sonst Avverbio

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "sonst" in tedesco

sonst

/ˈzɔnst/

Traduzione "sonst" dal tedesco all'italiano:

altrimenti

Italian
In tedesco, "Sonst" implica l'idea di ulteriori aspetti o scelte alternative non specificate.
German
"Sonst" weist auf weitere Dinge hin, die man erwarten könnte, bietet aber eine Alternative oder ergänzt eine Liste, ohne Spezifisches zu nennen.

sonst 🧭

Avverbio

Populäre

in anderen Fällen, Situationen oder Zeiten

altrimenti, in altri casi

Dieses Wort wird verwendet, um über andere Möglichkeiten, Situationen oder Zeiten zu sprechen, die nicht die aktuelle sind. Es kann auch eine Alternative oder Konsequenz ausdrücken, wenn etwas nicht der Fall ist oder nicht getan wird.

Example use

  • ansonsten
  • sonst noch
  • wie sonst

Synonyms

  • anders
  • andernfalls
  • außerdem
  • übrigens
  • sonstwie

Examples

    German

    Weil sonst wären wir nicht von Anfang an so fest zusammengerückt.

    Italian

    Perché altrimenti non ci saremmo avvicinati così tanto fin dall'inizio.

    German

    Das Wasser sollte möglichst sauber sein, sonst fault das Wasser in der Rinne.

    Italian

    L'acqua dovrebbe essere il più pulita possibile, altrimenti l'acqua marcirà nella grondaia.

    German

    Ansonsten helfen wir natürlich mit Rat und Tat.

    Italian

    Altrimenti, ovviamente, ti aiuteremo con consigli e assistenza.

    German

    Hol mir mal ne Flasche Bier, sonst streik ich hier und schreibe nicht weiter.

    German

    Ich begrenze mich mal auf die Bühne, sonst hab ich zu großes Kopfkino.

    Italian

    Mi limiterò al palcoscenico, altrimenti avrò troppo cinema mentale.

    German

    Kim ist leider gar nicht da, sonst hätten wir mit ihr zusammen gefeiert.

    Italian

    Purtroppo Kim non c'è affatto, altrimenti avremmo festeggiato con lei.

    German

    Sonst muss ich Ihnen notfalls was leihen.

    Italian

    Altrimenti dovrò prestarti qualcosa se necessario.

    German

    Kinder und Tiere vergessen die Menschen eher nicht. Sonst alles.

    Italian

    Le persone tendono a non dimenticare bambini e animali. Tutto il resto.

    German

    Sonst ist das Geld falsch investiert.

    German

    Und da freue ich mich auch sonst drüber. Schon krass trotzdem, vier Flaschen.

    Italian

    E ne sono felice anche sotto altri aspetti. Comunque è fantastico, quattro bottiglie.

    German

    Ich würde sagen, dass es aber sonst jetzt eher nicht so krass körperlich ist.

    Italian

    Direi che altrimenti non è così estremo dal punto di vista fisico ora.

    German

    Die Römer ehren Götter oder große Römer sonst nur posthum auf diese Weise.

    Italian

    Altrimenti i romani onorano gli dei o i grandi romani solo postumo in questo modo.

    German

    Sonst ist das mit dem Gleichgewicht gerade schwierig.

    Italian

    Altrimenti, l'equilibrio è difficile in questo momento.

    German

    Lass mal zusammen einhängen, sonst ist das 'n mühsames Geschäft.

    Italian

    Mettetevi in contatto, altrimenti è un affare ingombrante.

    German

    Sonst würd es auch gar nicht so gut zusammenpassen.

    Italian

    Altrimenti, non andrebbero così bene insieme.

    German

    Ansonsten hatt ich sehr viel Spaß damit, kann ich jedem empfehlen.

    Italian

    Altrimenti mi sono divertito molto, posso consigliarlo a tutti.

    German

    Das macht ihr. Ich hab keinen Bock auf die Bullen oder sonst was.

    Italian

    Questo è quello che fai. Non sono dell'umore giusto per la polizia o altro.

    • Ich gehe heute ins Kino, sonst bleibe ich zu Hause.
    • Wir müssen uns beeilen, sonst kommen wir zu spät.
    • Hast du sonst noch Wünsche?

umsonst 🆓

Avverbio

Selten

kostenlos, ohne Bezahlung

gratuitamente, senza pagamento

Dieses Wort bedeutet, dass etwas kostenlos ist und man dafür kein Geld bezahlen muss.

Example use

Synonyms

  • gratis
  • kostenlos

Antonyms

  • bezahlt
  • kostenpflichtig

Examples

    German

    Deine Generation nennt man nicht umsonst auch Generation YouTube.

    German

    Es wird doch wohl nicht umsonst hier aufgehen oder ?

    Italian

    Sicuramente non verrà assorbito qui per niente, vero?

    German

    Nicht umsonst denken Viele dass ASMR etwas perverses ist.

    German

    Sie heißt nicht umsonst HEISSklebepistole.

    German

    Ich versuch, uns Brot umsonst zu beschaffen.

    German

    Sagen wir einfach, Fightclub hatte nicht umsonst eine Altersbeschränkung.

    German

    Begebe dich nach draußen, um umsonst an einer Konsole zu spielen.

    German

    Ich hatte einfach das Gefühl, es war alles umsonst.

    Italian

    Avevo la sensazione che fosse tutto inutile.

    German

    Wieland Rindbauer macht gute Laune. Sein Angebot ist umsonst.

    Italian

    Wieland Rindbauer ti mette di buon umore. La sua offerta è gratuita.

    German

    Und das Schwierigste wird ja für umsonst zu arbeiten.

    German

    Umsonst seien die Klagen trotzdem nicht.

    • Der Eintritt ist heute umsonst.
    • Ich habe das Buch umsonst bekommen.
    • Umsonst ist der Tod, und der kostet das Leben.