İsim
Eine der flachen Oberflächen eines Objekts.
Eine der flachen Oberflächen eines Objekts, insbesondere eines Buches, Blattes Papier, einer Wand oder eines Computerbildschirms. Es kann sich auch auf die linke oder rechte Hälfte von etwas beziehen, sowie auf die Innen- oder Außenseite.
Reinigen Sie die Aussenseite des Motors gründlich mit dem Hochdruckreiniger.
Motorun dışını yüksek basınçlı bir temizleyici ile iyice temizleyin.
Für den Sekundenkleber tragt ihr den auf einer Seite dünn auf.
Süper yapıştırıcı için, bir tarafa ince bir şekilde uygulayın.
Das ist die Seite, wo ich auf dem Boden runtergedrückt worden bin.
Zwei Drittel der Bevölkerung schlafen in der Seitenlage.
Nüfusun üçte ikisi yanlarında uyuyor.
Brät sie in heißem Öl von beiden Seiten an.
Dafür wenden wir diese, sodass die linke Stoffseite nun außen liegt.
Bunu yapmak için, kumaşın sol tarafı şimdi dışarıda olacak şekilde ters çeviriyoruz.
Okay das langt die Höhe und jetzt gehen wir erst an die Außenseite ja?
Tamam, bu yükseklik için yeterli ve şimdi dışarıya geçelim, değil mi?
Worauf man achten kann, ist in der Regel die Rückseite der Eisverpackung.
Dikkat edebileceğiniz şey genellikle dondurma paketinin arkasıdır.
Hier hilft es zu wissen, dass Aktivkonten auf der SollSeite zunehmen.
Hedef tarafta aktif hesapların arttığını bilmek burada yardımcı olur.
Und jetzt gehen wir gleich für die Rückseite.
Ve şimdi doğrudan arka tarafa gidelim.
Sie ist dann dort auf der Rückseite ausgestiegen.
Fass mal nicht in die Innenseiten, würde ich vorschlagen.
İçlerine dokunma, tavsiye ederim.
Den Rock habe ich gewendet, so dass die rechte Seite nun außen liegt.
Eteği çevirdim, böylece sağ taraf şimdi dışarıda olacak.
Dieser ist außen schön glatt und hat eine flauschige Innenseite.
Bu dışarıda güzel ve pürüzsüz ve kabarık bir iç mekana sahip.
Nun ist es nach allen Seiten dicht, das hat was.
Şimdi her taraftan sıkı, bunun bir şeyi var.
Sauber, einmal wenden, dann die Innenseite.
Temizle, bir kez çevirin, sonra içini.
İsim
Eine bestimmte Stelle in einem Buch oder Dokument.
Eine bestimmte Stelle in einem Buch, einer Zeitschrift, einer Website oder einem anderen Dokument. Sie wird oft durch eine Seitenzahl identifiziert.
Freier finden sie im Internet auf einschlägigen Seiten.
Außerdem sind derzeit 14 offene Stellen auf der Webseite gelistet.
Ayrıca, şu anda web sitesinde 14 boş yer listelenmiştir.
Man findet ihr Foto auch bei dieser Foto-Seite.
So ist es ihrem Antrag auf Seite 5 zu entnehmen.
Bu, 5. sayfadaki taleplerinde belirtilmiştir.
Ich konzentriere mich auf öffentlich zugängliche Seiten.
Ich habe dir die entsprechende Reddit-Seite in der Beschreibung verlinkt.
Açıklamada ilgili Reddit sayfasını size bağladım.
„Man muss einen Artikel auf mehreren Seiten veröffentlichen.
“Bir makaleyi birden fazla sayfada yayınlamak zorundasınız.
Ein Regal ist wie eine Internetseite.
Wie ihr eure Bibliothek umzieht, erfahrt ihr auf der offiziellen Webseite.
Kütüphanenizi resmi web sitesinde nasıl taşıyacağınızı öğrenebilirsiniz.
Es gibt auch Seiten, die halt so einen Wert festlegen.
Sadece böyle bir değeri ayarlayan sayfalar da vardır.
İsim
Eine bestimmte Stelle oder Position in Bezug auf eine zentrale Linie oder einen Punkt.
Eine bestimmte Stelle oder Position, die sich rechts oder links von einer zentralen Linie oder einem Punkt befindet.
Die Feuerwehr hatte den im Nu zerschnitten und zur Seite geräumt.
İtfaiye onu kesti ve hiç vakit kaybetmeden çıkardı.
Okay das langt die Höhe und jetzt gehen wir erst an die Außenseite ja?
Tamam, bu yükseklik için yeterli ve şimdi dışarıya geçelim, değil mi?
Ich habe bad news: Mein Bauch spinnt wieder mal auf alle Seiten.
Kötü haberlerim var: Midem bir kez daha her taraftan dönüyor.
Auf dem Hof hat Udo seinen Krempel endlich an die Seite geräumt.
Es kommt auf jeden Fall zu Anspannungen und das auf beiden Seiten.
Her durumda, her iki tarafta da gerginlik var.
Einmal zu den Seiten hin und her und einmal nach vorne und nach hinten.
