unter Предлог

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "unter" на немски

un·ter

/ˈʊntɐ/

Превод "unter" от немски на български:

под

Bulgarian
"Unter" е немска предлог, обозначаващ позицията под нещо.
German
"Unter" ist ein deutsches Wort, das die Position unterhalb von etwas angibt. Es impliziert eine niedrigere Lage oder die Zugehörigkeit zu einer Untergruppe.

unter ⬇️👇

Populäre

Position unterhalb von etwas

Под

Zeigt die Position von etwas an, das sich unterhalb von etwas anderem befindet.

Example use

  • unter dem Tisch
  • unter Wasser
  • unter der Brücke

Synonyms

  • unterhalb
  • darunter
  • unten

Antonyms

  • über
  • darüber
  • oben

Examples

    German

    Währenddessen laufen unter der Brücke die Arbeiten weiter.

    Bulgarian

    Междувременно работата продължава под моста.

    German

    Nahezu das gesamte Erdgeschoss stand damals unter Wasser.

    German

    In 3000 m Höhe und unter mir, der Gletscher.

    German

    Keine saubere Kleidung unterhalb des Webcam-Ausschnitts.

    Bulgarian

    Без чисти дрехи под изреза на уеб камерата.

    German

    Unter der Erde gibt es mehr zu entdecken als nur Dreck und Diamanten.

    Bulgarian

    Има нещо повече за откриване под земята, отколкото просто мръсотия и диаманти.

    German

    Da, an allen Ecken, läuft richtig sauber drunter.

    Bulgarian

    Там, на всеки ъгъл, работи наистина чисто.

    • Die Katze schläft unter dem Sofa.
    • Das Buch liegt unter dem Stapel Papiere.
    • Der Ball rollte unter das Auto.

unter 📉↘️

Oft

Weniger als etwas

По-малко от

Zeigt an, dass etwas weniger ist als ein bestimmter Wert oder eine bestimmte Menge.

Example use

  • unter 18
  • unter Druck
  • unter Null
  • unter zehn Jahren
  • unter 100 Euro

Synonyms

  • weniger als
  • kleiner als
  • unterhalb
  • nicht mehr als

Antonyms

  • mehr als
  • größer als
  • über

Examples

    German

    Die wollen die Krankenquote mit aller Gewalt runter.

    Bulgarian

    Те искат да намалят заболеваемостта с цялата си сила.

    German

    Die Fenster müssen zu bleiben, weil auf der Station Unterdruck herrscht.

    Bulgarian

    Прозорците трябва да останат затворени, защото в станцията има ниско налягане.

    German

    Bis zu 20.000 Koffer können gleichzeitig in der Anlage unterwegs sein.

    Bulgarian

    До 20 000 куфара могат да пътуват едновременно в системата.

    German

    Ich hatte unter null Gedanken an eine neue Beziehung oder irgendwas.

    German

    Eine ehrgeizige Planung, die am Ende sogar noch unterboten wurde.

    • Es waren unter zehn Personen im Raum.
    • Die Temperatur liegt unter dem Gefrierpunkt.
    • Das Angebot liegt unter meinen Erwartungen.

unter 👥👫👬

Oft

Zwischen mehreren

Сред

Zeigt an, dass etwas Teil einer Gruppe oder Menge ist.

Example use

  • unter anderem
  • unter Freunden
  • unter uns
  • unter den Schülern
  • unter den Umständen
  • unter Kollegen

Synonyms

  • zwischen
  • inmitten
  • mit

Antonyms

  • außerhalb
  • allein
  • abseits
  • ohne

Examples

    German

    Die türkischen Arbeiter sind bestenfalls geduldet und bleiben unter sich.

    Bulgarian

    В най-добрия случай турските работници са толерирани и се държат за себе си.

    German

    Eins der schlimmsten Sachen ist unter anderem mein linkes Ohr.

    Bulgarian

    Едно от най-лошите неща е лявото ми ухо.

    German

    Unter gleichgesinnten Feiern auch.

    • Unter den Gästen waren auch einige Prominente.
    • Unter den Studenten herrschte große Aufregung.
    • Unter den Bäumen fanden wir einen schattigen Platz.

unter ⏱️⏳

Oft

Während etwas anderem

По време на

Zeigt an, dass etwas gleichzeitig mit etwas anderem geschieht.

Example use

  • unterdessen
  • währenddessen
  • gleichzeitig
  • unter dem Essen
  • unter der Fahrt

Synonyms

  • während
  • gleichzeitig

Antonyms

  • davor
  • danach
  • vor
  • nach

Examples

    German

    Währenddessen laufen unter der Brücke die Arbeiten weiter.

    Bulgarian

    Междувременно работата продължава под моста.

    • Unterdessen bereitete ich das Abendessen vor.
    • Während des Gesprächs machte ich mir Notizen.
    • Gleichzeitig hörte ich Musik.

unterstützen 🤝💪

Глагол

Populäre

Hilfe leisten

Подкрепям, помагам

Jemanden oder etwas unterstützen oder helfen.

