der Apfel fällt nicht weit vom Stamm

Tanulja meg, hogyan ejtse ki és használja hatékonyan "der Apfel fällt nicht weit vom Stamm" az német

der Ap·fel fällt nicht weit vom Stamm

//

Fordítás "der Apfel fällt nicht weit vom Stamm" németről magyarra:

az alma nem esik messze a fájától

Hungarian
A „der Apfel fällt nicht weit vom Stamm” kifejezés azt jelenti, hogy a tulajdonságok vagy viselkedés gyakran öröklődnek a szülőktől a gyerekeikre.
German
Die Redewendung „der Apfel fällt nicht weit vom Stamm“ bedeutet, dass Kinder oft ähnliche Eigenschaften oder Verhaltensweisen wie ihre Eltern haben.

der Apfel fällt nicht weit vom Stamm 👨‍👦

Populäre

Kinder sind ihren Eltern oft ähnlich.

Alma a fájától nem esik messze.

Dieses Sprichwort bedeutet, dass Kinder oft die gleichen Eigenschaften, Talente oder Verhaltensweisen wie ihre Eltern haben. Es wird verwendet, um zu sagen, dass die Genetik und die Erziehung einen starken Einfluss auf die Entwicklung eines Kindes haben.

Example use

Synonyms

  • Wie der Vater, so der Sohn.
  • Das ist wohl Vererbung.
  • Das Kind schlägt aus der Art.

Examples

    German

    Unser Sohn wird genau so. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.

    Hungarian

    A fiunk pont ilyen lesz. Az alma nem esik messze a fáról.

    German

    Aber man sieht schon jetzt: Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.

    Hungarian

    De már láthatja, hogy az alma nem esik messze a fáról.

    German

    Ja, der Apfel fällt nicht weit vom Stamm, oder!?

    Hungarian

    Igen, az alma nem esik messze a fáról, ugye!?

    German

    Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.

    Hungarian

    Az alma nem esik messze a fáról.

    • Sie ist eine talentierte Musikerin, genau wie ihre Mutter. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
    • Er hat den gleichen Humor wie sein Vater. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.