Существительное
Information oder Wissen über etwas.
Информация или знание о чем-либо.
Kenntnis oder Information über eine bestimmte Sache oder Situation. Es kann sich um eine Mitteilung, eine Nachricht oder einfach das Verständnis von etwas handeln.
Die Kollegen wussten Bescheid, aber der Chef merkte nichts.
Коллеги знали, но начальник ничего не заметил.
Wir haben die Feuerwehr angerufen, die wussten Bescheid.
Ich will damit nur sagen, eigentlich wissen wir alle Bescheid.
Ich rufe jetzt die Abteilung an, gebe Bescheid, und dann gehen Sie nach oben.
Я сейчас позвоню в отдел, расскажу, а потом вы подниметесь наверх.
Das Publikum weiß Bescheid, Piet weiß Bescheid.
Aber den find ich scheiße. - Tja, nun wisst ihr Bescheid.
Но я думаю, что это отстой. - Ну, теперь вы знаете.
Sag Bescheid, wenn wir dich im Kindergarten anmelden sollen. - Danke.
Дайте мне знать, когда вы хотите, чтобы мы записали вас в детский сад. - Спасибо.
Falls du ein Video dazu sehen willst, dann gib mir doch einfach Bescheid.
Если вы хотите посмотреть видео об этом, просто дайте мне знать.
Wenn der Bus Verspätung hat, muss sie gleich dem Jobcenter Bescheid sagen.
Trotzdem meine ich, inzwischen ganz gut Bescheid zu wissen in ihren Leben.
Weil wir dem Dorfvorsteher nicht Bescheid gesagt haben, dass wir gekommen sind.
1/3 der Lehrer und des Personals wissen Bescheid darüber.
In der Fabrik wisse darüber aber niemand Bescheid, sagt man uns.
Dann würde ich vorschlagen ... Alle wissen Bescheid, was hier ...
Тогда я бы посоветовал... Все знают, что здесь происходит...
Hab ich gesagt: Dann muss ich rechtzeitig Bescheid wissen.
Сказал ли я: тогда мне нужно знать об этом заблаговременно.
Und du willst nen Einkauf machen, sag Bescheid.
Der Fund sollte geheim bleiben, trotzdem wusste bald jeder Bescheid.
Das macht nichts, dann sag einfach Bescheid.
Неважно, просто дайте мне знать.
Wer wusste Bescheid, was in der Einrichtung Kleiner Muck mit ihr passiert ist?
Кто знал, что с ней произошло в клинике в Кляйнер-Маке?
Clair weiß in der Theorie bescheid, die Praxis sieht aber meist anders aus!
Und Ihre Familie, Ihre Eltern - wussten die denn Bescheid?
Прилагательное
Nicht viel verlangen oder brauchen.
Не требовательный и не нуждающийся в многом.
Beschreibt jemanden, der nicht viel verlangt oder braucht und mit dem zufrieden ist, was er hat. Bescheiden sein bedeutet, nicht arrogant oder eingebildet zu sein.
* Musik * Camping an der Autobahn macht gelassen und bescheiden.
* Музыка * Кемпинг на автомагистрали делает вас спокойным и скромным.
Und die feierten, trotz oft bescheidener Umsetzung, respektable Erfolge.
Weder fleißig noch bescheiden.
Was sie von der Politik wollen, ist eigentlich ziemlich bescheiden.
In bescheidenem Umfang einige Partner auch mit Waffenlieferungen.
Geblieben sind die besonders bescheidenen.
Clair weiß in der Theorie bescheid, die Praxis sieht aber meist anders aus!