.
Endlich kann sie ihr Fitnessstudio eröffnen.
Konačno je u stanju da otvori svoju teretanu.
Dann kommt endlich der Brief. Eine Absage.
Tada konačno stiže pismo. Otkazivanje.
Han zerstört den Schild und der Todesstern kann endlich angegriffen werden.
Han uništava štit i Zvezda smrti konačno može biti napadnuta.
Unter vier Augen kann Oli endlich mal offen reden.
Oli konačno može otvoreno razgovarati privatno.
Nach 40 Minuten hat Martin endlich fertig gefummelt.
Nakon 40 minuta, Martin je konačno završio petljanje.
Endlich, nach einem Jahr ohne Sonne, Meer und Strand.
Während das Holz trocknet, kann die Leiter auch endlich ran.
Dok se drvo suši, merdevine konačno mogu da rade.
Прилошке
Am Ende, als letztes Ergebnis.
На крају крајева, коначно.
Schlussendlich betont das Endergebnis oder die letzte Konsequenz einer Reihe von Ereignissen oder Überlegungen. Es bedeutet, dass nach allem, was passiert ist, dies das endgültige Ergebnis ist.
Schlussendlich gab es für die Einbrecher jedoch die harmlose Variante.
Na kraju je, međutim, postojala bezopasna opcija za provalnike.
Es sind ja ganz viele Faktoren, was dann zu diesem letztendlichen Abschluss ...
Postoji mnogo faktora koji dovode do ovog konačnog zaključka...
Letztendlich ist es so gewesen, mein Anwalt hat recht behalten.
Na kraju, bilo je tako, moj advokat je bio u pravu.
Die Warum-Frage wird sich letzt- endlich nicht beantworten lassen.
Zur Sprache kam halt alles erst nach der Flucht, schlussendlich.
Wie das Spiel schlussendlich aussehen wird, ist noch nicht bekannt.
Kako će igra na kraju izgledati još nije poznato.
Wer kann schlussendlich die Entscheidung treffen?
Ko konačno može da donese odluku?
Aber schlussendlich ist das ja kein Traum.