Substantivo
Ein flaches Objekt mit Informationen oder Bildern.
Um objeto plano contendo informações ou imagens.
Eine Karte ist ein flaches, rechteckiges Stück Papier, Plastik oder anderes Material, das Informationen oder Bilder enthält. Karten können für verschiedene Zwecke verwendet werden, z. B. zur Navigation, zur Identifizierung, zum Spielen, zum Bezahlen oder zur Vermittlung von Informationen.
Ab Sommer soll die Karte flächendeckend kommen.
So kauften Kuriere kolumbianischer Drogenkartelle regelmäßig Gebrauchtwagen.
Por exemplo, mensageiros dos cartéis de drogas colombianos compravam carros usados regularmente.
Die 15.000 Eintrittskarten waren im Nu vergriffen.
Os 15.000 ingressos foram vendidos em pouco tempo.
Für 2,5 km Luftlinie auf der Karte brauchen die beiden am Berg 7 Tage.
Der weiße Fleck auf der Landkarte ist für Amerika erobert!
A mancha branca no mapa foi conquistada para a América!
Die blauen Linien auf der Karte zeigen, wohin der Regen abfließt.
Denn eine Insel auf der Karte, die gibt es nicht.
Sapkowski hat nämlich nie für seine Welt eine offizielle Karte geschaffen.
Äh...die Karte Genau Wir können auf jeden Fall reingucken...
Um... o mapa Exatamente, definitivamente podemos dar uma olhada...
Und dann haben sie auf einer Karte markiert, wo ihr Gold vergraben ist.
Koordinaten geben an, wo auf der Karte sich eine Ort befindet.
Wo müssen wir hin? Hilft ein Blick auf die Karte?
Februar 2022 und wir sehen hier auf der Karte sehr schön, dass am 24.
Da ist nämlich die Auswahl der Karten, auf denen man spielt, rein zufällig.
Porque a seleção de cartas em que você joga é puramente aleatória.
Außer auf dieser historischen Karte aus dem thüringischen Landesarchiv Gotha.
Exceto neste mapa histórico dos Arquivos do Estado da Turíngia em Gotha.
Das gucken wir uns am besten mal an der Karte an, genau!
Einer meiner Kollegen besitzt eine atemberaubende Karte der bekannten Welt.
Der Blick auf die Karte zeigt, dass wir im Herzen Europas liegen.
Uma olhada no mapa mostra que estamos no coração da Europa.
Kurzer Blick auf die Karte: Gate B44, da müssen sie hin.
Ein Flug über die Landkarte.
Um voo pelo mapa.
Mit Hilfe dieser Karte von Meerkatze finden wir ihn.
Das ist bei uns ein weißer Fleck in der Landkarte.
Also, wenn wir diese Karte sehen, sehen wir einen Hund, wem gehört der Hund?
Então, quando vemos este mapa, vemos um cachorro, a quem o cachorro pertence?
Substantivo
Ein Stück Plastik zum Bezahlen.
Um pedaço de plástico usado para pagamento.
Eine Karte ist ein kleines, flaches Stück Plastik, das zum Bezahlen von Waren und Dienstleistungen verwendet wird. Karten sind mit einem Bankkonto oder einer Kreditlinie verbunden und ermöglichen es dem Karteninhaber, Geld auszugeben, ohne Bargeld mit sich führen zu müssen.
Lockvogel 2, Ingeborg, hat angeblich die Kreditkarte im Auto vergessen.
meinen Ausweis und meine Kreditkarte hat.
tem minha identidade e cartão de crédito.
Auf seine neue Bankkarte hat er extra das nötige Geld geladen.
Das heißt keine Kreditkarten, keine Girokonto Karten.
Du brauchst zwingend dringend deine Bankkarte.
Das ist wie eine Kreditkarte Plastik. Das hat mir richtig Angst gemacht.
Da geht jemand mit seiner Kreditkarte shoppen ― und zwar in Spanien.
Die Zahlung per Kreditkarte kann die Bank zum Glück zurückholen.
Felizmente, o banco pode recuperar o pagamento com cartão de crédito.
Als Beleg zeigt er uns seine Kreditkartenumsätze.
Doch wie fügt man nun ein Bankkonto oder Kreditkarte hinzu?
Wenn er das nicht anbietet, kann ich mit Kreditkarte zahlen.
Bei Ihnen wird mindestens ein Girokonto dabei sein und eine VISA-Karte.
Wo der Hotelier nicht als Erstes nach dem Ausweis oder der Kreditkarte fragt.
Onde o hoteleiro não é o primeiro a pedir um documento de identidade ou cartão de crédito.
