명사
Eine der flachen Oberflächen eines Objekts.
Eine der flachen Oberflächen eines Objekts, insbesondere eines Buches, Blattes Papier, einer Wand oder eines Computerbildschirms. Es kann sich auch auf die linke oder rechte Hälfte von etwas beziehen, sowie auf die Innen- oder Außenseite.
Reinigen Sie die Aussenseite des Motors gründlich mit dem Hochdruckreiniger.
고압 세척기로 엔진 외부를 깨끗이 청소합니다.
Für den Sekundenkleber tragt ihr den auf einer Seite dünn auf.
슈퍼 글루의 경우 한쪽에 얇게 바릅니다.
Das ist die Seite, wo ich auf dem Boden runtergedrückt worden bin.
Zwei Drittel der Bevölkerung schlafen in der Seitenlage.
인구의 3분의 2가 옆으로 누워 잠을 잔다.
Brät sie in heißem Öl von beiden Seiten an.
Dafür wenden wir diese, sodass die linke Stoffseite nun außen liegt.
이를 위해 천의 왼쪽이 바깥쪽에 오도록 뒤집습니다.
Okay das langt die Höhe und jetzt gehen wir erst an die Außenseite ja?
Worauf man achten kann, ist in der Regel die Rückseite der Eisverpackung.
Hier hilft es zu wissen, dass Aktivkonten auf der SollSeite zunehmen.
목표 측에서 활성 계정이 증가하고 있다는 것을 알면 도움이 됩니다.
Und jetzt gehen wir gleich für die Rückseite.
이제 뒷면으로 바로 가보겠습니다.
Sie ist dann dort auf der Rückseite ausgestiegen.
Fass mal nicht in die Innenseiten, würde ich vorschlagen.
내부를 만지지 말라고 권하고 싶습니다.
Den Rock habe ich gewendet, so dass die rechte Seite nun außen liegt.
이제 오른쪽이 바깥쪽으로 오도록 치마를 돌렸습니다.
Dieser ist außen schön glatt und hat eine flauschige Innenseite.
Nun ist es nach allen Seiten dicht, das hat was.
이제 사방이 꽉 막혀요. 뭔가 뭔가가 있어요.
Sauber, einmal wenden, dann die Innenseite.
청소하고 한 번 돌린 다음 내부를
명사
Eine bestimmte Stelle in einem Buch oder Dokument.
Eine bestimmte Stelle in einem Buch, einer Zeitschrift, einer Website oder einem anderen Dokument. Sie wird oft durch eine Seitenzahl identifiziert.
Freier finden sie im Internet auf einschlägigen Seiten.
Außerdem sind derzeit 14 offene Stellen auf der Webseite gelistet.
또한 현재 웹 사이트에는 14개의 공석이 등록되어 있습니다.
Man findet ihr Foto auch bei dieser Foto-Seite.
So ist es ihrem Antrag auf Seite 5 zu entnehmen.
이는 5페이지의 요청서에 명시되어 있습니다.
Ich konzentriere mich auf öffentlich zugängliche Seiten.
Ich habe dir die entsprechende Reddit-Seite in der Beschreibung verlinkt.
설명에 해당 Reddit 페이지를 링크했습니다.
„Man muss einen Artikel auf mehreren Seiten veröffentlichen.
Ein Regal ist wie eine Internetseite.
Wie ihr eure Bibliothek umzieht, erfahrt ihr auf der offiziellen Webseite.
라이브러리 이동 방법은 공식 웹 사이트에서 확인할 수 있습니다.
Es gibt auch Seiten, die halt so einen Wert festlegen.
단순히 이러한 값을 설정하는 페이지도 있습니다.
명사
Eine bestimmte Stelle oder Position in Bezug auf eine zentrale Linie oder einen Punkt.
Eine bestimmte Stelle oder Position, die sich rechts oder links von einer zentralen Linie oder einem Punkt befindet.
Die Feuerwehr hatte den im Nu zerschnitten und zur Seite geräumt.
소방서는 그것을 잘라내어 순식간에 옆으로 치웠습니다.
Okay das langt die Höhe und jetzt gehen wir erst an die Außenseite ja?
Ich habe bad news: Mein Bauch spinnt wieder mal auf alle Seiten.
나쁜 소식이 있어요. 배가 다시 사방으로 빙글빙글 돌고 있어요.
Auf dem Hof hat Udo seinen Krempel endlich an die Seite geräumt.
Es kommt auf jeden Fall zu Anspannungen und das auf beiden Seiten.
Einmal zu den Seiten hin und her und einmal nach vorne und nach hinten.
앞뒤로 옆으로, 한 번 앞뒤로.
Da liegt nämlich auch jede Menge Müll rum auf der linken Seite.
