Melléknév
Bis zum Rand gefüllt; ohne leeren Raum.
Tele a széléig; üres hely nélkül.
Beschreibt etwas, das vollständig gefüllt ist, ohne leeren Raum oder Lücken. Es kann sich auf physische Objekte wie ein Glas oder einen Raum beziehen, aber auch auf abstrakte Konzepte wie Zeit oder Emotionen.
Bos Laden steht immer noch voll Wasser.
Er vermutet in der vollen S-Bahn auf dem Weg zur Arbeit.
Azt gyanítja, hogy úton van dolgozni az ingázós vonaton.
Ist die Terrasse ausgebucht? - Die ist voll.
Jetzt ist natürlich die Frage, wie kriegen wir das Ding voll?
Und wie schön Istanbul sein kann, auch wenn es manchmal sehr voll ist.
Leer im Sinne von voll, aber nicht so voll wie gedacht.
Die Tram ist ja mega voll, wie sollen wir da rein kommen?
Wieso ist da noch frei, wenn der ganze Zug voll ist?
Genau, bis das Pad einfach voll ist.
Így van, amíg a pad egyszerűen meg nem telik.
Melléknév
Komplett; ganz und gar.
Teljes; egészen.
Beschreibt etwas, das vollständig oder in höchstem Maße vorhanden ist. Es betont die Intensität oder Vollständigkeit einer Eigenschaft oder eines Zustands.
Für die deutsche Ärztin Ruth Löllgen mittlerweile völlig normal.
Ruth Löllgen német orvos számára ez most teljesen normális.
Jeder interpretiert Trauer anders, jeder geht damit auch völlig anders um.
Mindenki másképp értelmezi a bánatot, és mindenki teljesen másképp kezeli vele.
was die Ausbildung aber voraussetzt, dass man Vollzeitausbildung macht.
A képzéshez azonban teljes munkaidős képzést kell végezni.
Ich kenne die, aber ich bin völlig unabhängig von denen.
Ismerem őket, de teljesen független vagyok tőlük.
Allerdings ist diese Zeitangabe für Anfänger völlig irrelevant.
Ez az idő azonban teljesen irreleváns a kezdők számára.
Ich denke, es kann die Angst nicht vollkommen nehmen.
Nem hiszem, hogy teljesen megszüntetheti a szorongást.
Wird er mit dieser völlig neuen Situation klarkommen?
Eine völlig andere Entscheidung aber trifft Nicola ganz alleine.
De Nicola teljesen más döntést hoz magától.
Das Cokpit ist vollkommen neu gestaltet.
Es ist im Augenblick kaum was zu erreichen hier, völlig unmöglich.
Erfolgreiche Psychopathen können sozial völlig unauffällig sein.
Zuletzt kann ein Baum noch vollständig sein.
Végül egy fa még teljes lehet.
Határozó
Sehr oder extrem.
Nagyon vagy rendkívül.
Etwas ist voll, wenn es sehr oder extrem ist. Zum Beispiel ist jemand voller Freude, wenn er sehr glücklich ist.
Ich hab irgendwie voll Angst da rein zu gehen.
Félek bemenni oda.
Die Menschen waren voller Liebe und ich schwebte wie auf Wolken.
Ihr seht also: Unser Alltag ist voller Säuren.
Mint láthatja, mindennapi életünk tele van savakkal.
Wie würden Sie das beschreiben? - Dass wir voller Energie sind.
Deswegen bin ich auch voll gespannt auf den Einblick morgen.
Mit letzter Kraft rief er voller Verzweiflung: „Mein Gott!
Utolsó erejével kétségbeesetten kiáltott: „Istenem!
Also ganz ehrlich, das Auto sieht voll nach Party aus.
Und wenn die Energie voll da ist, dann gibt's keine Widerstände.
Jeder ist 85 m lang, enthält 7000 Pflanzen und steckt voller Technik.
Mindegyik 85 m hosszú, 7000 növényt tartalmaz és tele van technológiával.
Ich war auf einmal voller Zuversicht, voller Liebe, getränkt von Jesus.
„Ich geh ja total gerne feiern und ich finde das auch voll cool.
„Nagyon szeretek bulizni, és szerintem ez nagyon klassz.
Kein Wunder, dass der vom finalen Cut des Films voll enttäuscht war.
Nem csoda, hogy teljesen csalódott volt a film végső vágásában.
Melléknév
Beschäftigt, mit vielen Terminen.
Elfoglalt, sok időponttal.
Beschreibt einen Zeitraum, der mit vielen Aktivitäten oder Aufgaben gefüllt ist.
Ich hänge hinterher, auch für die kommende Woche, weil die ist total voll.
Die Wochenenden, die sind so voll mit allein schon das Haus sauber zumachen.
A hétvégék tele vannak a ház takarításával.
Max und ich haben einen vollen Terminkalender und die anderen auch.