Adjetivo
Bis zum Rand gefüllt; ohne leeren Raum.
Cheio até a borda; sem espaço vazio.
Beschreibt etwas, das vollständig gefüllt ist, ohne leeren Raum oder Lücken. Es kann sich auf physische Objekte wie ein Glas oder einen Raum beziehen, aber auch auf abstrakte Konzepte wie Zeit oder Emotionen.
Bos Laden steht immer noch voll Wasser.
Er vermutet in der vollen S-Bahn auf dem Weg zur Arbeit.
Ele suspeita que está a caminho do trabalho no trem suburbano.
Ist die Terrasse ausgebucht? - Die ist voll.
Jetzt ist natürlich die Frage, wie kriegen wir das Ding voll?
Und wie schön Istanbul sein kann, auch wenn es manchmal sehr voll ist.
Leer im Sinne von voll, aber nicht so voll wie gedacht.
Die Tram ist ja mega voll, wie sollen wir da rein kommen?
Wieso ist da noch frei, wenn der ganze Zug voll ist?
Genau, bis das Pad einfach voll ist.
Isso mesmo, até que o bloco esteja simplesmente cheio.
Adjetivo
Komplett; ganz und gar.
Completo; inteiramente.
Beschreibt etwas, das vollständig oder in höchstem Maße vorhanden ist. Es betont die Intensität oder Vollständigkeit einer Eigenschaft oder eines Zustands.
Für die deutsche Ärztin Ruth Löllgen mittlerweile völlig normal.
Para a médica alemã Ruth Löllgen, isso agora é completamente normal.
Jeder interpretiert Trauer anders, jeder geht damit auch völlig anders um.
Todos interpretam o luto de maneira diferente e lidam com ele de uma maneira completamente diferente.
was die Ausbildung aber voraussetzt, dass man Vollzeitausbildung macht.
No entanto, o treinamento exige que você faça um treinamento em tempo integral.
Ich kenne die, aber ich bin völlig unabhängig von denen.
Eu os conheço, mas sou completamente independente deles.
Allerdings ist diese Zeitangabe für Anfänger völlig irrelevant.
No entanto, esse tempo é completamente irrelevante para iniciantes.
Ich denke, es kann die Angst nicht vollkommen nehmen.
Não acho que isso possa acabar completamente com a ansiedade.
Wird er mit dieser völlig neuen Situation klarkommen?
Eine völlig andere Entscheidung aber trifft Nicola ganz alleine.
Mas Nicola toma uma decisão completamente diferente sozinha.
Das Cokpit ist vollkommen neu gestaltet.
Es ist im Augenblick kaum was zu erreichen hier, völlig unmöglich.
Erfolgreiche Psychopathen können sozial völlig unauffällig sein.
Zuletzt kann ein Baum noch vollständig sein.
Finalmente, uma árvore ainda pode estar completa.
Advérbio
Sehr oder extrem.
Muito ou extremamente.
Etwas ist voll, wenn es sehr oder extrem ist. Zum Beispiel ist jemand voller Freude, wenn er sehr glücklich ist.
Ich hab irgendwie voll Angst da rein zu gehen.
Eu tenho um pouco de medo de entrar lá.
Die Menschen waren voller Liebe und ich schwebte wie auf Wolken.
Ihr seht also: Unser Alltag ist voller Säuren.
Como você pode ver, nossa vida cotidiana está cheia de ácidos.
Wie würden Sie das beschreiben? - Dass wir voller Energie sind.
Deswegen bin ich auch voll gespannt auf den Einblick morgen.
Mit letzter Kraft rief er voller Verzweiflung: „Mein Gott!
Com suas últimas forças, ele gritou em desespero: “Meu Deus!
Also ganz ehrlich, das Auto sieht voll nach Party aus.
Und wenn die Energie voll da ist, dann gibt's keine Widerstände.
Jeder ist 85 m lang, enthält 7000 Pflanzen und steckt voller Technik.
Cada uma tem 85 m de comprimento, contém 7000 plantas e está cheia de tecnologia.
Ich war auf einmal voller Zuversicht, voller Liebe, getränkt von Jesus.
„Ich geh ja total gerne feiern und ich finde das auch voll cool.
“Eu realmente adoro sair para festejar e acho isso muito legal.
Kein Wunder, dass der vom finalen Cut des Films voll enttäuscht war.
Não é à toa que ele ficou completamente decepcionado com a versão final do filme.
Adjetivo
Beschäftigt, mit vielen Terminen.
Ocupado, com muitos compromissos.
Beschreibt einen Zeitraum, der mit vielen Aktivitäten oder Aufgaben gefüllt ist.
Ich hänge hinterher, auch für die kommende Woche, weil die ist total voll.
Die Wochenenden, die sind so voll mit allein schon das Haus sauber zumachen.
Os fins de semana estão cheios apenas de limpar a casa.
Max und ich haben einen vollen Terminkalender und die anderen auch.