aufmerksam Наречие

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "aufmerksam" на немецком

auf·merk·sam

/ˈaʊ̯fˌmɛʁkzaːm/

Перевод "aufmerksam" с немецкого на русский:

внимательный

Russian
Термин "aufmerksam" переводится как "внимательный" или "осмотрительный" на русском языке. Это означает быть бдительным, уделять внимание или быть наблюдательным.
German
Der Begriff "aufmerksam" bedeutet, aufmerksam oder achtsam zu sein. Es bezieht sich darauf, wachsam zu sein, aufmerksam zuzuhören oder aufmerksam zu sein.

aufmerksam 👀👂

Прилагательное

Populäre

Jemandem oder etwas viel Beachtung schenken.

Wenn man aufmerksam ist, konzentriert man sich auf etwas Bestimmtes und achtet genau darauf. Man ist wachsam und lässt sich nicht ablenken.

Example use

  • aufmerksam zuhören
  • aufmerksam beobachten
  • jemanden auf etwas aufmerksam machen

Synonyms

  • konzentriert
  • achtsam
  • wachsam

Antonyms

  • unaufmerksam
  • zerstreut
  • abgelenkt
  • desinteressiert

Examples

    German

    Aber mit dieser Geschichte im Hintergrund müssen wir aufmerksam sein.

    German

    Genau wegen solchen Situationen sind wir immer sehr aufmerksam unterwegs.

    Russian

    Именно из-за таких ситуаций мы всегда очень бдительны.

    German

    Man muss den ganzen Tag lang aufmerksam sein.

    Russian

    Вы должны быть начеку весь день.

    German

    Die Fahrt durch die Wüste fordert größte Aufmerksamkeit.

    German

    Man ist sogar außerordentlich aufmerksam in allen Dingen.

    Russian

    На самом деле, вы чрезвычайно наблюдательны во всем.

    German

    Ich hoffe, du hast aufmerksam zugehört.

    Russian

    Надеюсь, вы внимательно выслушали.

    German

    Wir müssen aufmerksam sein, aber wir sind vorbereitet.

    German

    Dementsprechend muss man jederzeit aufmerksam sein.

    Russian

    Соответственно, вы должны быть всегда начеку.

    German

    Zweites: Zeige Interesse an der anderen Person und höre ihr aufmerksam zu.

    Russian

    Второе: проявляйте интерес к собеседнику и внимательно слушайте.

    German

    Wir schauen hin und sind aufmerksam für unsere Kinder.

    Russian

    Мы наблюдаем за нашими детьми и уделяем им внимание.

    German

    Da soll noch mal jemand sagen, dass ich nicht aufmerksam bin.

    Russian

    Кто-то должен еще раз сказать, что я не обращаю внимания.

    German

    Wir sind auf euch aufmerksam geworden, weil ihr TikToks zusammen dreht.

    Russian

    Мы узнали о вас, потому что вы вместе снимаете TikToks.

    • Die Lehrerin bat die Schüler, aufmerksam zu sein.
    • Der Fahrer war aufmerksam und konnte den Unfall vermeiden.
    • Bitte lies mich ausreden und hör mir aufmerksam zu.

Aufmerksamkeit 👉

Существительное

Selten

Beachtung, die man jemandem oder etwas schenkt.

Aufmerksamkeit ist das Interesse oder die Beachtung, die man jemandem oder etwas schenkt. Man kann Aufmerksamkeit bekommen oder sie jemandem geben.

Example use

  • viel Aufmerksamkeit
  • wenig Aufmerksamkeit
  • Aufmerksamkeit erregen

Synonyms

  • Interesse
  • Beachtung
  • Zuwendung

Antonyms

  • Desinteresse
  • Gleichgültigkeit
  • Ignoranz

Examples

    German

    Wie wichtig sind denn Lob, Zuspruch, einfach auch Aufmerksamkeit?

    Russian

    Насколько важны похвала, поощрение и просто внимание?

    German

    Das braucht extrem viel Aufmerksamkeit.

    German

    Ihre Droge heißt Aufmerksamkeit.

    Russian

    Ваш наркотик — это внимание.

    German

    Seine Aufmerksamkeit gehört jetzt erst mal Madeline und Leon.

    German

    Aber diese Aufmerksamkeit ist nicht statistisch korrekt verteilt.

    German

    Eine sehr hohe mediale Aufmerksamkeit, auch mit Blick auf Besucher.

    Russian

    Очень высокий уровень внимания средств массовой информации, в том числе к посетителям.

    German

    Das Wichtigste: Aufmerksamkeit. Deshalb können das sogar Verbrecher sein.

    German

    Nervt Sie auch manchmal diese Aufmerksamkeit, die Sie immer wieder kriegen?

    German

    Das hat was mit Respekt zu tun, was mit Aufmerksamkeit.

    Russian

    Это как-то связано с уважением, как-то с вниманием.

    German

    Gemeinsam wollen Betroffene auf die Erkrankung DIPG aufmerksam machen.

    Russian

    Вместе пострадавшие хотят привлечь внимание к заболеванию DIPG.

    German

    Immer wieder hat er auf sich aufmerksam gemacht und seine Begabungen bewiesen.

    Russian

    Он неоднократно привлекал к себе внимание и доказывал свои таланты.

    German

    Wenn man berühmt ist, hat man sehr viel Aufmerksamkeit.

    Russian

    Когда ты знаменит, тебе уделяется много внимания.

    • Das Kind wollte die Aufmerksamkeit seiner Eltern.
    • Der Film hat viel Aufmerksamkeit bekommen.
    • Sie schenkte ihm keine Aufmerksamkeit.