Es gibt sogar einige online-Shops bei dem man nur mit Kreditkarte zahlen kann.
Alle Ausgaben der Kreditkarte wurden auf einen Schlag abgebucht.
Die Kreditkarte ist nicht mein 1. Implantat.
Substantivo
Ein Dokument für Reisen.
Um documento para viajar.
Eine Karte ist ein Stück Papier oder Plastik, das man benötigt, um mit öffentlichen Verkehrsmitteln wie Bus, Bahn oder Flugzeug zu reisen. Die Karte berechtigt den Inhaber, das Verkehrsmittel für eine bestimmte Strecke oder Zeit zu nutzen.
Mit Leuchtspur, damit man sieht, ob Fahrkarte oder Treffer.
Com uma trilha leve para que você possa ver se é um ingresso ou um acerto.
Ab hier ist dann ein Betreten nur mit gültiger Fahrkarte erlaubt.
A partir de agora, a entrada só é permitida com um ingresso válido.
Wer mit Fahrkarte oder ohne Fahrkarte ist, die sind ... dass die gleich sind.
Ich war nicht so weit im Kopf, dass ich eine Fahrkarte kaufe.
Eu não estava pronto para comprar um ingresso.
Man kann sich seine Fahrkarte natürlich hier im Reisezentrum kaufen.
É claro que você pode comprar sua passagem aqui no centro de viagens.
Er wollte wissen, ob ich die Fahrkarte gebucht habe.
Somit ist die Fahrkarte komplett entnommen.
Portanto, o tíquete é completamente removido.
Wie Sie Ihre Fahrkarte kaufen ist über eine App.
Como comprar sua passagem é por meio de um aplicativo.
Es muss keine neue Fahrkarte gelöst werden.
Não há necessidade de comprar um novo ingresso.
Nur wenn er einverstanden ist, erhalten die Pferde ihre persönliche Bordkarte.
Os cavalos só receberão seu cartão de embarque pessoal se ele concordar.
Und ich kann überall fahren, muss keine Fahrkarte kaufen.
Oder b) Einsteigen und die Karte an der nächsten Station kaufen?
Meine Fahrkarte wird gedruckt.
Meu ingresso está sendo impresso.
Seit dem 01.01.2022 kann man keine Fahrkarte im Zug mehr nachlösen.
Desde 01.01.2022, você não pode mais comprar uma passagem no trem.
Eine Fahrkarte für den Sitzwagen kostet ungefähr so viel wie ein Flugticket.
Uma passagem de carro com assento custa quase o mesmo que uma passagem de avião.
Substantivo
Ein Stück Papier zum Spielen.
Um pedaço de papel usado para jogar.
Eine Karte ist ein Stück Papier oder Plastik, das zum Spielen von Kartenspielen verwendet wird. Karten haben in der Regel Symbole oder Zahlen und werden nach bestimmten Regeln gespielt.
meinen Ausweis und meine Kreditkarte hat.
tem minha identidade e cartão de crédito.
Mit dir verkacktem Grottenolm sollen wir Karten spielen?
Jeden Tag spielen sie hier ihr Lieblingskartenspiel: Skip-Bo.
OFF: Karten spielen und nebenbei über den Tod reden.
Wir mischen die da rein. Dann machen wir den hier.Wie beim Karten-Spielen.
Dann brach sein Kartenhaus zusammen und dann hat er sich einweisen lassen.
Então seu castelo de cartas entrou em colapso e ele foi internado.
Substantivo
Ein Stück Papier mit Informationen über eine Person.
Um pedaço de papel com informações sobre uma pessoa.
Eine Karte ist ein kleines, rechteckiges Stück Papier, das Informationen über eine Person oder ein Unternehmen enthält, wie z. B. Name, Adresse, Telefonnummer und E-Mail-Adresse. Karten werden oft verwendet, um sich vorzustellen oder Kontaktinformationen auszutauschen.
Waterperry wurde zur Visitenkarte für viele englische Gärten.
Und am liebsten hätte ich denen allen eine Visitenkarte in die Hand gedrückt.
Substantivo
Ein Stück Papier, das man verschickt.
Um pedaço de papel que você envia.
Eine Karte ist ein Stück Papier, das man an Freunde oder Familie schickt, um ihnen Grüße zu senden oder ihnen zu einem besonderen Anlass zu gratulieren. Karten können Bilder, Texte oder beides enthalten.
MUSS eigentlich der ganze Name auf eine Postkarte?
Romy bastelt unter Anleitung ihrer Betreuerin Elisabeth Postkarten.
Romy faz cartões postais sob a orientação de sua supervisora Elisabeth.
Oder früher hat man auch Postkarten verschickt. - Mhm.