Position unterhalb von etwas
Abaixo
Zeigt die Position von etwas an, das sich unterhalb von etwas anderem befindet.
Währenddessen laufen unter der Brücke die Arbeiten weiter.
Enquanto isso, o trabalho continua embaixo da ponte.
Nahezu das gesamte Erdgeschoss stand damals unter Wasser.
In 3000 m Höhe und unter mir, der Gletscher.
Keine saubere Kleidung unterhalb des Webcam-Ausschnitts.
Não há roupas limpas embaixo do recorte da webcam.
Unter der Erde gibt es mehr zu entdecken als nur Dreck und Diamanten.
Há mais para descobrir no subsolo do que apenas sujeira e diamantes.
Da, an allen Ecken, läuft richtig sauber drunter.
Lá, em cada esquina, funciona muito bem.
Weniger als etwas
Menos de
Zeigt an, dass etwas weniger ist als ein bestimmter Wert oder eine bestimmte Menge.
Die wollen die Krankenquote mit aller Gewalt runter.
Eles querem reduzir a taxa de doenças com todas as suas forças.
Die Fenster müssen zu bleiben, weil auf der Station Unterdruck herrscht.
As janelas devem permanecer fechadas porque há baixa pressão na estação.
Bis zu 20.000 Koffer können gleichzeitig in der Anlage unterwegs sein.
Até 20.000 malas podem viajar no sistema ao mesmo tempo.
Ich hatte unter null Gedanken an eine neue Beziehung oder irgendwas.
Eine ehrgeizige Planung, die am Ende sogar noch unterboten wurde.
Zwischen mehreren
Entre
Zeigt an, dass etwas Teil einer Gruppe oder Menge ist.
Die türkischen Arbeiter sind bestenfalls geduldet und bleiben unter sich.
Na melhor das hipóteses, os trabalhadores turcos são tolerados e reservados.
Eins der schlimmsten Sachen ist unter anderem mein linkes Ohr.
Uma das piores coisas é minha orelha esquerda.
Unter gleichgesinnten Feiern auch.
Während etwas anderem
Durante
Zeigt an, dass etwas gleichzeitig mit etwas anderem geschieht.
Währenddessen laufen unter der Brücke die Arbeiten weiter.
Enquanto isso, o trabalho continua embaixo da ponte.
Verbo
Hilfe leisten
Apoiar, ajudar
Jemanden oder etwas unterstützen oder helfen.
Es gibt sogenannte Mnemotechniken, die dem Gedächtnis unter die Arme greifen.
Existem as chamadas técnicas mnemônicas que ajudam a memória.
Schön zu sehen, wie die Familie zusammenhält und Lucas unterstützt.
É ótimo ver como a família se une e apoia Lucas.
Ich darf einem Justizvollzugsbeamten unter die Arme greifen.
Tenho permissão para ajudar um agente penitenciário.
Nur einmal im Jahr kann Leslie ihre Mutter unterstützen.
Ich will ihn unterstützen als Teil seines Kabinetts.
Trotz aller Unterstützung, hier kommen auch Sophias Eltern an ihre Grenzen.
Unterstützt wird die Übung von US-Amerikanern und Rumänen.
Doch das reicht nicht: Die Familie braucht dringend weitere Unterstützung.
Was ist mit all den Leuten, die ihm in seiner Aktion unterstützt haben?
E todas as pessoas que o apoiaram em sua campanha?
Wir können uns so gegenseitig auch sehr gut unter die Arme greifen.
Também podemos nos ajudar muito bem dessa maneira.
Warum habe ich von euch die Unterstützung nicht gekriegt?
Kann die Stadt da nicht vielleicht unter die Arme greifen?
Talvez a cidade não possa ajudar lá?
Aber wird das von der AfD aktiv gesteuert oder zumindest unterstützt?
Mas isso é gerenciado ativamente ou pelo menos apoiado pelo AfD?
Verbo
etwas genau anschauen oder prüfen
Examinar, investigar
Dieses Wort bedeutet, dass man etwas sorgfältig betrachtet oder analysiert, um mehr darüber zu erfahren.
Der Motor sieht auch nach der Untersuchung top aus.
Regelmäßig muss sie im Universitätsklinikum Essen untersucht werden.
Ela deve ser examinada regularmente no Hospital Universitário de Essen.
Sie soll im Auftrag der Verteidigung Silkes Glaubwürdigkeit untersuchen.
Ela deve investigar a credibilidade de Silke em nome da defesa.
Verbo
den Wert von etwas zu niedrig einschätzen
Subestimar
Dieses Wort bedeutet, dass man den Wert oder die Bedeutung von etwas geringer einschätzt, als es tatsächlich ist.
Insgesamt ein Auto was rein optisch leicht unterschätzt wird.
No geral, um carro que é um pouco subestimado visualmente.
Der Job wird einfach brutal unterschätzt.
O trabalho é simplesmente brutalmente subestimado.
Verbo
den Unterschied zwischen Dingen erkennen
Distinguir, diferenciar
Dieses Wort bedeutet, dass man die Unterschiede zwischen zwei oder mehr Dingen erkennen kann.
Die Kleidung von Frauen und Männern unterscheidet sich damals in Details.
Interessant. Also ist auf jeden Fall ein Unterschied zu anderen.
É interessante. Portanto, definitivamente há uma diferença em relação aos outros.