aufregen Verbo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "aufregen" em alemão

auf·re·gen

/ˈaʊ̯fˌʁeːɡn̩/

Tradução "aufregen" do alemão para o português:

ficar chateado

Portuguese
O verbo "aufregen" em alemão traduz-se como "ficar agitado" ou "ficar chateado" em português. Refere-se ao ato de ficar emocionalmente agitado ou perturbado em resposta a uma situação ou estímulo.
German
Das Verb "aufregen" bezeichnet das emotionale Erregen oder Aufbringen in Reaktion auf eine Situation oder einen Reiz. Es drückt das Gefühl von Unruhe oder Erregung aus, das durch bestimmte Umstände hervorgerufen wird.

aufregen 😠😡😤

Verbo

Populäre

Emotionale Erregung oder Unruhe empfinden.

Sentir excitação ou agitação emocional.

Sich aufregen bedeutet, starke Emotionen wie Ärger, Wut oder Aufregung zu erleben. Es kann sich auf eine vorübergehende Reaktion auf eine bestimmte Situation beziehen oder auf ein anhaltendes Gefühl der Unruhe.

Example use

  • sich aufregen über
  • sich über etwas aufregen
  • jemanden aufregen
  • aufgeregt sein
  • nicht aufregen
  • aufregen lassen

Synonyms

  • ärgern
  • wüten
  • aufbringen
  • erzürnen
  • verärgern

Antonyms

  • beruhigen
  • entspannen
  • ruhig sein

Examples

    German

    Also wie, erst den Artikel angeregt und sich dann darüber aufregen?

    Portuguese

    Então, como começar o artigo e depois ficar chateado com isso?

    German

    Das Aufregen gehört ja dazu.

    Portuguese

    A emoção faz parte disso.

    German

    Aufregen kann ich mich nicht mehr.

    Portuguese

    Não consigo mais ficar chateado.

    German

    Da könnt ich mich im Nachhinein aufregen ohne Ende.

    Portuguese

    Eu posso ficar chateado com isso em retrospectiva sem fim.

    German

    Man weiß garnicht mehr, wann man sich noch über was aufregen soll!

    Portuguese

    Você nem sabe mais quando ficar chateado com alguma coisa!

    • Der Stau hat mich heute Morgen richtig aufgeregt.
    • Reg dich nicht über Kleinigkeiten auf.
    • Sie war so aufgeregt, dass sie nicht schlafen konnte.

aufregend 🤩😲😮

Adjetivo

Oft

Spannend und interessant sein.

Emocionante e interessante.

Etwas Aufregendes ist voller Spannung, Interesse und Vorfreude. Es kann sich auf ein Ereignis, eine Aktivität oder eine Erfahrung beziehen, die die Emotionen anregt und ein Gefühl der Begeisterung hervorruft.

Example use

  • sehr aufregend
  • total aufregend
  • aufregende Zeit
  • aufregende Neuigkeiten
  • ein aufregendes Erlebnis
  • eine aufregende Erfahrung
  • ein aufregendes Abenteuer

Synonyms

  • spannend
  • interessant
  • faszinierend
  • aufwühlend
  • prickelnd
  • mitreißend

Antonyms

  • langweilig
  • öde
  • eintönig

Examples

    German

    Die Landung war deshalb immer super aufregend.

    German

    Es ist aufregend, ein wenig un- heimlich. Das gehört zum Abenteuer.

    German

    Ich finde es einfach total aufregend was alles in der Ausbildung geboten wird.

    Portuguese

    Acho muito empolgante o que é oferecido no treinamento.

    German

    Mein aufregendster Dienst war das große Pfingst-Unwetter vor 2 Jahren.

    German

    Ich fand das einfach spannend und aufregend.

    Portuguese

    Achei isso empolgante e empolgante.

    German

    Aufregend, jetzt wird's aufregend.

    German

    Das Aufregende ist: Man weiß nie, was kommt. Vom Alarm her.

    Portuguese

    O interessante é que você nunca sabe o que está por vir. Do alarme.

    German

    Harry Potter ist eine aufregende Welt der Hexerei und Zauberei.

    German

    Und alles war dann aber irgendwie trotzdem bunt und neu und aufregend.

    Portuguese

    E então tudo ainda estava colorido, novo e empolgante.

    • Die Reise nach Paris war ein aufregendes Erlebnis.
    • Das Buch war so aufregend, dass ich es nicht aus der Hand legen konnte.
    • Wir haben ein aufregendes neues Projekt gestartet.