Adjetivo
Gerecht und ehrlich.
Justo e honesto.
Behandelt alle gleich und auf eine Weise, die richtig und ehrlich ist, und bietet gleiche Chancen für alle.
Die sagte, unfair, wenn du deinen Cousin kommen lässt, deinen Bruder nicht.
Ela disse que é injusto deixar seu primo vir e não seu irmão.
Das bedeutet unfaire Konkurrenz für unsere Firmen.
"Fair", sagt sie, ist aber immer noch enttäuscht von sich.
“Justo”, diz ela, mas ainda está decepcionada consigo mesma.
Alle hier rechnen fair ab, weil sich das so gehört.
Und 40 wäre es ihm wert, eine faire Alternative zu finden.
E 40 valeria a pena para ele encontrar uma alternativa justa.
Das ist mehr als fair und doch genau das, was sich Fans immer gewünscht haben.
Isso é mais do que justo, mas é exatamente o que os fãs sempre quiseram.
Soll die Person fair, romantisch, ehrlich oder kooperativ sein?
Denn Geld wird zu fairen Bedingungen und vor allem lokal ...
Sieht erst mal unfair aus, aber was soll's, schlag ich trotzdem.
Parece injusto por enquanto, mas que diabos, vou bater em você de qualquer maneira.
Ich werde Ihnen die Hand schütteln und freue mich auf ein faires Verfahren.
Noch weniger Lust haben wir auf ein unfair schweres Rätsel mit Bock.
Da muss man auch wirklich sagen, das ist sehr fair gelaufen.
Você realmente tem que dizer que foi muito justo.
Fair wäre es, wenn der Neffe überhaupt nichts zahlen müsste.
Deshalb sollten wir fair bleiben.
Ob es fair ist, dass sie auf der Tafel nicht auftauchen?
Adjetivo
Akzeptabel, aber nicht großartig.
Aceitável, mas não ótimo.
Etwas, das in Ordnung ist, aber nicht besonders gut oder schlecht, sondern irgendwo in der Mitte.
Die sagte, unfair, wenn du deinen Cousin kommen lässt, deinen Bruder nicht.
Ela disse que é injusto deixar seu primo vir e não seu irmão.
Weil es in der Regel aber faire Checkpoints gibt, war ich nie allzu frustriert.
Was hältst du davon? Findest du dich fair bezahlt?
Substantivo
Handel, der fair zu den Produzenten ist.
Comércio justo com os produtores.
Ein System des Handels, das sicherstellt, dass Produzenten in Entwicklungsländern faire Preise, gute Arbeitsbedingungen erhalten und Produkte unter fairen Bedingungen hergestellt und gehandelt werden.
Darum brauch ich jetzt eine Fachfrau für faire Mode.
É por isso que preciso de um especialista em moda justa agora.
Wie fair geht das Unternehmen mit seinen Mitarbeitern um?
Wie fair werden deren Fahrerinnen und Fahrer behandelt?
Sie sind heute Industriekauffrau, arbeiten in einem Fairhandel-Unternehmen.
Agora você é um funcionário industrial trabalhando para uma empresa de comércio justo.
Über die erratenen Begriffe kommen sie ins Gespräch zum Thema Fair Fashion.
Fair kann sich nämlich auch nur auf die Verarbeitung beziehen.
Ich möchte, dass du ein paar Fair Trade Produkte besorgst.
Substantivo
Messe oder Ausstellung
Feira comercial ou exposição
Eine Veranstaltung, bei der Unternehmen ihre Produkte oder Dienstleistungen präsentieren.
Adjetivo
Hellhäutig
De pele clara
Hat eine helle Hautfarbe.