sonst Határozó

Tanulja meg, hogyan ejtse ki és használja hatékonyan "sonst" az német

sonst

/ˈzɔnst/

Fordítás "sonst" németről magyarra:

egyébként

Hungarian
A német "Sonst" szó további lehetőségekre utal, alternatív vagy meg nem nevezett opciókat sugall.
German
"Sonst" weist auf weitere Dinge hin, die man erwarten könnte, bietet aber eine Alternative oder ergänzt eine Liste, ohne Spezifisches zu nennen.

sonst 🧭

Határozó

Populäre

in anderen Fällen, Situationen oder Zeiten

különben, más esetekben

Dieses Wort wird verwendet, um über andere Möglichkeiten, Situationen oder Zeiten zu sprechen, die nicht die aktuelle sind. Es kann auch eine Alternative oder Konsequenz ausdrücken, wenn etwas nicht der Fall ist oder nicht getan wird.

Example use

  • ansonsten
  • sonst noch
  • wie sonst

Synonyms

  • anders
  • andernfalls
  • außerdem
  • übrigens
  • sonstwie

Examples

    German

    Weil sonst wären wir nicht von Anfang an so fest zusammengerückt.

    Hungarian

    Mert különben nem kerültünk volna ilyen közel egymáshoz a kezdetektől fogva.

    German

    Das Wasser sollte möglichst sauber sein, sonst fault das Wasser in der Rinne.

    Hungarian

    A víznek a lehető legtisztábbnak kell lennie, különben a víz rothad az ereszcsatornában.

    German

    Ansonsten helfen wir natürlich mit Rat und Tat.

    Hungarian

    Ellenkező esetben természetesen tanácsadással és segítséggel segítünk.

    German

    Hol mir mal ne Flasche Bier, sonst streik ich hier und schreibe nicht weiter.

    German

    Ich begrenze mich mal auf die Bühne, sonst hab ich zu großes Kopfkino.

    Hungarian

    A színpadra korlátozom magam, különben túl sok mentális mozi lesz.

    German

    Kim ist leider gar nicht da, sonst hätten wir mit ihr zusammen gefeiert.

    Hungarian

    Sajnos Kim egyáltalán nincs ott, különben vele ünnepeltünk volna.

    German

    Sonst muss ich Ihnen notfalls was leihen.

    Hungarian

    Máskülönben kölcsön kell adnom valamit, ha szükséges.

    German

    Kinder und Tiere vergessen die Menschen eher nicht. Sonst alles.

    Hungarian

    A gyerekek és az állatok általában nem felejtik el az embereket. Bármi mást.

    German

    Sonst ist das Geld falsch investiert.

    German

    Und da freue ich mich auch sonst drüber. Schon krass trotzdem, vier Flaschen.

    Hungarian

    És ennek más szempontból is örülök. Különben is csodálatos, négy üveg.

    German

    Ich würde sagen, dass es aber sonst jetzt eher nicht so krass körperlich ist.

    Hungarian

    Azt mondanám, hogy egyébként most nem olyan extrém fizikai.

    German

    Die Römer ehren Götter oder große Römer sonst nur posthum auf diese Weise.

    Hungarian

    A rómaiak egyébként csak posztumusz módon tisztelik az isteneket vagy a nagy rómaiakat.

    German

    Sonst ist das mit dem Gleichgewicht gerade schwierig.

    Hungarian

    Ellenkező esetben az egyensúly most nehéz.

    German

    Lass mal zusammen einhängen, sonst ist das 'n mühsames Geschäft.

    Hungarian

    Kapcsolódj össze, különben nehézkes üzlet.

    German

    Sonst würd es auch gar nicht so gut zusammenpassen.

    Hungarian

    Máskülönben nem menne olyan jól együtt.

    German

    Ansonsten hatt ich sehr viel Spaß damit, kann ich jedem empfehlen.

    Hungarian

    Egyébként nagyon jól szórakoztam vele, mindenkinek ajánlani tudom.

    German

    Das macht ihr. Ich hab keinen Bock auf die Bullen oder sonst was.

    Hungarian

    Ezt csinálod. Nincs kedvem a zsarukhoz vagy ilyesmihez.

    • Ich gehe heute ins Kino, sonst bleibe ich zu Hause.
    • Wir müssen uns beeilen, sonst kommen wir zu spät.
    • Hast du sonst noch Wünsche?

umsonst 🆓

Határozó

Selten

kostenlos, ohne Bezahlung

ingyen, fizetés nélkül

Dieses Wort bedeutet, dass etwas kostenlos ist und man dafür kein Geld bezahlen muss.

Example use

Synonyms

  • gratis
  • kostenlos

Antonyms

  • bezahlt
  • kostenpflichtig

Examples

    German

    Deine Generation nennt man nicht umsonst auch Generation YouTube.

    German

    Es wird doch wohl nicht umsonst hier aufgehen oder ?

    Hungarian

    Biztosan nem fogják itt felszívni a semmiért, ugye?

    German

    Nicht umsonst denken Viele dass ASMR etwas perverses ist.

    German

    Sie heißt nicht umsonst HEISSklebepistole.

    German

    Ich versuch, uns Brot umsonst zu beschaffen.

    German

    Sagen wir einfach, Fightclub hatte nicht umsonst eine Altersbeschränkung.

    German

    Begebe dich nach draußen, um umsonst an einer Konsole zu spielen.

    German

    Ich hatte einfach das Gefühl, es war alles umsonst.

    Hungarian

    Csak úgy éreztem, hogy mindez hiába történt.

    German

    Wieland Rindbauer macht gute Laune. Sein Angebot ist umsonst.

    Hungarian

    Wieland Rindbauer jó hangulatba hozza Önt. Az ajánlata ingyenes.

    German

    Und das Schwierigste wird ja für umsonst zu arbeiten.

    German

    Umsonst seien die Klagen trotzdem nicht.

    • Der Eintritt ist heute umsonst.
    • Ich habe das Buch umsonst bekommen.
    • Umsonst ist der Tod, und der kostet das Leben.