Yanlara ileri geri ve bir kez ileri ve geri.
Da liegt nämlich auch jede Menge Müll rum auf der linken Seite.
Ein kleiner Tanz zur Seite.
Der Abstand zwischen den Beeten soll auf beiden Seiten gleich sein.
Und jetzt nur auf einer Seite und bisschen auf der anderen, ganz leicht.
Den Kopf auf die Seite.
Das heißt, wir nehmen jetzt ein bisschen Erde und bedecken hier die Seiten.
Sollte er dann zicken, schiebst du ihn einfach so ein Stück weit beiseite.
Daha sonra ısırmaya başlarsa, onu biraz kenara itin.
Zum einen sehen wir auf der linken Seite eine Treppe neben diesem Tunnel.
D.h.das Loch muss an der linken Seite sein.
İsim
Eine Gruppe von Menschen oder eine Meinung.
Eine Gruppe von Menschen mit gemeinsamen Interessen oder Zielen, oder eine bestimmte Meinung oder Perspektive in einer Diskussion oder einem Konflikt.
Die Bedeutung der Stadt ist groß, für beide Seiten.
Şehrin önemi büyük, her iki taraf için de.
Ich seh aber hier die Fehler auf einer ganz anderen Seite.
Aber eben leider auch auf der Gegenseite eine Metastase.
Da war Ja und Nein. Ich bin auf der Seite von Ja.
Auch von anderer Seite gibt es Druck auf das Regime.
Rejime diğer taraflardan da baskı var.
Es kommt auf jeden Fall zu Anspannungen und das auf beiden Seiten.
Her durumda, her iki tarafta da gerginlik var.
Gleiche Seiten stoßen sich ab.
Da sind auf der einen Seite Ihre Eltern mit den Werten der Gemeinschaft.
Doch auch er wird sich am Ende auf die Seite der Verschwörer schlagen.
Eine Mahnung für Politiker beider Seiten, sagen die Bürgermeister.
Aber ich seh auch die andere Seite deutlich, und die ist ernst zu nehmen.
Artillerieduelle mit bis zu 100 Artillerieabschüssen auf beiden Seiten.
İsim
Jemandes Unterstützung oder Hilfe.
Jemandes Unterstützung oder Hilfe, oft in einer schwierigen Situation.
Seine Eltern weichen ihm nicht von der Seite.
Und sie steht halt mit Rat und Tat zur Seite.
Ve sadece tavsiye ve yardım sağlar.
Jeder Vermieter hat vor Ort ein Team, was euch mit Rat und Tat zur Seite steht.
Her ev sahibinin size tavsiye ve yardım sağlamak için hazır yerel bir ekibi vardır..
Vielen Dank, dass du uns mit Rat und Tat zur Seite stehst.
Bize tavsiye ve destek konusunda yardımcı olduğunuz için teşekkür ederiz.
Auch da werden wir Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen.
Burada da size tavsiye ve yardım sağlayacağız.
Mit letzter Kraft schafft sie es an Charlies Seite.
Son enerjisiyle, Charlie'nin yanında olur.
Wir wollen zuhören und Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen.
Dinlemek ve size tavsiye ve yardım sağlamak istiyoruz.
Auch im Krankenhaus war sie an ihrer Seite.
Du wirst ihm nicht jederzeit mit Rat und Tat zur Seite stehen können.
Ona her zaman tavsiye ve destek veremeyeceksiniz.
Helf den auch und stehe denen mit Rat und Tat zur Seite.
Onlara da yardım edin ve onlara tavsiye ve yardım sağlayın.
Dort steht man euch mit Rat und Tat zur Seite.
Size tavsiye ve yardım sağlamak için oradalar.
Freundin Alina ist zur Beruhigung an Rafaellas Seite.
Kız arkadaşı Alina sakinleşmek için Rafael'in yanında.
Stand immer mit Rat und Tat zur Seite.
Tavsiye ve yardımla her zaman hazır.
Mit einem lieben Bekannten, der einem immer mit Rat und Tat zur Seite steht.
Size yardım etmek ve tavsiyede bulunmak için her zaman orada olan sevgili bir arkadaşla.
Wir helfen euch gerne und stehen euch mit Rat und Tat zur Seite.
Size yardımcı olmaktan ve size tavsiye ve yardım sağlamaktan mutluluk duyarız.
Aber nur, wenn du mir gelegentlich mit Rat und Tat zur Seite stehst.
Ama sadece bana zaman zaman tavsiye ve yardım verirseniz.
Ihre Mutter ist voller Sorge immer an ihrer Seite.
Bis heute steht die Mutter der Tochter mit Rat und Tat zur Seite.
Bu güne kadar kızın annesi tavsiye ve yardım sağlar.
Wir werden mit Rat und Tat zur Seite stehen, dort wo es notwendig wird.
Gerektiğinde tavsiye ve yardım sağlayacağız.
Wir stehen mit Rat und Tat zur Seite.
Tavsiye ve yardım sağlamak için buradayız.
Ich werde dir mit Rat und Tat zur Seite stehen.
Size tavsiye ve yardım sağlayacağım.