die Regel Rzeczownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "Regel" w niemieckim

Re·gel

/ˈʁeːɡəl/

Tłumaczenie "Regel" z niemieckiego na polski:

reguła

Polish
"Regel" w języku niemieckim oznacza normę lub wytyczną mającą wpływ na działania lub ustalająca zasady postępowania.
German
"Regel" ist ein Begriff im Deutschen, der eine Richtlinie oder Vorschrift bezeichnet, die das Verhalten oder Verfahren bestimmt.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Regel ⛔🚫

Rzeczownik

Populäre

Eine Anweisung, die sagt, was man tun darf und was nicht.

Instrukcja określająca, co można, a czego nie można robić.

Eine Regel ist eine Anweisung oder ein Prinzip, das Verhalten oder Handlungen lenkt und oft Einschränkungen oder Grenzen setzt. Regeln können in verschiedenen Kontexten existieren, z. B. in Spielen, Gesetzen, sozialen Normen oder Organisationen, und dienen dazu, Ordnung, Fairness oder Sicherheit zu gewährleisten.

Example use

  • die Regel
  • eine Regel
  • Regeln befolgen
  • Regeln brechen
  • die Regel befolgen
  • gegen die Regel verstoßen
  • eine Regel aufstellen
  • nach den Regeln spielen
  • sich an die Regeln halten

Synonyms

  • Vorschrift
  • Gesetz
  • Richtlinie
  • Prinzip
  • Norm

Antonyms

  • Ausnahme
  • Chaos
  • Unordnung
  • Willkür

Examples

    German

    Hatten Sie jemals in Ihrer Karriere Probleme mit Regeln?

    German

    Partys und Alkohol sind nach den Heimregeln verboten.

    Polish

    Imprezy i alkohol są zabronione zgodnie z przepisami domowymi.

    German

    Ab heute gelten für die großen Onlinedienste strengere Regeln.

    German

    Und diese Regeln können nicht durch Emotionen ersetzt werden.

    German

    Und ich teile diese Regel komplett.

    German

    Die Regeln bestimmen ab sofort sie selbst.

    German

    Klar, sind sie gruselig. Aber wir können zurückgruseln, mit Regel Nummer 1!

    German

    Es gab hier viel weniger Regeln als an anderen Partyhotspots.

    German

    Eine weitere Regel: Hände und Fingernägel mussten sauber sein.

    Polish

    Kolejna zasada: ręce i paznokcie musiały być czyste.

    German

    Er passt auf, dass die Technik funktioniert und sich alle an die Regeln halten.

    German

    Wenn sie die Regeln bricht, schlägt er zu.

    German

    Einerseits Klubs wie Bayern München, die die Regel lockern wollen.

    German

    Die Touristinnen akzeptieren die neuen Regeln.

    Polish

    Turyści akceptują nowe zasady.

    German

    Freiheit von der Moral und den Regeln der Kirche.

    German

    Es gibt in der Forschung den Begriff "Spielregeln der Politik".

    German

    Doch mit den Regeln des RIESCO-Kurses kommt er nicht klar.

    German

    Zum Beispiel die strengen Regeln fürs Ausruhen am Schabbat.

    Polish

    Na przykład surowe zasady odpoczynku w szabacie.

    German

    Aber warum müssen Schüler diese Regeln einhalten, und Lehrer nicht?

    German

    Egal, wie eilig Claire es hat, sie muss sich an die Verkehrsregeln halten.

    German

    Experten sagen, die Regel verstößt gegen europäisches Recht.

    German

    Die Regeln sind hier unterschiedlich.

    German

    All diese Regeln stehen in unseren Community Guidelines.

    German

    Auch hier: Hygieneregeln, Masken, Abstand, breite Straßen.

    German

    Sie kontrollieren, ob sich jeder an die Regeln hält.

    German

    Es gab von Anfang an eine Regel: Wenn wir zusammen irgendwohin reisen ...

    Polish

    Od samego początku istniała zasada: Jeśli podróżujemy gdzieś razem...

    German

    Manche Juden halten sich sehr genau an die Regeln, manche weniger.

    German

    Immerhin haben die keine Regeln gebrochen. Sie sind halt... kreativ geworden.

    German

    Die Regeln verändern sich ständig.

