Именка
Eine Anweisung, die sagt, was man tun darf und was nicht.
Упутство које говори шта смете, а шта не смете да радите.
Eine Regel ist eine Anweisung oder ein Prinzip, das Verhalten oder Handlungen lenkt und oft Einschränkungen oder Grenzen setzt. Regeln können in verschiedenen Kontexten existieren, z. B. in Spielen, Gesetzen, sozialen Normen oder Organisationen, und dienen dazu, Ordnung, Fairness oder Sicherheit zu gewährleisten.
Hatten Sie jemals in Ihrer Karriere Probleme mit Regeln?
Partys und Alkohol sind nach den Heimregeln verboten.
Zabave i alkohol zabranjeni su prema kućnim pravilima.
Ab heute gelten für die großen Onlinedienste strengere Regeln.
Und diese Regeln können nicht durch Emotionen ersetzt werden.
Und ich teile diese Regel komplett.
Die Regeln bestimmen ab sofort sie selbst.
Klar, sind sie gruselig. Aber wir können zurückgruseln, mit Regel Nummer 1!
Es gab hier viel weniger Regeln als an anderen Partyhotspots.
Eine weitere Regel: Hände und Fingernägel mussten sauber sein.
Drugo pravilo: ruke i nokti morali su biti čisti.
Er passt auf, dass die Technik funktioniert und sich alle an die Regeln halten.
Wenn sie die Regeln bricht, schlägt er zu.
Einerseits Klubs wie Bayern München, die die Regel lockern wollen.
Die Touristinnen akzeptieren die neuen Regeln.
Turisti prihvataju nova pravila.
Freiheit von der Moral und den Regeln der Kirche.
Es gibt in der Forschung den Begriff "Spielregeln der Politik".
Doch mit den Regeln des RIESCO-Kurses kommt er nicht klar.
Zum Beispiel die strengen Regeln fürs Ausruhen am Schabbat.
Na primer, stroga pravila za odmor na Šabatu.
Aber warum müssen Schüler diese Regeln einhalten, und Lehrer nicht?
Egal, wie eilig Claire es hat, sie muss sich an die Verkehrsregeln halten.
Experten sagen, die Regel verstößt gegen europäisches Recht.
Die Regeln sind hier unterschiedlich.
All diese Regeln stehen in unseren Community Guidelines.
Auch hier: Hygieneregeln, Masken, Abstand, breite Straßen.
Sie kontrollieren, ob sich jeder an die Regeln hält.
Es gab von Anfang an eine Regel: Wenn wir zusammen irgendwohin reisen ...
Od početka je postojalo pravilo: Ako putujemo negde zajedno...
Manche Juden halten sich sehr genau an die Regeln, manche weniger.
Immerhin haben die keine Regeln gebrochen. Sie sind halt... kreativ geworden.
Die Regeln verändern sich ständig.
Was die EU regeln möchte, ist der Umgang mit geistigem Eigentum.
Придев
Etwas, das oft und in gleichmäßigen Abständen geschieht.
Нешто што се дешава често и у редовним интервалима.
Regelmäßig beschreibt etwas, das oft und in gleichmäßigen Abständen geschieht. Es kann sich auf Handlungen, Ereignisse oder Abläufe beziehen, die einem bestimmten Muster oder einer bestimmten Häufigkeit folgen. Es bezieht sich auf Ereignisse, Handlungen oder Muster, die vorhersehbar und beständig sind.
Am Gartenzaun rastet sie regelmäßig aus.
Redovno poludi na baštenskoj ogradi.
Und seitdem mache ich das auch regelmäßig.
I od tada to radim redovno.
Ulf Müller nimmt regelmäßig Proben.
Ulf Muller redovno uzima uzorke.
Uns drei Fettsäcke seht ihr regelmäßig in den Podcasts.
Na podcastovima možete redovno videti nas troje debelih vrećica.
Die sind regelmäßig immer wieder in der Klinik.
Redovno su u bolnici iznova i iznova.
Die Logbücher arbeiten den Kram jetzt auch regelmäßig auf.
Dnevnici sada takođe redovno obrađuju stvari.
Wir telefonieren regelmäßig, besuchen uns ab und zu gegenseitig.
Redovno razgovaramo telefonom i povremeno se posećujemo.
Regelmäßig muss sie im Universitätsklinikum Essen untersucht werden.
Mora se redovno pregledavati u Univerzitetskoj bolnici Essen.
Die Jungs, die hier regelmäßig trainieren, helfen uns dabei.
Dečaci koji ovde redovno treniraju nam pomažu u tome.
Wenn wir regelmäßig neues Erleben und regelmäßig neues Wissen sammeln.
