der Apfel fällt nicht weit vom Stamm

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "der Apfel fällt nicht weit vom Stamm" in tedesco

der Ap·fel fällt nicht weit vom Stamm

//

Traduzione "der Apfel fällt nicht weit vom Stamm" dal tedesco all'italiano:

come il padre, così il figlio

Italian
L’idioma „der Apfel fällt nicht weit vom Stamm“ significa che i bambini spesso hanno tratti o comportamenti simili ai loro genitori.
German
Die Redewendung „der Apfel fällt nicht weit vom Stamm“ bedeutet, dass Kinder oft ähnliche Eigenschaften oder Verhaltensweisen wie ihre Eltern haben.

der Apfel fällt nicht weit vom Stamm 👨‍👦

Populäre

Kinder sind ihren Eltern oft ähnlich.

I figli spesso assomigliano ai loro genitori.

Dieses Sprichwort bedeutet, dass Kinder oft die gleichen Eigenschaften, Talente oder Verhaltensweisen wie ihre Eltern haben. Es wird verwendet, um zu sagen, dass die Genetik und die Erziehung einen starken Einfluss auf die Entwicklung eines Kindes haben.

Example use

Synonyms

  • Wie der Vater, so der Sohn.
  • Das ist wohl Vererbung.
  • Das Kind schlägt aus der Art.

Examples

    German

    Unser Sohn wird genau so. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.

    Italian

    Nostro figlio sarà proprio così. La mela non cade lontano dall'albero.

    German

    Aber man sieht schon jetzt: Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.

    Italian

    Ma puoi già vedere che la mela non cade lontano dall'albero.

    German

    Ja, der Apfel fällt nicht weit vom Stamm, oder!?

    Italian

    Sì, la mela non cade lontano dall'albero, vero?

    German

    Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.

    Italian

    La mela non cade lontano dall'albero.

    • Sie ist eine talentierte Musikerin, genau wie ihre Mutter. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
    • Er hat den gleichen Humor wie sein Vater. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.