Ein kleiner Tanz zur Seite.
Der Abstand zwischen den Beeten soll auf beiden Seiten gleich sein.
Und jetzt nur auf einer Seite und bisschen auf der anderen, ganz leicht.
Den Kopf auf die Seite.
Das heißt, wir nehmen jetzt ein bisschen Erde und bedecken hier die Seiten.
Sollte er dann zicken, schiebst du ihn einfach so ein Stück weit beiseite.
Zum einen sehen wir auf der linken Seite eine Treppe neben diesem Tunnel.
D.h.das Loch muss an der linken Seite sein.
명사
Eine Gruppe von Menschen oder eine Meinung.
Eine Gruppe von Menschen mit gemeinsamen Interessen oder Zielen, oder eine bestimmte Meinung oder Perspektive in einer Diskussion oder einem Konflikt.
Die Bedeutung der Stadt ist groß, für beide Seiten.
양측 모두에게 도시의 중요성은 대단합니다.
Ich seh aber hier die Fehler auf einer ganz anderen Seite.
Aber eben leider auch auf der Gegenseite eine Metastase.
Da war Ja und Nein. Ich bin auf der Seite von Ja.
Auch von anderer Seite gibt es Druck auf das Regime.
다른 쪽에서도 정권에 대한 압력이 가해지고 있습니다.
Es kommt auf jeden Fall zu Anspannungen und das auf beiden Seiten.
Gleiche Seiten stoßen sich ab.
Da sind auf der einen Seite Ihre Eltern mit den Werten der Gemeinschaft.
Doch auch er wird sich am Ende auf die Seite der Verschwörer schlagen.
Eine Mahnung für Politiker beider Seiten, sagen die Bürgermeister.
Aber ich seh auch die andere Seite deutlich, und die ist ernst zu nehmen.
Artillerieduelle mit bis zu 100 Artillerieabschüssen auf beiden Seiten.
명사
Jemandes Unterstützung oder Hilfe.
Jemandes Unterstützung oder Hilfe, oft in einer schwierigen Situation.
Seine Eltern weichen ihm nicht von der Seite.
Und sie steht halt mit Rat und Tat zur Seite.
그리고 그녀는 단순히 조언과 도움을 제공합니다.
Jeder Vermieter hat vor Ort ein Team, was euch mit Rat und Tat zur Seite steht.
각 집주인에게는 조언과 도움을 줄 현지 팀이 있습니다.
Vielen Dank, dass du uns mit Rat und Tat zur Seite stehst.
조언과 지원을 제공해 주셔서 감사합니다.
Auch da werden wir Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen.
우리는 또한 당신에게 조언과 지원을 제공할 것입니다.
Mit letzter Kraft schafft sie es an Charlies Seite.
그녀는 마지막 힘을 다해 찰리의 곁에 서게 됩니다.
Wir wollen zuhören und Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen.
여러분의 의견을 듣고 조언과 지원을 제공하고자 합니다.
Auch im Krankenhaus war sie an ihrer Seite.
Du wirst ihm nicht jederzeit mit Rat und Tat zur Seite stehen können.
항상 그에게 조언과 도움을 줄 수는 없습니다.
Helf den auch und stehe denen mit Rat und Tat zur Seite.
그들도 도와주고 조언과 도움을 제공하십시오.
Dort steht man euch mit Rat und Tat zur Seite.
그들은 당신에게 조언과 도움을 제공하기 위해 존재합니다.
Freundin Alina ist zur Beruhigung an Rafaellas Seite.
Stand immer mit Rat und Tat zur Seite.
항상 조언과 지원을 받을 수 있습니다.
Mit einem lieben Bekannten, der einem immer mit Rat und Tat zur Seite steht.
항상 당신을 돕고 조언해 줄 친애하는 지인과 함께.
Wir helfen euch gerne und stehen euch mit Rat und Tat zur Seite.
기꺼이 도와 드리며 조언과 지원을 제공해 드리겠습니다.
Aber nur, wenn du mir gelegentlich mit Rat und Tat zur Seite stehst.
그러나 때때로 조언과 도움을 제공하는 경우에만 가능합니다.
Ihre Mutter ist voller Sorge immer an ihrer Seite.
Bis heute steht die Mutter der Tochter mit Rat und Tat zur Seite.
오늘날까지 어머니는 딸에게 조언과 도움을 제공합니다.
Wir werden mit Rat und Tat zur Seite stehen, dort wo es notwendig wird.
필요한 경우 조언과 지원을 제공할 것입니다.
Wir stehen mit Rat und Tat zur Seite.
조언과 도움을 받으실 수 있습니다.
Ich werde dir mit Rat und Tat zur Seite stehen.
조언과 도움을 드릴 수 있도록 최선을 다하겠습니다.