die Figur Существительное

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "Figur" на немецком

Fi·gur

/fiˈɡuːɐ̯/

Перевод "Figur" с немецкого на русский:

фигура

Russian
Термин "Figur" относится к внешней форме или очертанию чего-либо, часто в контексте произведений искусства, игрушек или геометрических объектов.
German
Der Begriff "Figur" bezieht sich auf die äußere Form oder Gestalt von etwas, oft im Kontext von Kunstwerken, Spielzeugen oder geometrischen Objekten.

Figur 🎭

Существительное

Populäre

Eine Person in einer Geschichte, einem Film oder einem Spiel.

Персонаж в истории, фильме или игре.

Eine Figur ist eine Person, die in einer Geschichte, einem Film, einem Theaterstück, einem Videospiel oder einer anderen Form von Erzählung vorkommt. Sie kann fiktiv oder real sein und hat bestimmte Eigenschaften, eine Persönlichkeit und eine Rolle in der Handlung.

Example use

  • Heldenfigur
  • Witzfigur
  • Spielfigur
  • Comicfigur
  • historische Figur
  • Schlüsselfigur
  • Nebenfigur

Synonyms

  • Charakter
  • Person
  • Rolle

Examples

    German

    Man kann diese Figur immer nachfühlen, für mich handelt sie immer plausibel.

    Russian

    Этой героине всегда можно посочувствовать, для меня она всегда ведет себя правдоподобно.

    German

    Doch grafisch wirkt die Welt durch verbesserte Effekte und Figuren lebendiger.

    German

    Komisch ist, dass man in den meisten Games trotzdem eine Heldenfigur spielt.

    Russian

    Что забавно, так это то, что в большинстве игр вы все еще играете за героя-героя.

    German

    die Figuren in dem Film Darsteller sind?

    German

    Die Geschichte jeder Figur ist an die Figur selbst gebunden.

    Russian

    История каждого персонажа связана с самим персонажем.

    German

    Das liegt auch an den Darsteller:innen, die den Figuren ihre Stimmen leihen.

    Russian

    Это также связано с актерами, которые озвучивают персонажей.

    German

    Oder weil er eine durch und durch böse Figur ist, die alles so geplant hat.

    German

    Ihre haushohen Figuren und Geschichten fallen einfach krass auf.

    Russian

    Ее огромные персонажи и истории просто выделяются.

    German

    Und Caesar? Er war und ist bis heute eine schillernde Figur.

    German

    Natürlich von 100 sind immer zehn, die sagen, du bist trotzdem 'ne Witzfigur.

    Russian

    Конечно, из 100 всегда есть десять, кто скажет, что ты все еще шутка.

    German

    Gleichzeitig muss die Figur nach Teil 5 auch rehabilitiert werden.

    Russian

    В то же время фигура должна быть реабилитирована и после пятой части.

    German

    Jede Figur hat zunächst einmal ihre Charakterisierung.

    Russian

    Прежде всего, каждая фигура имеет свою характеристику.

    German

    Es ist auf jeden Fall eine sauinteressante Figur.

    Russian

    Это, безусловно, очень интересный персонаж.

    German

    Ich war diese Kunstfigur und fand die einfach super optisch.

    Russian

    Я была этой вымышленной фигурой, и она показалась мне просто супер визуальной.

    German

    Nun sehen wir eine Figur in zwei sehr unterschiedlichen Szenen.

    Russian

    Теперь мы видим персонажа в двух совершенно разных сценах.

    German

    Die Figur ist hierbei, ...

    Russian

    Цифра здесь,...

    German

    Der gibt deiner Figur einen ganz eigenen Spin.

    German

    Sie spielen die Figur Boris Palmer. Das glauben Sie.

    German

    Die Antwort auf all diese Fragen liegt in der Figur Nightwing.

    Russian

    Ответ на все эти вопросы кроется в персонаже Nightwing.

    German

    Jones spielt diese Figur mit einer einzigartigen Würde.

    Russian

    Джонс играет этого персонажа с уникальным достоинством.

    German

    Oder erfinden beim Rollenspiel 'ne Figur.

    German

    Wir wollen natürlich nicht, dass unsere Figur auf diesem Pott sitzen bleibt.

    Russian

    Конечно, мы не хотим, чтобы наш персонаж сидел на этом горшке.

    German

    Money Boy hat auf jeden Fall eine große Figur so im deutschen Trap.

    Russian

    У Money Boy определенно есть такая большая фигура в немецкой ловушке.