    German

    Was die EU regeln möchte, ist der Umgang mit geistigem Eigentum.

    • Die Kinder müssen die Regeln des Spiels verstehen, bevor sie anfangen.
    • In der Schule gibt es Regeln, die das Verhalten der Schüler regeln.

regelmäßig 🔁🔂

Przymiotnik

Populäre

Etwas, das oft und in gleichmäßigen Abständen geschieht.

Coś, co dzieje się często i w regularnych odstępach czasu.

Regelmäßig beschreibt etwas, das oft und in gleichmäßigen Abständen geschieht. Es kann sich auf Handlungen, Ereignisse oder Abläufe beziehen, die einem bestimmten Muster oder einer bestimmten Häufigkeit folgen. Es bezieht sich auf Ereignisse, Handlungen oder Muster, die vorhersehbar und beständig sind.

Example use

  • regelmäßig trainieren
  • regelmäßig essen
  • regelmäßig schlafen
  • regelmäßig besuchen
  • regelmäßig Sport treiben

Synonyms

  • oft
  • häufig
  • ständig
  • immer wieder
  • zyklisch

Antonyms

  • selten
  • unregelmäßig
  • gelegentlich
  • sporadisch

Examples

    German

    Am Gartenzaun rastet sie regelmäßig aus.

    Polish

    Regularnie wariuje przy ogrodzeniu ogrodu.

    German

    Und seitdem mache ich das auch regelmäßig.

    Polish

    Od tamtej pory robię to regularnie.

    German

    Ulf Müller nimmt regelmäßig Proben.

    Polish

    Ulf Müller regularnie pobiera próbki.

    German

    Uns drei Fettsäcke seht ihr regelmäßig in den Podcasts.

    Polish

    W podcastach możesz regularnie oglądać naszą trójkę grubych worków.

    German

    Die sind regelmäßig immer wieder in der Klinik.

    Polish

    Regularnie przebywają w szpitalu raz po raz.

    German

    Die Logbücher arbeiten den Kram jetzt auch regelmäßig auf.

    Polish

    Dzienniki również regularnie przetwarzają rzeczy.

    German

    Wir telefonieren regelmäßig, besuchen uns ab und zu gegenseitig.

    Polish

    Regularnie rozmawiamy przez telefon i od czasu do czasu odwiedzamy się nawzajem.

    German

    Regelmäßig muss sie im Universitätsklinikum Essen untersucht werden.

    Polish

    Musi być regularnie badana w Szpitalu Uniwersyteckim w Essen.

    German

    Die Jungs, die hier regelmäßig trainieren, helfen uns dabei.

    Polish

    Chłopcy, którzy tu regularnie trenują, pomagają nam w tym.

    German

    Wenn wir regelmäßig neues Erleben und regelmäßig neues Wissen sammeln.

    Polish

    Kiedy regularnie doświadczamy nowych rzeczy i regularnie zdobywamy nową wiedzę.

    German

    Viele von ihnen kommen regelmäßig.

    German

    Dann war das Schlimmste, ich hab das auch nicht regelmäßig genommen.

    German

    Ich mach die Übungen regelmäßig, ich ernähre mich gesund und bin fit.

    Polish

    Ćwiczenia wykonuję regularnie, zdrowo się odżywiam i jestem sprawny.

    German

    Es ist normal, dass ein Schiff regelmäßig aus dem Wasser muss.

    Polish

    To normalne, że statek musi regularnie wychodzić z wody.

    German

    Luxationen von Gelenken haben wir eigentlich regelmäßig.

    Polish

    W rzeczywistości regularnie mamy zwichnięcia stawów.

    German

    Regelmäßig finden sich echt viele ein zum TAM-Dancen.

    Polish

    Naprawdę wiele osób regularnie tańczy TAM.

    German

    Mit seiner Lebensgefährtin Dörte Sittig fuhr er regelmäßig nach Ischgl.

    Polish

    Regularnie podróżował do Ischgl ze swoim partnerem Dörte Sittigiem.

    German

    Die Behörde führt regelmäßig Razzien in Autowerkstätten der Gegend durch.

    Polish

    Władze regularnie atakują warsztaty samochodowe w okolicy.

    German

    Wart ihr schon mal bei der Krebsvorsorge oder geht sogar regelmäßig hin?

