der Bescheid Sostantivo

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "Bescheid" in tedesco

Be·scheid

/bəˈʃaɪ̯t/

Traduzione "Bescheid" dal tedesco all'italiano:

notifica

Italian
Il termine "Bescheid" si riferisce a un tipo specifico di informazione o risposta, indicando che qualcuno è stato ufficialmente notificato o informato.
German
Der Begriff "Bescheid" wird verwendet, um eine Art von Nachricht oder Antwort zu beschreiben, wenn eine offizielle Informierung oder Benachrichtigung gemeint ist.

Bescheid 🗣️👂

Sostantivo

Populäre

Information oder Wissen über etwas.

Informazione o conoscenza di qualcosa.

Kenntnis oder Information über eine bestimmte Sache oder Situation. Es kann sich um eine Mitteilung, eine Nachricht oder einfach das Verständnis von etwas handeln.

Example use

  • jemandem Bescheid sagen
  • Bescheid wissen
  • Bescheid geben
  • wissen Bescheid
  • geben Bescheid
  • sagen Bescheid
  • Bescheid bekommen

Synonyms

  • Information
  • Kenntnis
  • Nachricht
  • Mitteilung
  • Wissen

Antonyms

  • Unwissenheit
  • Geheimnis
  • Unkenntnis

Examples

    German

    Die Kollegen wussten Bescheid, aber der Chef merkte nichts.

    Italian

    I colleghi lo sapevano, ma il capo non si è accorto di nulla.

    German

    Wir haben die Feuerwehr angerufen, die wussten Bescheid.

    German

    Ich will damit nur sagen, eigentlich wissen wir alle Bescheid.

    German

    Ich rufe jetzt die Abteilung an, gebe Bescheid, und dann gehen Sie nach oben.

    Italian

    Chiamo subito il dipartimento, fammi sapere e poi salirai al piano di sopra.

    German

    Das Publikum weiß Bescheid, Piet weiß Bescheid.

    German

    Aber den find ich scheiße. - Tja, nun wisst ihr Bescheid.

    Italian

    Ma penso che sia uno schifo. - Beh, ora lo sai.

    German

    Sag Bescheid, wenn wir dich im Kindergarten anmelden sollen. - Danke.

    Italian

    Fammi sapere quando vuoi che ti iscriviamo all'asilo. - Grazie.

    German

    Falls du ein Video dazu sehen willst, dann gib mir doch einfach Bescheid.

    Italian

    Se vuoi vedere un video a riguardo, fammelo sapere.

    German

    Wenn der Bus Verspätung hat, muss sie gleich dem Jobcenter Bescheid sagen.

    German

    Trotzdem meine ich, inzwischen ganz gut Bescheid zu wissen in ihren Leben.

    German

    Weil wir dem Dorfvorsteher nicht Bescheid gesagt haben, dass wir gekommen sind.

    German

    1/3 der Lehrer und des Personals wissen Bescheid darüber.

    German

    In der Fabrik wisse darüber aber niemand Bescheid, sagt man uns.

    German

    Dann würde ich vorschlagen ... Alle wissen Bescheid, was hier ...

    Italian

    Allora suggerirei... Tutti sanno cosa sta succedendo qui...

    German

    Hab ich gesagt: Dann muss ich rechtzeitig Bescheid wissen.

    Italian

    Ho detto: Allora ho bisogno di saperlo in tempo utile.

    German

    Und du willst nen Einkauf machen, sag Bescheid.

    German

    Der Fund sollte geheim bleiben, trotzdem wusste bald jeder Bescheid.

    German

    Das macht nichts, dann sag einfach Bescheid.

    Italian

    Non importa, fammelo sapere.

    German

    Wer wusste Bescheid, was in der Einrichtung Kleiner Muck mit ihr passiert ist?

    Italian

    Chi sapeva cosa le fosse successo nella struttura di Kleiner Muck?

    German

    Clair weiß in der Theorie bescheid, die Praxis sieht aber meist anders aus!

    German

    Und Ihre Familie, Ihre Eltern - wussten die denn Bescheid?

    • Kannst du mir bitte Bescheid sagen, wann der Zug kommt?
    • Ich weiß Bescheid, danke für die Information.
    • Gib mir bitte Bescheid, wenn du fertig bist.

bescheiden 🙂🏡

Aggettivo

Oft

Nicht viel verlangen oder brauchen.

Non esigente o bisognoso di molto.

Beschreibt jemanden, der nicht viel verlangt oder braucht und mit dem zufrieden ist, was er hat. Bescheiden sein bedeutet, nicht arrogant oder eingebildet zu sein.

Example use

  • ein bescheidenes Leben
  • bescheidene Ansprüche
  • bescheiden leben
  • ein bescheidenes Leben führen
  • bescheidene Ansprüche haben
  • leben
  • sein

Synonyms

  • einfach
  • zurückhaltend
  • genügsam

Antonyms

  • arrogant
  • eingebildet
  • anspruchsvoll
  • gierig

Examples

    German

    * Musik * Camping an der Autobahn macht gelassen und bescheiden.

    Italian

    * Musica * Il campeggio in autostrada ti rende calmo e umile.

    German

    Und die feierten, trotz oft bescheidener Umsetzung, respektable Erfolge.

    German

    Weder fleißig noch bescheiden.

    German

    Was sie von der Politik wollen, ist eigentlich ziemlich bescheiden.

    German

    In bescheidenem Umfang einige Partner auch mit Waffenlieferungen.

    German

    Geblieben sind die besonders bescheidenen.

    German

    Clair weiß in der Theorie bescheid, die Praxis sieht aber meist anders aus!

    • Sie lebt ein bescheidenes Leben auf dem Land.
    • Er ist ein bescheidener Mann, der nie mit seinem Reichtum prahlt.
    • Trotz ihres Erfolgs ist sie immer noch sehr bescheiden geblieben.