der Apfel fällt nicht weit vom Stamm

올바르게 발음하고 효과적으로 사용하는 방법을 발견하십시오 "der Apfel fällt nicht weit vom Stamm" 독일어로 독일어로

der Ap·fel fällt nicht weit vom Stamm

//

번역 "der Apfel fällt nicht weit vom Stamm" 독일어에서 한국어로:

사과는 멀리 떨어지지 않는다

German
Die Redewendung „der Apfel fällt nicht weit vom Stamm“ bedeutet, dass Kinder oft ähnliche Eigenschaften oder Verhaltensweisen wie ihre Eltern haben.

der Apfel fällt nicht weit vom Stamm 👨‍👦

Populäre

Kinder sind ihren Eltern oft ähnlich.

부전자전 (父傳子傳).

Dieses Sprichwort bedeutet, dass Kinder oft die gleichen Eigenschaften, Talente oder Verhaltensweisen wie ihre Eltern haben. Es wird verwendet, um zu sagen, dass die Genetik und die Erziehung einen starken Einfluss auf die Entwicklung eines Kindes haben.

Example use

Synonyms

  • Wie der Vater, so der Sohn.
  • Das ist wohl Vererbung.
  • Das Kind schlägt aus der Art.

Examples

    German

    Unser Sohn wird genau so. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.

    Korean

    우리 아들도 그렇게 될 것입니다.사과는 나무에서 멀리 떨어지지 않아요.

    German

    Aber man sieht schon jetzt: Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.

    Korean

    하지만 사과가 나무에서 멀리 떨어지지 않는다는 것을 이미 알 수 있습니다.

    German

    Ja, der Apfel fällt nicht weit vom Stamm, oder!?

    Korean

    네, 사과가 나무에서 멀리 떨어지지는 않죠?

    German

    Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.

    Korean

    사과는 나무에서 멀리 떨어지지 않습니다.

    • Sie ist eine talentierte Musikerin, genau wie ihre Mutter. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
    • Er hat den gleichen Humor wie sein Vater. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.