    Polish

    Czy byłeś kiedyś na badaniach przesiewowych na raka, czy nawet chodzisz tam regularnie?

    German

    Auch dieser muss einer regelmäßigen Reinigung unterzogen werden.

    German

    So kauften Kuriere kolumbianischer Drogenkartelle regelmäßig Gebrauchtwagen.

    Polish

    Na przykład kurierzy z kolumbijskich karteli narkotykowych regularnie kupowali używane samochody.

    German

    Dieser kann seinen Vater regelmäßig sehen.

    Polish

    Regularnie widzi się z ojcem.

    German

    Ein großer Teil der Vorteile kommt nämlich nur bei regelmäßiger Meditation.

    Polish

    Duża część korzyści przynosi tylko regularna medytacja.

    German

    Bei meiner Oma gab's damals noch regelmäßig Eintöpfe.

    Polish

    Wtedy moja babcia nadal robiła zwykłe gulasze.

    German

    Obwohl Jan Angst vor der Behandlung hat, kommt er regelmäßig zu Thomas.

    Polish

    Chociaż Jan boi się leczenia, regularnie odwiedza Thomasa.

    German

    Regelmäßiges Ausdauertraining führt zu einer Senkung des Blutdruckes.

    Polish

    Regularny trening wytrzymałościowy prowadzi do obniżenia ciśnienia krwi.

    German

    Die werden regelmäßig weggebracht. Sie werden regelmäßig ausgetrunken.

    Polish

    Są regularnie zabierane. Są regularnie pijani.

    German

    Inzwischen hat Philipp auch regelmäßig mit Atemnot zu kämpfen.

    Polish

    W międzyczasie Philipp regularnie zmaga się z dusznością.

    German

    Jasmin sollte sich ab jetzt regelmäßig Insulin spritzen.

    Polish

    Jasmin powinna teraz regularnie wstrzykiwać insulinę.

    German

    Wir arbeiten regelmässig mit Schülern der EHL.

    Polish

    Regularnie współpracujemy ze studentami EHL.

    German

    Sie kennen sich aus im Harz, sie fahren hier regelmäßig.

    Polish

    Znają się po górach Harz, jeżdżą tu regularnie.

    German

    Dann ist es zum regelmäßigen Konsum gekommen.

    German

    Da hat Neele regelmäßig Kontrolltermine.

    Polish

    Neele ma tam regularne kontrole.

    German

    Regelmäßig müssen seine Blutwerte kontrolliert werden.

    Polish

    Jego poziom we krwi musi być regularnie sprawdzany.

    German

    Kunde Alex kommt regelmäßig im Salon vorbei.

    Polish

    Klient Alex regularnie zatrzymuje się w salonie.

    German

    Wie sehr nervt dich das, dass die regelmäßig kommt?

    Polish

    Jak bardzo cię denerwuje, że przychodzi regularnie?

    German

    Deshalb trainieren sie regelmäßig im Einsatzwagen.

    Polish

    Dlatego regularnie trenują w pojeździe ratunkowym.

    German

    Wer regelmäßig zu wenig schläft, ist im Job weniger leistungsfähig.

    Polish

    Każdy, kto regularnie śpi za mało, jest mniej wydajny w pracy.

    German

    43,9 Mio, d.h., mehr als jeder zweite Deutsche kauft regelmäßig dort ein.

    Polish

    43,9 mln, czyli więcej niż co drugi Niemiec regularnie tam kupuje.

    German

    Regelmäßiges Lesen ist einfach die beste Angewohnheit für Erfolg im Leben!

    Polish

    Regularne czytanie to po prostu najlepszy nawyk do sukcesu w życiu!

    German

    In ihrer Nachbarschaft treffen sich regelmäßig Blankeneser Künstler.

    Polish

    Artyści Blankenese spotykają się regularnie w swojej okolicy.

    German

    Die Direktorin macht selbst regelmässig Schichtbetrieb.

    German

    Regelmäßig haben die Patientinnen einen Termin bei einer Psychologin.

    Polish

    Pacjenci regularnie mają wizyty u psychologa.

    German

    Also, ich weiß nicht, wie du das regelmäßig machst.

    Polish

    Cóż, nie wiem, jak to robisz regularnie.

    German

    Flugzeuge waschen sie regelmäßig, sagt Alex Odebrecht.