    German

    Und es geht nicht darum, eine Figur zu zeichnen, die alle Inder repräsentiert.

    German

    Und genau so eine Figur möchte auch Marianna haben.

    • Die Hauptfigur des Romans war sehr mutig.
    • In dem Film gab es viele interessante Figuren.
    • Der Schauspieler spielte die Figur eines Detektivs.

Figur 🏃‍♀

Существительное

Manchmal

Die Form des Körpers.

Форма тела.

Figur bezieht sich auf die Form und die Proportionen des menschlichen Körpers, insbesondere im Zusammenhang mit Attraktivität und Gesundheit.

Example use

  • schlanke Figur
  • gute Figur
  • Traumfigur

Synonyms

  • Körperform
  • Gestalt
  • Statur
  • Körperbau
  • Erscheinung

Examples

    German

    Das kann ich jedem empfehlen, dass man sich als lächerliche Figur wahrnimmt.

    Russian

    Я могу порекомендовать это всем, кто считает себя нелепой фигурой.

    German

    Der ja auch nicht eine sonderlich gute Figur gemacht hat.

    German

    Werden Sie es schaffen, abzunehmen und ihre Traumfigur zu erlangen?

    Russian

    Сможете ли вы похудеть и обрести фигуру своей мечты?

    German

    Ich war diese Kunstfigur und fand die einfach super optisch.

    Russian

    Я была этой вымышленной фигурой, и она показалась мне просто супер визуальной.

    German

    Money Boy hat auf jeden Fall eine große Figur so im deutschen Trap.

    Russian

    У Money Boy определенно есть такая большая фигура в немецкой ловушке.

    • Sie hat eine sehr sportliche Figur.
    • Er versucht, durch Diät seine Figur zu verbessern.
    • Mit dem Alter verändert sich die Figur.

Figur 🧸

Существительное

Selten

Eine kleine Statue oder ein Spielzeug.

Маленькая статуэтка или игрушка.

Eine Figur kann auch ein kleines, dreidimensionales Objekt sein, das eine Person, ein Tier oder eine andere Sache darstellt. Solche Figuren werden oft zum Spielen, Sammeln oder Dekorieren verwendet.

Example use

  • Actionfigur
  • Lego-Figur
  • Spielfigur

Synonyms

  • Statue
  • Modell
  • Spielzeug

Examples

    German

    Er wäre gern eine Wachsfigur.

    German

    Ihre haushohen Figuren und Geschichten fallen einfach krass auf.

    Russian

    Ее огромные персонажи и истории просто выделяются.

    German

    Ich war diese Kunstfigur und fand die einfach super optisch.

    Russian

    Я была этой вымышленной фигурой, и она показалась мне просто супер визуальной.

    German

    Eure Lego-Figur lässt sich außerdem nach Wunsch anpassen.

    Russian

    Вы также можете настроить фигурку Lego по своему усмотрению.

    German

    Die fehlen irgendwie immer wenn ich die Figur raushole.

    Russian

    Почему-то их всегда не хватает, когда я достаю фигурку.

    German

    Der Profi verrät uns: Erst ab 30 Gramm könnte eine Figur im Ei sein.

    Russian

    Профессионал говорит нам: фигура в яйце может весить не менее 30 граммов.

    German

    Was damals noch sehr teuer war, war Spielfiguren schön zu machen.

    • Die Kinder spielten mit ihren Figuren im Sandkasten.
    • Er sammelte Figuren aus seinen Lieblingsfilmen.
    • Auf dem Regal standen viele kleine Porzellanfiguren.

konfigurieren 💻

Глагол

Selten

Etwas einstellen oder einrichten.

Настроить или сконфигурировать что-либо.

Konfigurieren bedeutet, ein Gerät, ein Programm oder ein System so einzustellen oder einzurichten, dass es auf eine bestimmte Weise funktioniert.

Example use

  • Computer konfigurieren
  • Software konfigurieren

Synonyms

  • einstellen
  • einrichten
  • justieren

Examples

    German

    Die App ist im Wesentlichen dafür da, die Hand zu konfigurieren.

    German

    Also ich habe euch ja versprochen zu zeigen wie man so ein Auto Konfiguriert.

    Russian

    Что ж, я обещал показать вам, как настроить такую машину.

    • Ich muss meinen neuen Laptop noch konfigurieren.
    • Die Software lässt sich einfach konfigurieren.
    • Der Techniker konfigurierte den Server.