der Apfel fällt nicht weit vom Stamm

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "der Apfel fällt nicht weit vom Stamm" en alemán

der Ap·fel fällt nicht weit vom Stamm

//

Traducción "der Apfel fällt nicht weit vom Stamm" del alemán al español:

de tal palo, tal astilla

Spanish
El modismo "der Apfel fällt nicht weit vom Stamm" significa que los niños a menudo tienen rasgos o comportamientos similares a los de sus padres.
German
Die Redewendung „der Apfel fällt nicht weit vom Stamm“ bedeutet, dass Kinder oft ähnliche Eigenschaften oder Verhaltensweisen wie ihre Eltern haben.

der Apfel fällt nicht weit vom Stamm 👨‍👦

Populäre

Kinder sind ihren Eltern oft ähnlich.

De tal palo, tal astilla.

Dieses Sprichwort bedeutet, dass Kinder oft die gleichen Eigenschaften, Talente oder Verhaltensweisen wie ihre Eltern haben. Es wird verwendet, um zu sagen, dass die Genetik und die Erziehung einen starken Einfluss auf die Entwicklung eines Kindes haben.

Example use

Synonyms

  • Wie der Vater, so der Sohn.
  • Das ist wohl Vererbung.
  • Das Kind schlägt aus der Art.

Examples

    German

    Unser Sohn wird genau so. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.

    Spanish

    Nuestro hijo va a ser así. La manzana no cae lejos del árbol.

    German

    Aber man sieht schon jetzt: Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.

    Spanish

    Pero ya puedes ver que la manzana no cae lejos del árbol.

    German

    Ja, der Apfel fällt nicht weit vom Stamm, oder!?

    Spanish

    Sí, la manzana no cae lejos del árbol, ¿verdad?

    German

    Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.

    Spanish

    La manzana no cae lejos del árbol.

    • Sie ist eine talentierte Musikerin, genau wie ihre Mutter. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
    • Er hat den gleichen Humor wie sein Vater. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.