Sustantivo
Eine Person in einer Geschichte, einem Film oder einem Spiel.
Un personaje en una historia, película o juego.
Eine Figur ist eine Person, die in einer Geschichte, einem Film, einem Theaterstück, einem Videospiel oder einer anderen Form von Erzählung vorkommt. Sie kann fiktiv oder real sein und hat bestimmte Eigenschaften, eine Persönlichkeit und eine Rolle in der Handlung.
Man kann diese Figur immer nachfühlen, für mich handelt sie immer plausibel.
Siempre puedes empatizar con este personaje, para mí siempre actúa de manera plausible.
Doch grafisch wirkt die Welt durch verbesserte Effekte und Figuren lebendiger.
Komisch ist, dass man in den meisten Games trotzdem eine Heldenfigur spielt.
Lo gracioso es que sigues interpretando a un personaje de héroe en la mayoría de los juegos.
die Figuren in dem Film Darsteller sind?
Die Geschichte jeder Figur ist an die Figur selbst gebunden.
La historia de cada personaje está ligada al personaje mismo.
Das liegt auch an den Darsteller:innen, die den Figuren ihre Stimmen leihen.
Esto también se debe a los actores, que prestan sus voces a los personajes.
Oder weil er eine durch und durch böse Figur ist, die alles so geplant hat.
Ihre haushohen Figuren und Geschichten fallen einfach krass auf.
Sus grandes personajes e historias simplemente se destacan.
Und Caesar? Er war und ist bis heute eine schillernde Figur.
Natürlich von 100 sind immer zehn, die sagen, du bist trotzdem 'ne Witzfigur.
Por supuesto, de cada 100, siempre hay diez que dicen que sigues siendo una broma.
Gleichzeitig muss die Figur nach Teil 5 auch rehabilitiert werden.
Al mismo tiempo, la figura también debe rehabilitarse después de la parte 5.
Jede Figur hat zunächst einmal ihre Charakterisierung.
En primer lugar, cada figura tiene su propia caracterización.
Es ist auf jeden Fall eine sauinteressante Figur.
Definitivamente es un personaje muy interesante.
Ich war diese Kunstfigur und fand die einfach super optisch.
Yo era una figura ficticia y la encontré simplemente supervisual.
Nun sehen wir eine Figur in zwei sehr unterschiedlichen Szenen.
Ahora vemos a un personaje en dos escenas muy diferentes.
Die Figur ist hierbei, ...
La figura está aquí,...
Der gibt deiner Figur einen ganz eigenen Spin.
Sie spielen die Figur Boris Palmer. Das glauben Sie.
Die Antwort auf all diese Fragen liegt in der Figur Nightwing.
La respuesta a todas estas preguntas está en el personaje Nightwing.
Jones spielt diese Figur mit einer einzigartigen Würde.
Jones interpreta a este personaje con una dignidad única.
Oder erfinden beim Rollenspiel 'ne Figur.
Wir wollen natürlich nicht, dass unsere Figur auf diesem Pott sitzen bleibt.
Por supuesto, no queremos que nuestro personaje se quede en esta olla.
Money Boy hat auf jeden Fall eine große Figur so im deutschen Trap.
No cabe duda de que Money Boy tiene una figura importante como esa en la trampa alemana.
Und es geht nicht darum, eine Figur zu zeichnen, die alle Inder repräsentiert.
Und genau so eine Figur möchte auch Marianna haben.
Sustantivo
Die Form des Körpers.
La forma del cuerpo.
Figur bezieht sich auf die Form und die Proportionen des menschlichen Körpers, insbesondere im Zusammenhang mit Attraktivität und Gesundheit.
Das kann ich jedem empfehlen, dass man sich als lächerliche Figur wahrnimmt.
Se lo recomiendo a cualquiera que se vea a sí mismo como una figura ridícula.
Der ja auch nicht eine sonderlich gute Figur gemacht hat.
Werden Sie es schaffen, abzunehmen und ihre Traumfigur zu erlangen?
¿Serás capaz de perder peso y conseguir la figura de tus sueños?
Ich war diese Kunstfigur und fand die einfach super optisch.
Yo era una figura ficticia y la encontré simplemente supervisual.
Money Boy hat auf jeden Fall eine große Figur so im deutschen Trap.
No cabe duda de que Money Boy tiene una figura importante como esa en la trampa alemana.
Sustantivo
Eine kleine Statue oder ein Spielzeug.
Una pequeña estatua o juguete.
Eine Figur kann auch ein kleines, dreidimensionales Objekt sein, das eine Person, ein Tier oder eine andere Sache darstellt. Solche Figuren werden oft zum Spielen, Sammeln oder Dekorieren verwendet.
Er wäre gern eine Wachsfigur.
Ihre haushohen Figuren und Geschichten fallen einfach krass auf.
Sus grandes personajes e historias simplemente se destacan.
Ich war diese Kunstfigur und fand die einfach super optisch.
Yo era una figura ficticia y la encontré simplemente supervisual.
Eure Lego-Figur lässt sich außerdem nach Wunsch anpassen.
También puedes personalizar tu figura de Lego como desees.
Die fehlen irgendwie immer wenn ich die Figur raushole.
De alguna manera, siempre faltan cuando saco la figura.
Der Profi verrät uns: Erst ab 30 Gramm könnte eine Figur im Ei sein.
El profesional nos dice: Una cifra en un huevo solo podría tener al menos 30 gramos.
Was damals noch sehr teuer war, war Spielfiguren schön zu machen.
Verbo
Etwas einstellen oder einrichten.
Configurar o ajustar algo.
Konfigurieren bedeutet, ein Gerät, ein Programm oder ein System so einzustellen oder einzurichten, dass es auf eine bestimmte Weise funktioniert.
Die App ist im Wesentlichen dafür da, die Hand zu konfigurieren.
Also ich habe euch ja versprochen zu zeigen wie man so ein Auto Konfiguriert.
Bueno, prometí mostrarte cómo configurar un auto así.