Example use

  • unter die Arme greifen
  • unterstützen
  • Hilfe leisten
  • jemanden unterstützen
  • ein Projekt unterstützen

Synonyms

  • helfen
  • beistehen
  • fördern

Antonyms

  • behindern
  • sabotieren

Examples

    German

    Es gibt sogenannte Mnemotechniken, die dem Gedächtnis unter die Arme greifen.

    Bulgarian

    Има така наречените мнемонични техники, които помагат на паметта.

    German

    Schön zu sehen, wie die Familie zusammenhält und Lucas unterstützt.

    Bulgarian

    Страхотно е да видим как семейството се държи заедно и подкрепя Лукас.

    German

    Ich darf einem Justizvollzugsbeamten unter die Arme greifen.

    Bulgarian

    Позволено ми е да помогна на поправителен служител.

    German

    Nur einmal im Jahr kann Leslie ihre Mutter unterstützen.

    German

    Ich will ihn unterstützen als Teil seines Kabinetts.

    German

    Trotz aller Unterstützung, hier kommen auch Sophias Eltern an ihre Grenzen.

    German

    Unterstützt wird die Übung von US-Amerikanern und Rumänen.

    German

    Doch das reicht nicht: Die Familie braucht dringend weitere Unterstützung.

    German

    Was ist mit all den Leuten, die ihm in seiner Aktion unterstützt haben?

    Bulgarian

    Ами всички хора, които го подкрепиха в кампанията му?

    German

    Wir können uns so gegenseitig auch sehr gut unter die Arme greifen.

    Bulgarian

    Също така можем да си помогнем много добре по този начин.

    German

    Warum habe ich von euch die Unterstützung nicht gekriegt?

    German

    Kann die Stadt da nicht vielleicht unter die Arme greifen?

    Bulgarian

    Не може ли градът да помогне там?

    German

    Aber wird das von der AfD aktiv gesteuert oder zumindest unterstützt?

    Bulgarian

    Но дали това активно се управлява или поне подкрепя от AfD?

    • Kannst du mir bitte beim Tragen der Einkäufe unter die Arme greifen?
    • Die Organisation unterstützt Flüchtlinge bei der Integration.
    • Wir sollten uns gegenseitig helfen.

untersuchen 🔍🔬

Глагол

Oft

etwas genau anschauen oder prüfen

Изследвам, разследвам

Dieses Wort bedeutet, dass man etwas sorgfältig betrachtet oder analysiert, um mehr darüber zu erfahren.

Example use

  • einen Fall untersuchen
  • ein Problem untersuchen
  • einen Patienten untersuchen

Synonyms

  • prüfen
  • analysieren

Antonyms

  • ignorieren
  • übersehen
  • vernachlässigen

Examples

    German

    Der Motor sieht auch nach der Untersuchung top aus.

    German

    Regelmäßig muss sie im Universitätsklinikum Essen untersucht werden.

    Bulgarian

    Тя трябва да бъде преглеждана редовно в университетската болница в Есен.

    German

    Sie soll im Auftrag der Verteidigung Silkes Glaubwürdigkeit untersuchen.

    Bulgarian

    Тя ще разследва доверието на Силк от името на защитата.

    • Die Polizei untersucht den Tatort.
    • Der Arzt untersucht den Patienten.
    • Die Wissenschaftler untersuchen die Auswirkungen des Klimawandels.

unterschätzen 🤏⬇️

Глагол

Manchmal

den Wert von etwas zu niedrig einschätzen

Подценявам

Dieses Wort bedeutet, dass man den Wert oder die Bedeutung von etwas geringer einschätzt, als es tatsächlich ist.

Example use

  • jemanden unterschätzen
  • ein Risiko unterschätzen

Synonyms

  • geringschätzen
  • herunterspielen

Antonyms

  • überschätzen
  • hochspielen

Examples

    German

    Insgesamt ein Auto was rein optisch leicht unterschätzt wird.

    Bulgarian

    Като цяло автомобил, който е леко подценен визуално.

    German

    Der Job wird einfach brutal unterschätzt.

    Bulgarian

    Работата е просто брутално подценена.

    • Man sollte die Kraft der Natur nicht unterschätzen.
    • Sie hat die Schwierigkeit der Aufgabe unterschätzt.
    • Er unterschätzt seine eigenen Fähigkeiten.

unterscheiden ↔️↕

Глагол

Manchmal

den Unterschied zwischen Dingen erkennen

Различавам

Dieses Wort bedeutet, dass man die Unterschiede zwischen zwei oder mehr Dingen erkennen kann.

Example use

  • zwischen Gut und Böse unterscheiden
  • zwischen zwei Farben unterscheiden

Synonyms

  • differenzieren
  • erkennen

Antonyms

  • verwechseln
  • gleichsetzen

Examples

    German

    Die Kleidung von Frauen und Männern unterscheidet sich damals in Details.

    German

    Interessant. Also ist auf jeden Fall ein Unterschied zu anderen.

    Bulgarian

    интересно Така че определено има разлика от другите.

    • Kannst du die Zwillinge voneinander unterscheiden?
    • Es ist wichtig, zwischen Fakten und Meinungen zu unterscheiden.
    • Die beiden Stoffe unterscheiden sich in ihrer Textur.