    Polish

    Samoloty regularnie je myją, mówi Alex Odebrecht.

    German

    Seitdem gehe ich regelmäßig zur Therapie.

    German

    Aber jetzt atmet er gut, er atmet regelmäßig, er atmet ausreichend tief.

    Polish

    Ale teraz oddycha dobrze, oddycha regularnie, oddycha wystarczająco głęboko.

    German

    Nur ihre Fahrer werden regelmäßig ausgetauscht.

    Polish

    Tylko ich kierowcy są regularnie wymieniani.

    German

    Ich hab die Patientin regelmäßig besucht.

    Polish

    Regularnie odwiedzałem pacjenta.

    German

    Regelmäßig besucht er die Eisbären im Münchner Tierpark Hellabrunn.

    German

    Zum Leben mit HIV gehört eine regelmäßige medizinische Untersuchung.

    Polish

    Życie z HIV obejmuje regularne badania lekarskie.

    German

    Regelmäßig müssen die Bikes zum TÜV.

    Polish

    Rowery regularnie muszą jeździć do TÜV.

    German

    Am Anfang hat's gedauert, bis ich das regelmäßig hatte.

    Polish

    Na początku minęło trochę czasu, zanim miałem to regularnie.

    German

    Regelmäßig fliegt er nach Rom, um der Kurie Bericht zu erstatten.

    Polish

    Regularnie leci do Rzymu, aby zgłosić się do Kurii.

    German

    Sie trifft sich regelmäßig mit Heer, Stahl und Sturm.

    German

    Es klopft auch hier regelmäßig der eigene Knock-out an.

    German

    Die zwei Freundinnen treffen sich hier regelmäßig zum Schwimmtraining.

    Polish

    Obaj przyjaciele spotykają się tu regularnie na treningu pływackim.

    German

    Okay, dann musst Du eben regelmäßig und richtig Händewaschen.

    Polish

    Ok, wtedy musisz regularnie i prawidłowo myć ręce.

    German

    Wie viele Schiffe nutzen die Anlage regelmäßig?

    Polish

    Ile statków regularnie korzysta z systemu?

    German

    Bis zur Geburt war alles super gewesen, wir wurden regelmäßig untersucht.

    German

    Jeremias telefoniert in dieser Zeit regelmäßig mit seinem Vater.

    Polish

    Jeremiasz regularnie dzwonił do ojca w tym czasie.

    German

    Die berichtet auf ihrem Instagram-Profil regelmäßig über ihre Krankheit.

    Polish

    Regularnie informuje o swojej chorobie na swoim profilu na Instagramie.

    German

    Deswegen werden sie auch regelmäßig geschoren.

    Polish

    Dlatego są regularnie strzyżone.

    German

    Personenzüge gehen regelmäßig vor.

    Polish

    Pociągi pasażerskie kursują regularnie.

    German

    Regelmäßiger Unterricht ist Pflicht.

    Polish

    Regularne lekcje są obowiązkowe.

    German

    Gut ein Drittel von uns nehmen regelmäßig Nahrungsergänzungsmittel.

    Polish

    Dobra trzecia z nas regularnie przyjmuje suplementy diety.

    German

    Trotzdem nimmt sie seitdem regelmäßig Vitamin D.

    Polish

    Niemniej jednak od tego czasu regularnie przyjmuje witaminę D.

    German

    Ich war auch regelmäßig zum Grab.

    Polish

    Regularnie chodziłem też do grobu.

    German

    Denn er muss auch regelmäßig gereinigt werden.

    Polish

    Ponieważ należy go również regularnie czyścić.

    German

    Ältere Spender, die regelmäßig kommen, bleiben weg aus Angst vor Corona.

    Polish

    Starsi dawcy, którzy przychodzą regularnie, trzymają się z daleka z obawy przed koroną.

    German

    Carla geht wieder regelmäßig zur Schule und strengt sich an im Unterricht.

    Polish

    Carla regularnie wraca do szkoły i ciężko pracuje w klasie.

    German

    Bussweiler ermittelt regelmäßig gegen Pädokriminelle.

    German

    Regelmässig schaut eine Sozial- arbeiterin von FRAGILE Suisse vorbei.

    Polish

    Pracownik socjalny z FRAGILE Suisse regularnie zatrzymuje się.

