Sustantivo
Dinge, die man nicht mehr braucht und wegwirft.
Abfall, der nicht mehr verwendet werden kann und entsorgt werden muss. Es kann sich um verschiedene Materialien wie Papier, Plastik, Glas, Lebensmittelreste usw. handeln.
Es war auch echt dunkel und es lag viel Müll rum.
Heißt das, dass ich die einfach über den Hausmüll entsorgen kann?
Ja, ziemlich viel Plastikmüll. Das ganze Dorf ist voll damit.
Das können wir doch nicht einfach auf den Müll schmeißen.
Na ja, gut, es ist nur der Mülleimer umgefallen.
Wenn der aufhören würde, wären die Straßen voll mit Müll.
Si se detuviera, las calles estarían llenas de basura.
Deshalb hat er die Geldbörse in den Müllsack gesteckt.
Müll gilt schon als recycelt, wenn er ins Ausland gebracht wird.
La basura se considera reciclada incluso cuando se lleva al extranjero.
Da liegt nämlich auch jede Menge Müll rum auf der linken Seite.
Also Patties braten, sich um den Müll kümmern und Messerstecherei.
Ich hab das Problem mit meinem Müll zu Hause, die nehmen den nicht mit.
Weil die ganze Erde ist zugemüllt, mein Freund!
Ganz ohne Verpackungsmüll und Chemikalien.
Ehrlich gesagt, sie gleicht inzwischen einer Müllhalde.
Dann reicht es ihnen mit dem Wühlen im Müll.
Zu viel Müll verschmutzt unsere Umwelt. Ja.
Kevin hat Plastikmüll in den Wald geschmissen.
Ja, du machst das Foto und ich tu so als würde ich Müll am Strand sammeln.
Sí, tú tomas la foto y yo hago como que recojo basura en la playa.
Welchen Müll wir hier produzieren ohne Not.
Einfach richtig krass viel Plastikmüll.
Solo una cantidad alocada de residuos plásticos.
Bei Müllfahrzeugen müssen große Mengen Abfall aufgeladen werden.
Los camiones de basura requieren cargar grandes cantidades de residuos.
Auf ne Pizza Tonno kommt ja auch kein Mülleimer. Ha ha.
Koffer sollten nicht am Mülleimer stehen.
Mit solchen Müllkippen halten sie die schmalen Wanderwege sauber.
Con estos vertederos de basura, mantienen limpias las estrechas rutas de senderismo.
Hier ist ein Mülleimer. - ...aus dem Fenster geflogen.
Die Polizei durchsucht die Müllverbrennungsanlage in Krefeld.
Deshalb darf "Bioplastik" bei uns generell nicht in den Biomüll.
Eine Aufgabe ist, Müll sammeln auf den Malediven.
Una de las tareas es recolectar basura en las Maldivas.
Viele Shops entsorgen ihren Elektromüll ungetrennt mit Papier und Plastik.
Ameisen etwa bauen ganze Städte aus Bio-Müll.
Die meisten trennen den Müll, damit er recycelt wird.
Aber wie machen das Polizei und Feuerwehr und der Postbote, die Müllabfuhr?
Du hast mit Müll, mit Dreck zu tun täglich.
Te ocupas de la basura, de la suciedad todos los días.
Ich war auf Mayotte und habe da Plastikmüll am Strand gesammelt.
Sustantivo
Ein häufiger Familienname im deutschsprachigen Raum.
Müller ist ein weit verbreiteter Familienname, der sich auf den Beruf des Müllers bezieht, der Getreide zu Mehl verarbeitet. Historisch gesehen war der Müller ein wichtiger Beruf in der Gesellschaft.
Ulf Müller nimmt regelmäßig Proben.
Ulf Müller toma muestras con regularidad.
Auch das will Nelson Müller von Bauer Mertens wissen.
Nelson Müller también quiere saber esto de Bauer Mertens.
Wenn es Kröpel gibt, kommt die ganze Familie Müller auf dem Hof zusammen.
Cuando Kröpel está cerca, toda la familia Müller se reúne en la granja.
Sternekoch Nelson Müller testet Kaffee, Marmelade und Co. von Aldi und Lidl.
Walti Müller will in zwei Jahren in Pension gehen.
Architektin Müller hält das für dringend notwendig.
El arquitecto Müller cree que esto se necesita con urgencia.
Stellen Sie sich einfach vor Max Mustermann und Peter Müller.
Simplemente preséntese a Max Mustermann y Peter Müller.
Aber, Herr Müller, wir haben doch schon letzte Woche das Kopiergeld abgegeben.
Dass sie auf Müllers Hof noch richtig gefordert werden wird, ahnt sie nicht.
Ingeburg Hauschild und Helmut Müller wohnten außerhalb Dresdens.
Und ich begrüße sehr herzlich Richy Müller bei uns, hallo!
Also irgendwie, wenn wir Melanie Müller Glauben schenken wollen.
Für Schreiner Thomas Müller ist nach acht Stunden Arbeit Schluss.
El carpintero Thomas Müller ha terminado después de ocho horas de trabajo.
Eine Flasche habe ich Ihnen mitgebracht, Herr Müller.