Sostantivo
Information oder Wissen über etwas.
Informazione o conoscenza di qualcosa.
Kenntnis oder Information über eine bestimmte Sache oder Situation. Es kann sich um eine Mitteilung, eine Nachricht oder einfach das Verständnis von etwas handeln.
Die Kollegen wussten Bescheid, aber der Chef merkte nichts.
I colleghi lo sapevano, ma il capo non si è accorto di nulla.
Wir haben die Feuerwehr angerufen, die wussten Bescheid.
Ich will damit nur sagen, eigentlich wissen wir alle Bescheid.
Ich rufe jetzt die Abteilung an, gebe Bescheid, und dann gehen Sie nach oben.
Chiamo subito il dipartimento, fammi sapere e poi salirai al piano di sopra.
Das Publikum weiß Bescheid, Piet weiß Bescheid.
Aber den find ich scheiße. - Tja, nun wisst ihr Bescheid.
Ma penso che sia uno schifo. - Beh, ora lo sai.
Sag Bescheid, wenn wir dich im Kindergarten anmelden sollen. - Danke.
Fammi sapere quando vuoi che ti iscriviamo all'asilo. - Grazie.
Falls du ein Video dazu sehen willst, dann gib mir doch einfach Bescheid.
Se vuoi vedere un video a riguardo, fammelo sapere.
Wenn der Bus Verspätung hat, muss sie gleich dem Jobcenter Bescheid sagen.
Trotzdem meine ich, inzwischen ganz gut Bescheid zu wissen in ihren Leben.
Weil wir dem Dorfvorsteher nicht Bescheid gesagt haben, dass wir gekommen sind.
1/3 der Lehrer und des Personals wissen Bescheid darüber.
In der Fabrik wisse darüber aber niemand Bescheid, sagt man uns.
Dann würde ich vorschlagen ... Alle wissen Bescheid, was hier ...
Allora suggerirei... Tutti sanno cosa sta succedendo qui...
Hab ich gesagt: Dann muss ich rechtzeitig Bescheid wissen.
Ho detto: Allora ho bisogno di saperlo in tempo utile.
Und du willst nen Einkauf machen, sag Bescheid.
Der Fund sollte geheim bleiben, trotzdem wusste bald jeder Bescheid.
Das macht nichts, dann sag einfach Bescheid.
Non importa, fammelo sapere.
Wer wusste Bescheid, was in der Einrichtung Kleiner Muck mit ihr passiert ist?
Chi sapeva cosa le fosse successo nella struttura di Kleiner Muck?
Clair weiß in der Theorie bescheid, die Praxis sieht aber meist anders aus!
Und Ihre Familie, Ihre Eltern - wussten die denn Bescheid?
Aggettivo
Nicht viel verlangen oder brauchen.
Non esigente o bisognoso di molto.
Beschreibt jemanden, der nicht viel verlangt oder braucht und mit dem zufrieden ist, was er hat. Bescheiden sein bedeutet, nicht arrogant oder eingebildet zu sein.
* Musik * Camping an der Autobahn macht gelassen und bescheiden.
* Musica * Il campeggio in autostrada ti rende calmo e umile.
Und die feierten, trotz oft bescheidener Umsetzung, respektable Erfolge.
Weder fleißig noch bescheiden.
Was sie von der Politik wollen, ist eigentlich ziemlich bescheiden.
In bescheidenem Umfang einige Partner auch mit Waffenlieferungen.
Geblieben sind die besonders bescheidenen.
Clair weiß in der Theorie bescheid, die Praxis sieht aber meist anders aus!