Kada redovno doživljavamo nove stvari i redovno stičemo nova znanja.
Viele von ihnen kommen regelmäßig.
Dann war das Schlimmste, ich hab das auch nicht regelmäßig genommen.
Ich mach die Übungen regelmäßig, ich ernähre mich gesund und bin fit.
Redovno radim vežbe, zdravo se hranim i u formi sam.
Es ist normal, dass ein Schiff regelmäßig aus dem Wasser muss.
Normalno je da brod mora redovno izlaziti iz vode.
Luxationen von Gelenken haben wir eigentlich regelmäßig.
Zapravo redovno imamo dislokacije zglobova.
Regelmäßig finden sich echt viele ein zum TAM-Dancen.
Zaista ima mnogo ljudi koji redovno plešu TAM.
Mit seiner Lebensgefährtin Dörte Sittig fuhr er regelmäßig nach Ischgl.
Redovno je putovao u Ischgl sa svojim partnerom Dorteom Sittigom.
Die Behörde führt regelmäßig Razzien in Autowerkstätten der Gegend durch.
Vlast redovno napada radionice za popravke automobila u tom području.
Wart ihr schon mal bei der Krebsvorsorge oder geht sogar regelmäßig hin?
Da li ste ikada bili na skriningu raka ili čak redovno idete tamo?
Auch dieser muss einer regelmäßigen Reinigung unterzogen werden.
So kauften Kuriere kolumbianischer Drogenkartelle regelmäßig Gebrauchtwagen.
Na primer, kuriri iz kolumbijskih narkokartela redovno su kupovali polovne automobile.
Dieser kann seinen Vater regelmäßig sehen.
Redovno može da vidi svog oca.
Ein großer Teil der Vorteile kommt nämlich nur bei regelmäßiger Meditation.
Veliki deo koristi dolazi samo sa redovnom meditacijom.
Bei meiner Oma gab's damals noch regelmäßig Eintöpfe.
Tada je moja baka još uvek pravila obične variva.
Obwohl Jan Angst vor der Behandlung hat, kommt er regelmäßig zu Thomas.
Iako se Jan plaši lečenja, redovno posećuje Thomasa.
Regelmäßiges Ausdauertraining führt zu einer Senkung des Blutdruckes.
Redovni trening izdržljivosti dovodi do smanjenja krvnog pritiska.
Die werden regelmäßig weggebracht. Sie werden regelmäßig ausgetrunken.
Redovno ih oduzimaju. Redovno se piju.
Inzwischen hat Philipp auch regelmäßig mit Atemnot zu kämpfen.
U međuvremenu, Philipp se takođe redovno bori sa nedostatkom daha.
Jasmin sollte sich ab jetzt regelmäßig Insulin spritzen.
Jasmin bi sada trebalo redovno da ubrizgava insulin.
Wir arbeiten regelmässig mit Schülern der EHL.
Redovno radimo sa studentima EHL.
Sie kennen sich aus im Harz, sie fahren hier regelmäßig.
Znaju svoj put oko planina Harz, ovde se redovno voze.
Dann ist es zum regelmäßigen Konsum gekommen.
Da hat Neele regelmäßig Kontrolltermine.
Neele tamo ima redovne preglede.
Regelmäßig müssen seine Blutwerte kontrolliert werden.
Nivo u krvi mora se redovno proveravati.
Kunde Alex kommt regelmäßig im Salon vorbei.
Kupac Alek redovno zaustavlja pored salona.
Wie sehr nervt dich das, dass die regelmäßig kommt?
Koliko vas nervira što redovno dolazi?
Deshalb trainieren sie regelmäßig im Einsatzwagen.
Zbog toga redovno treniraju u hitnom vozilu.
Wer regelmäßig zu wenig schläft, ist im Job weniger leistungsfähig.
Svako ko redovno spava premalo manje je efikasan na poslu.
43,9 Mio, d.h., mehr als jeder zweite Deutsche kauft regelmäßig dort ein.
43,9 miliona, odnosno više nego svaki drugi Nemac redovno kupuje tamo.
Regelmäßiges Lesen ist einfach die beste Angewohnheit für Erfolg im Leben!
Redovno čitanje je jednostavno najbolja navika za uspeh u životu!
In ihrer Nachbarschaft treffen sich regelmäßig Blankeneser Künstler.
Blankenski umetnici se redovno sastaju u svom susedstvu.
Die Direktorin macht selbst regelmässig Schichtbetrieb.
Regelmäßig haben die Patientinnen einen Termin bei einer Psychologin.
Pacijenti redovno imaju sastanke kod psihologa.
