Substantivo
Eine Sammlung von Blättern Papier, die zusammengeheftet sind.
Uma coleção de folhas de papel presas juntas.
Ein Heft ist eine Sammlung von Blättern Papier, die zusammengeheftet, gebunden oder geklebt sind. Es kann leer sein zum Schreiben oder Zeichnen oder bedruckt sein, wie zum Beispiel eine Zeitschrift, ein Comicbuch oder ein Schulheft.
Dieses Heft erscheint jedoch nicht am Kiosk, sondern exklusiv im GameStar Shop.
Ich habe mein Bild bei Ihnen gefunden auf dem Heft.
Achei minha foto na sua revista.
Das Heft liegt seit heute am Kiosk oder ihr kauft es im GameStar Online-Shop!
Wer vorbestellt, bekommt außerdem gratis das Heft als E-Paper vorab.
Se você fizer a pré-venda, você também receberá o livreto como um e-paper com antecedência, gratuitamente.
Dann liegt das Heft auch am Kiosk!
Ich habe das schon ziemlich ruiniert hier, das Heft beim Aussäen.
Bis 1985 gibt es das Heft sogar in Blindenschrift.
Das zehnte Heft wurde angekündigt, kam nie raus.
Im 40-Tonner auf der linken Spur ist ein Heft viel besser handhabbar.
Elex 2 erscheint am 1. März, das Heft könnt ihr aber jetzt schon kaufen.
Außerdem ist ab heute unser Sonderheft zu Anno 1800 im Kiosk erhältlich.
Adjetivo
Sehr stark oder intensiv.
Muito forte ou intenso.
Das Wort "heftig" beschreibt etwas, das sehr stark, intensiv oder extrem ist. Es kann sich auf Emotionen, Ereignisse, Wetter oder körperliche Empfindungen beziehen.
Es war schon sehr heftig, aber das ist alles gut.
Weil hier stehen ja heftige Vorwürfe gegen mich als Beamtin im Raum.
ist heftig, da wird man immer wieder erinnert in bestimmten Situationen.
Alle Winde entweichen, ein heftiger Sturm kommt auf.
Ein heftiger Abgang für unsere Heldin – doch passend für den Story Verlauf.
Eine Trennung bewirkt oft heftige Verletzungen.
Aber ernsthaft - die Wut, die auf Ludwig einprasselt, ist teils echt heftig.
Ähm, dieses Ganzkörperekzem, es war einfach zu heftig.
Hum, aquele eczema de todo o corpo, era muito severo.
Wir sehen nach wie vor heftige Gefechte auf örtlicher Ebene.
Das ist heftig: in den Ruhestand entlassen mit 88.
Natürlich ist es heftig, das Auto hier zu lassen.
Auch heftige Schmerzen während des Eisprungs können stattfinden.
Também pode ocorrer dor intensa durante a ovulação.
In Staffel 3 geht die Schlacht um den Thron heftig weiter.
Mit Anfang 20 Heroin probieren, das ist heftig.
Experimentar heroína no início dos 20 anos é intenso.
45 Minuten eine Sendung alleine zu füllen ist echt heftig. Ist echt heftig!
Ich finde das heftig. Warum? Dass meine Tochter ...
Von jetzt auf gleich ist uns das Adrenalin heftigst hochgestiegen.
Dort tobten besonders heftige Kämpfe, die auch oft die Falschen trafen.
Das finde ich wirklich heftig, das muss ich echt gestehen.
Die normale G-Klasse zu fahren ist schon heftig.
Dafür ist die Situation für viele einfach zu heftig.
Para muitos, a situação é simplesmente muito grave para isso.
Die Folgen sind überall zu sehen, besonders heftig in der Region um Lüneburg.
*Zack, alter Schwede! Und heute haben wir auch noch Magic! Das ist echt heftig!
Klingt heftig, ist aber leider Alltag beim KDD.
Parece intenso, mas infelizmente faz parte da vida cotidiana na KDD.
Dann wurde die Hitze mehr und heftiger.
Plakate über Ausländer lösen heftige Diskussionen aus.
Cartazes sobre estrangeiros desencadeiam discussões acaloradas.
Das war, das war echt eine heftige Geschichte.
Und diese Reaktion mit Wasser kann ziemlich heftig verlaufen.
eine Krebserkrankung ist immer eine heftige Zeit.
...ob Eltern auch so heftig viel von ihre Kinder lieb haben, wie bei uns ist.
Die Aktion hat ein paar heftige Reaktionen ausgelöst.
A ação causou algumas reações graves.
Da gibt's fette Klagen mit heftigen Geldstrafen.
Existem grandes ações judiciais com multas pesadas.
Und Schreien irritiert die meisten Täter ganz, ganz heftig.
Oh Mann, meine Grippe ist echt heftiger als die, die du hattest.
Dazu heftiges Gewitter und ein Sturm, der die Bäume aus dem Boden hebelt.
Aber was du da aushalten musstest, das ist wirklich heftig!
Da sind die Spuren normalerweise anders, heftiger.
Halb Deutschland diskutierte heftig über die Frisur von Ronja Maltzahn.
Da sind alle Zutaten dabei, um heftig enttäuscht zu werden.
Tem todos os ingredientes para ficar gravemente decepcionado.