die Bremse Именка

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "Bremse" na nemačkom

Brem·se

/ˈbʁɛmzə/

Превод "Bremse" од немачког на српски:

кочница

Serbian
Reč "Bremse" odnosi se na uređaj koji služi za usporavanje ili zaustavljanje pokretnih objekata, posebno u vozilima.
German
Das Wort "Bremse" bezeichnet eine Vorrichtung, die die Geschwindigkeit von beweglichen Objekten verringert oder diese zum Stillstand bringt.

Bremse 🛑

Именка

Populäre

Ein Gerät, das ein Fahrzeug oder eine Maschine verlangsamt oder anhält.

Uređaj koji se koristi za usporavanje ili zaustavljanje vozila.

Eine Vorrichtung, die verwendet wird, um die Geschwindigkeit eines Fahrzeugs oder einer Maschine zu reduzieren oder es zum Stillstand zu bringen, typischerweise durch Reibung.

Example use

  • die Bremse betätigen
  • auf die Bremse treten
  • die Handbremse anziehen
  • die Bremsen überprüfen

Synonyms

  • Bremsanlage
  • Bremsvorrichtung
  • Verzögerer
  • Bremsklotz
  • Bremsbelag

Antonyms

  • Gaspedal
  • Beschleuniger

Examples

    German

    Hier befindet sich ein Getriebe, eine Bremse und natürlich ein Generator.

    Serbian

    Evo menjača, kočnice i, naravno, generatora.

    German

    Die Handbremse anziehen und das Auto ausmachen.

    Serbian

    Stavite ručnu kočnicu i isključite automobil.

    German

    Fahrwerk, Bremsen, Leistung - alles ist auf Performance ausgelegt.

    German

    Da hatte ich auch einen riesen Unfall, genau auf der Bremse da.

    Serbian

    I tamo sam imao veliku nesreću, baš tamo na kočnicama.

    German

    Die Bremsen sind ok. Ölverlust ist absolut ok.

    Serbian

    Kočnice su u redu. Gubitak ulja je apsolutno u redu.

    German

    Zusammen mit Azubi-Kollege Dominik prüft er Bremsen, Schläuche und Lichter.

    Serbian

    Zajedno sa kolegom pripravnikom Dominikom testira kočnice, creva i svetla.

    German

    Sieht so aus, als nehmen sie das Auto trotz seiner grässlichen Bremsen.

    German

    Meine normale Bremse brauche ich nie. Ich fahre nur noch elektrisch.

    Serbian

    Nikad mi ne treba normalna kočnica. Ja vozim samo električno.

    German

    Das zeigt auch das Messblatt im Abschnitt "Bremsen".

    Serbian

    Ovo je takođe prikazano na mernom listu u odeljku „Kočnice“.

    German

    Vorderbremse nicht fest genug gezogen.

    German

    Ich würde jetzt mal ein bisschen auf die Bremse treten.

    German

    So sieht die Bremse aus. Hier fahren die Bremsschwerter rein.

    Serbian

    Ovako izgleda kočnica. Ovde ulaze lopatice kočnica.

    German

    Bremse - ist immer dann wichtig, grade wenn's bergab geht, oder so.

    Serbian

    Kočnice - uvek je važno, posebno kada stvari idu nizbrdo ili nešto slično.

    German

    Ich möchte Gas geben und einfach mit der Bremse aussteuern, das will ich.

    Serbian

    Želim ubrzati i jednostavno koristiti kočnicu, to je ono što želim.

    German

    Irgendwann müssten wir da aussteigen oder auf die Bremse drücken.

    Serbian

    U nekom trenutku bismo morali da siđemo tamo ili pritisnemo kočnice.

    German

    Ohne dass du den Fuß auf die Bremse nehmen musst.

    German

    Einfach auf die Bremse steigen, geht übrigens nicht.

    Serbian

    Usput, jednostavno udaranje kočnica neće raditi.

    German

    Bremse haben wir schon mal angefangen.

    German

    Die Bremse geht jetzt besser.

    Serbian

    Kočnica sada radi bolje.

    German

    Und selbst wenn, Bremsen oder Ausweichen ist auf dem engen Kanal unmöglich.

    German

    Beim Hybrid wird also das Benzin in der Bremse zu Strom vergoren.

    Serbian

    U hibridu se benzin stoga fermentira u struju u kočnici.

    German

    Ich hab dich nicht gesehen, ich hab nach der Bremse geguckt.

    German

    Ihr müsst euch zwingen die Bremse komplett zu lösen.

    Serbian

    Morate se prisiliti da potpuno otpustite kočnicu.

    German

    Und wenn sämtliche Luft entwichen ist, kann man die Bremse lösen.

    German

    Dort löst ein Kontakt die Bremse aus.

    Serbian

    Tamo kontakt aktivira kočnicu.

    German

    Beim Parkieren müssen Sie also unbedingt die Handbremse anziehen.

    German

    Jetzt musst du mit Gas und Bremse gleichzeitig spielen.

    German

    Fahrwerk, Bremsen und Motor sind in weiten Teilen völlig neu konstruiert.

    German

    Ist die Bremse jetzt auch wieder an, oder was? - Ja, super!

    Serbian

    Da li je kočnica ponovo uključena ili šta? - Da, sjajno!

    German

    Deswegen habe ich die Bremse nicht repariert.

    Serbian

    Zato nisam popravio kočnicu.

    • Die Bremsen quietschen, sie müssen wohl bald gewechselt werden.
    • Der Fahrer trat abrupt auf die Bremse, um einen Unfall zu vermeiden.
    • Vergiss nicht, die Handbremse anzuziehen, wenn du parkst.

Bremse 🚫

Именка

Manchmal

Etwas, das etwas anderes verlangsamt oder stoppt.

Nešto što usporava ili zaustavlja nešto drugo.

Eine Bremse kann auch im übertragenen Sinne verwendet werden, um etwas zu beschreiben, das den Fortschritt oder die Entwicklung von etwas anderem verlangsamt oder stoppt.

Example use

  • eine Bremse für den Fortschritt
  • eine Bremse für die Wirtschaft
  • eine Notbremse ziehen
  • als Bremse wirken

Synonyms

  • Hindernis
  • Hemmnis
  • Stopp

Antonyms

  • Förderung
  • Beschleunigung
  • Antrieb

Examples

    German

    Viele hoffen auf die Energiepreisbremse, die das Kabinett beschlossen hat.

    German

    Die Kosten der Gaspreisbremse sollen so finanziert werden.

    German

    Eine Gaspreisbremse nicht erst im Frühjahr, fordern Unternehmen und Verbände.

    German

    Er forderte eine Änderung der Schuldenbremse.

    Serbian

    Pozvao je na promenu kočnice duga.

    German

    Also Notbremse, letzter Mann – gelbe oder rote Karte – wichtig.

    German

    Wenn die Antwort falsch ist, ist die Notbremse weg.

    Serbian

    Ako je odgovor pogrešan, kočnica za nuždu je nestala.

    German

    Unsere Augenbrauen sind eine Art Schweißbremse.

    Serbian

    Naše obrve su vrsta znojne kočnice.

    • Die Bürokratie ist oft eine Bremse für Innovationen.
    • Angst kann eine Bremse für persönliches Wachstum sein.
    • Die hohen Steuern sind eine Bremse für die Wirtschaft.