Also, ich weiß nicht, wie du das regelmäßig machst.
Pa, ne znam kako to redovno radite.
Flugzeuge waschen sie regelmäßig, sagt Alex Odebrecht.
Avioni ih redovno peru, kaže Alek Odebrecht.
Seitdem gehe ich regelmäßig zur Therapie.
Aber jetzt atmet er gut, er atmet regelmäßig, er atmet ausreichend tief.
Ali sada dobro diše, redovno diše, diše dovoljno duboko.
Nur ihre Fahrer werden regelmäßig ausgetauscht.
Redovno se menjaju samo njihovi vozači.
Ich hab die Patientin regelmäßig besucht.
Redovno sam posećivao pacijenta.
Regelmäßig besucht er die Eisbären im Münchner Tierpark Hellabrunn.
Zum Leben mit HIV gehört eine regelmäßige medizinische Untersuchung.
Život sa HIV-om uključuje redovne medicinske preglede.
Regelmäßig müssen die Bikes zum TÜV.
Bicikli redovno moraju ići u TUV.
Am Anfang hat's gedauert, bis ich das regelmäßig hatte.
U početku je trebalo neko vreme dok ga nisam redovno imao.
Regelmäßig fliegt er nach Rom, um der Kurie Bericht zu erstatten.
Redovno leti u Rim da se prijavi Kuriji.
Sie trifft sich regelmäßig mit Heer, Stahl und Sturm.
Es klopft auch hier regelmäßig der eigene Knock-out an.
Die zwei Freundinnen treffen sich hier regelmäßig zum Schwimmtraining.
Dva prijatelja se ovde redovno sastaju na treningu plivanja.
Okay, dann musst Du eben regelmäßig und richtig Händewaschen.
U redu, onda samo morate redovno i pravilno oprati ruke.
Wie viele Schiffe nutzen die Anlage regelmäßig?
Koliko brodova redovno koristi sistem?
Bis zur Geburt war alles super gewesen, wir wurden regelmäßig untersucht.
Jeremias telefoniert in dieser Zeit regelmäßig mit seinem Vater.
Jeremija je za to vreme redovno telefonirala svog oca.
Die berichtet auf ihrem Instagram-Profil regelmäßig über ihre Krankheit.
Redovno izveštava o svojoj bolesti na svom Instagram profilu.
Deswegen werden sie auch regelmäßig geschoren.
Zbog toga se redovno seku.
Personenzüge gehen regelmäßig vor.
Putnički vozovi redovno voze.
Regelmäßiger Unterricht ist Pflicht.
Redovne časove su obavezne.
Gut ein Drittel von uns nehmen regelmäßig Nahrungsergänzungsmittel.
Dobra trećina nas redovno uzima dodatke ishrani.
Trotzdem nimmt sie seitdem regelmäßig Vitamin D.
Ipak, od tada redovno uzima vitamin D.
Ich war auch regelmäßig zum Grab.
Takođe sam redovno išao u grob.
Denn er muss auch regelmäßig gereinigt werden.
Zato što se takođe mora redovno čistiti.
Ältere Spender, die regelmäßig kommen, bleiben weg aus Angst vor Corona.
Stariji donatori koji redovno dolaze drže se podalje od straha od korone.
Carla geht wieder regelmäßig zur Schule und strengt sich an im Unterricht.
Carla se redovno vraća u školu i naporno radi u nastavi.
Bussweiler ermittelt regelmäßig gegen Pädokriminelle.
Regelmässig schaut eine Sozial- arbeiterin von FRAGILE Suisse vorbei.
Socijalni radnik iz FRAGILE Suisse redovno svrati.
Auch auf deutschen Flughäfen starten und landen regelmäßig 787.
787 takođe redovno polete i sletaju na nemačke aerodrome.
Sabine Kopahl sucht regelmäßig den Kontakt zu Prostituierten.
Sabine Kopahl redovno traži kontakt sa prostitutkama.
Was macht man da schon regelmäßig und kontinuierlich?
Šta radite redovno i kontinuirano?
Die drei Gartenbegeisterten tauschen sich regelmäßig aus.
Tri entuzijasta bašte redovno razmenjuju ideje.
In Brandenburg, Hamburg und NRW soll regelmäßig getestet werden.
Testiranje se redovno sprovodi u Brandenburgu, Hamburgu i NRV.
Aber in der Regel hab ich da echt Glück.
Ja. - Aber du gehst jetzt regelmäßig, so wie du es empfohlen hast ...
Zerstörte Fenster und Türen würden regelmäßig repariert.
Uništeni prozori i vrata redovno bi se popravljali.
Ob der Puls regelmäßig und gut tastbar ist.