    German

    Auch auf deutschen Flughäfen starten und landen regelmäßig 787.

    Polish

    787 startuje i ląduje regularnie na niemieckich lotniskach.

    German

    Sabine Kopahl sucht regelmäßig den Kontakt zu Prostituierten.

    Polish

    Sabine Kopahl regularnie szuka kontaktu z prostytutkami.

    German

    Was macht man da schon regelmäßig und kontinuierlich?

    Polish

    Co robisz regularnie i nieprzerwanie?

    German

    Die drei Gartenbegeisterten tauschen sich regelmäßig aus.

    Polish

    Trzej entuzjaści ogrodów regularnie wymieniają się pomysłami.

    German

    In Brandenburg, Hamburg und NRW soll regelmäßig getestet werden.

    Polish

    Testy mają być przeprowadzane regularnie w Brandenburgii, Hamburgu i NRW.

    German

    Aber in der Regel hab ich da echt Glück.

    German

    Ja. - Aber du gehst jetzt regelmäßig, so wie du es empfohlen hast ...

    German

    Zerstörte Fenster und Türen würden regelmäßig repariert.

    Polish

    Zniszczone okna i drzwi były regularnie naprawiane.

    German

    Ob der Puls regelmäßig und gut tastbar ist.

    Polish

    Czy puls jest regularny i łatwo wyczuwalny.

    German

    Er schaut hier regelmäßig vorbei.

    Polish

    Regularnie tu zatrzymuje się.

    German

    Drei von vier Kindern leiden regelmäßig Hunger im Sudan.

    Polish

    Troje na czwórkę dzieci regularnie cierpi z powodu głodu w Sudanie.

    • Ich gehe regelmäßig zum Arzt, um meine Gesundheit zu überprüfen.
    • Der Bus fährt regelmäßig alle 15 Minuten.
    • Wir treffen uns regelmäßig zum Kaffeetrinken.

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

regeln ✅✔️

Czasownik

Populäre

Etwas in Ordnung bringen oder eine Lösung finden.

Uporządkować coś lub znaleźć rozwiązanie.

Regeln bedeutet, etwas in Ordnung zu bringen oder eine Lösung für ein Problem zu finden. Es kann sich auf das Begleichen von Rechnungen, das Organisieren von Angelegenheiten oder das Treffen von Entscheidungen beziehen. Es beinhaltet das Treffen von Entscheidungen, das Festlegen von Richtlinien oder das Durchsetzen von Ordnung.

Example use

  • etwas regeln
  • eine Angelegenheit regeln
  • ein Problem regeln
  • den Verkehr regeln

Synonyms

  • ordnen
  • lösen
  • erledigen
  • klären
  • steuern

Antonyms

  • verkomplizieren
  • verschlimmern
  • vernachlässigen
  • ignorieren

Examples

    German

    Für sie war von Anfang an klar, die Finanzen müssen sauber geregelt sein.

    Polish

    Od samego początku było dla nich jasne, że finanse muszą być odpowiednio uregulowane.

    German

    Ich regel das kurz, ich hol kurz den Chef dazu.

    German

    Ja, also da können wir, können wir echt alles schön aus der Distanz regeln.

    Polish

    Tak, tam możemy, naprawdę możemy wszystko uporządkować z dystansu.

    German

    Ab heute ist es so geregelt, dass man einen Test braucht.

    German

    Weil wir die Angelegenheiten regeln können, die der Staat nicht lösen kann.

    German

    Ihr Vermächtnis für Lena hat sie rechtzeitig geregelt.

    Polish

    W odpowiednim czasie uregulowała swoje dziedzictwo dla Leny.

    German

    Das Ganze wird elektronisch geregelt.

    Polish

    Całość jest kontrolowana elektronicznie.

    German

    Was die EU regeln möchte, ist der Umgang mit geistigem Eigentum.

    • Ich muss noch ein paar Dinge regeln, bevor ich in den Urlaub fahre.
    • Kannst du das Problem mit dem Nachbarn regeln?
    • Wir müssen die Finanzierung des Projekts noch regeln.

Warning: Undefined array key "extra_examples" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1434

Warning: foreach() argument must be of type array|object, null given in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1434

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1446

in der Regel ✅✔️

Populäre

Meistens, aber nicht immer.

Zazwyczaj, ale nie zawsze.