Da li je puls pravilan i lako opipljiv.
Er schaut hier regelmäßig vorbei.
Redovno se zaustavlja ovde.
Drei von vier Kindern leiden regelmäßig Hunger im Sudan.
Troje od četvoro dece redovno pati od gladi u Sudanu.
Глагол
Etwas in Ordnung bringen oder eine Lösung finden.
Довести нешто у ред или пронаћи решење.
Regeln bedeutet, etwas in Ordnung zu bringen oder eine Lösung für ein Problem zu finden. Es kann sich auf das Begleichen von Rechnungen, das Organisieren von Angelegenheiten oder das Treffen von Entscheidungen beziehen. Es beinhaltet das Treffen von Entscheidungen, das Festlegen von Richtlinien oder das Durchsetzen von Ordnung.
Für sie war von Anfang an klar, die Finanzen müssen sauber geregelt sein.
Od samog početka im je bilo jasno da finansije moraju biti pravilno regulisane.
Ich regel das kurz, ich hol kurz den Chef dazu.
Ja, also da können wir, können wir echt alles schön aus der Distanz regeln.
Da, tamo možemo, zaista možemo sve rešiti iz daljine.
Ab heute ist es so geregelt, dass man einen Test braucht.
Weil wir die Angelegenheiten regeln können, die der Staat nicht lösen kann.
Ihr Vermächtnis für Lena hat sie rechtzeitig geregelt.
Pravovremeno je sredila svoje nasleđe za Lenu.
Das Ganze wird elektronisch geregelt.
Cela stvar se kontroliše elektronskim putem.
Was die EU regeln möchte, ist der Umgang mit geistigem Eigentum.
Meistens, aber nicht immer.
Обично, али не увек.
In der Regel drückt aus, dass etwas in den meisten Fällen zutrifft, aber nicht unbedingt immer. Es weist auf eine allgemeine Tendenz oder Wahrscheinlichkeit hin, ohne eine absolute Gewissheit zu beanspruchen.
In der Regel schützen die uns vor Krankheiten und sind ungefährlich.
Po pravilu nas štite od bolesti i bezopasni su.
Fangen wir mit dem Gesicht an, denn das mustern Menschen in der Regel zuerst.
Das sind in aller Regel die Händler.
Es gilt die alte Regel: Angebot und Nachfrage machen den Preis.
Primjenjuje se staro pravilo: Ponuda i potražnja određuju cenu.
Dann war das Schlimmste, ich hab das auch nicht regelmäßig genommen.
Milch und Sahne sind in der Regel die Basis-Bestandteile von Eiscreme.
Weil es in der Regel aber faire Checkpoints gibt, war ich nie allzu frustriert.
Worauf man achten kann, ist in der Regel die Rückseite der Eisverpackung.
Ono na što možete obratiti pažnju je obično zadnja strana pakovanja sladoleda.
trotzdem ist es ja nicht die Regel, muss man sagen.
Ipak, to nije pravilo, morate reći.
Auf dem Land ist es in der Regel etwas günstiger als in der Stadt.
Und die läuft in aller Regel v.a. bei der Mutter ab.
Angestellte sind in der Regel in der gesetzlichen Krankenversicherung.
Pronomen derartig zu lernen ist in der Regel völlig überflüssig.
Ich bau in der Regel erst mal meinen Arbeitsplatz auf.
Obično prvo postavljam svoje radno mesto.
Und der Einkauf drin hält dann in der Regel auch zwei bis drei Tage.
Eingriffe in die Bausubstanz sprächen in der Regel nicht dagegen.
Der Pilz dringt in die Pflanze ein, und zwar in der Regel über den Boden.
Aktuell gibt’s ja die Regel in der 3.
Trenutno postoji pravilo u trećem
In der Regel ist bei diesem Spiel ein Kind Arzt und ein anderes Kind Patient.
In der Regel muss man dann den Faktor zwei und drei an Verwundeten noch nehmen.
Wo geht es da eigentlich in der Regel hin? Geht es nach oben?
Aber in der Regel hab ich da echt Glück.
Придев
Nicht regelmäßig, ohne Rhythmus.
Нередован, без ритма.
Unregelmäßig beschreibt etwas, das nicht in gleichmäßigen Abständen oder mit einer bestimmten Häufigkeit auftritt. Es bezieht sich auf Ereignisse, Handlungen oder Muster, die unvorhersehbar und nicht beständig sind.
Dann war das Schlimmste, ich hab das auch nicht regelmäßig genommen.
so ganz unregelmäßig, diese Wellen müssen drin sein.
Tako potpuno nepravilni, ovi talasi moraju biti unutra.