In der Regel drückt aus, dass etwas in den meisten Fällen zutrifft, aber nicht unbedingt immer. Es weist auf eine allgemeine Tendenz oder Wahrscheinlichkeit hin, ohne eine absolute Gewissheit zu beanspruchen.

Example use

  • in der Regel richtig
  • in der Regel der Fall
  • in der Regel so
  • in der Regel nicht
  • in der Regel ist das so
  • in der Regel passiert das nicht
  • in der Regel funktioniert das

Synonyms

  • meistens
  • normalerweise
  • gewöhnlich
  • im Allgemeinen

Antonyms

  • selten
  • gelegentlich
  • ausnahmsweise

Examples

    German

    In der Regel schützen die uns vor Krankheiten und sind ungefährlich.

    Polish

    Z reguły chronią nas przed chorobami i są nieszkodliwe.

    German

    Fangen wir mit dem Gesicht an, denn das mustern Menschen in der Regel zuerst.

    German

    Das sind in aller Regel die Händler.

    German

    Es gilt die alte Regel: Angebot und Nachfrage machen den Preis.

    Polish

    Obowiązuje stara zasada: podaż i popyt ustalają cenę.

    German

    Dann war das Schlimmste, ich hab das auch nicht regelmäßig genommen.

    German

    Milch und Sahne sind in der Regel die Basis-Bestandteile von Eiscreme.

    German

    Weil es in der Regel aber faire Checkpoints gibt, war ich nie allzu frustriert.

    German

    Worauf man achten kann, ist in der Regel die Rückseite der Eisverpackung.

    Polish

    To, na co możesz zwrócić uwagę, to zazwyczaj tył opakowania lodów.

    German

    trotzdem ist es ja nicht die Regel, muss man sagen.

    Polish

    Mimo to nie jest reguła, trzeba powiedzieć.

    German

    Auf dem Land ist es in der Regel etwas günstiger als in der Stadt.

    German

    Und die läuft in aller Regel v.a. bei der Mutter ab.

    German

    Angestellte sind in der Regel in der gesetzlichen Krankenversicherung.

    German

    Pronomen derartig zu lernen ist in der Regel völlig überflüssig.

    German

    Ich bau in der Regel erst mal meinen Arbeitsplatz auf.

    Polish

    Zazwyczaj najpierw zakładam swoje miejsce pracy.

    German

    Und der Einkauf drin hält dann in der Regel auch zwei bis drei Tage.

    German

    Eingriffe in die Bausubstanz sprächen in der Regel nicht dagegen.

    German

    Der Pilz dringt in die Pflanze ein, und zwar in der Regel über den Boden.

    German

    Aktuell gibt’s ja die Regel in der 3.

    Polish

    Obecnie obowiązuje zasada w trzecim

    German

    In der Regel ist bei diesem Spiel ein Kind Arzt und ein anderes Kind Patient.

    German

    In der Regel muss man dann den Faktor zwei und drei an Verwundeten noch nehmen.

    German

    Wo geht es da eigentlich in der Regel hin? Geht es nach oben?

    German

    Aber in der Regel hab ich da echt Glück.


Warning: Undefined array key "extra_examples" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1434

Warning: foreach() argument must be of type array|object, null given in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1434

unregelmäßig ✅✔️

Przymiotnik

Selten

Nicht regelmäßig, ohne Rhythmus.

Nieregularny, bez rytmu.

Unregelmäßig beschreibt etwas, das nicht in gleichmäßigen Abständen oder mit einer bestimmten Häufigkeit auftritt. Es bezieht sich auf Ereignisse, Handlungen oder Muster, die unvorhersehbar und nicht beständig sind.

Example use

  • unregelmäßiger Herzschlag
  • unregelmäßige Arbeitszeiten
  • unregelmäßige Mahlzeiten
  • unregelmäßiges Einkommen

Synonyms

  • chaotisch
  • zufällig
  • willkürlich
  • sporadisch

Antonyms

  • regelmäßig
  • geordnet
  • rhythmisch
  • vorhersehbar

Examples

    German

    Dann war das Schlimmste, ich hab das auch nicht regelmäßig genommen.

    German

    so ganz unregelmäßig, diese Wellen müssen drin sein.

    Polish

    Tak całkowicie nieregularne, te fale muszą tam być.