das Personal Sostantivo

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "Personal" in tedesco

per·so·nal

/pɛʁzoˈnaːl/

Traduzione "Personal" dal tedesco all'italiano:

personale

Italian
Con il term "Personal" in tedesco si intendono gli individui che lavorano all'interno di un'organizzazione. Essi costituiscono il cuore di un'azienda, infondendole vitalità e scopo.
German
Unter dem deutschen Wort "Personal" versteht man die Menschen, die in einer Organisation arbeiten. Es sind die Menschen, die den Kern einer Firma bilden und sie mit Leben erfüllen.

Personal 👨‍💼

Sostantivo

Populäre

Mitarbeiter einer Organisation oder eines Unternehmens.

I dipendenti di un'organizzazione o di un'azienda.

Das Personal umfasst alle Mitarbeiter, die in einer Organisation, einem Unternehmen oder einer Einrichtung beschäftigt sind, unabhängig von ihrer Position oder ihrem Aufgabenbereich.

Example use

  • ausreichend Personal
  • medizinisches Personal
  • Sicherheitspersonal
  • Personalmangel
  • Personal einstellen

Synonyms

  • Mitarbeiter
  • Belegschaft
  • Angestellte
  • Arbeitskräfte
  • Mannschaft
  • Team

Examples

    German

    Das Personal würde uns wahrscheinlich die Entlastung sogar noch danken.

    German

    Der Streik des Sicherheitspersonals endet heute Nacht.

    German

    Da war die Personalvorständin Karen Parkin zuletzt in die Kritik geraten.

    German

    Das Personal bleibt dort, obwohl es ums eigene Leben fürchten muss.

    German

    Es fehle an Personal, an Akzeptanz in der Bevölkerung.

    Italian

    C'è una mancanza di personale, c'è una mancanza di accettazione da parte della popolazione.

    German

    Faeser will das Personal der Bundespolizei an der Grenze aufstocken.

    German

    Erst durch Corona, dann durch Personalmangel oder Streik oder was auch immer.

    German

    Ihr Personal bekam aber fast das Doppelte für nur 8 h pro Tag, sagte Anita.

    German

    Das Personal der Botschaft wird nicht verletzt.

    German

    39 bis 50 Angehörige des Wachpersonals der SS werden erschossen.

    Italian

    Da 39 a 50 membri del personale di sicurezza delle SS vengono uccisi a colpi di arma da fuoco.

    German

    Das Personal ist abgewandert, arbeitet an Teststationen.

    German

    Verwaltung und medizinisches Personal des Krankenhauses.

    German

    Wurde in der Corona-Krise dann zusätzliches Personal eingestellt?

    German

    Heute demonstrieren Boden- und Sicherheitspersonal gemeinsam.

    German

    Mit solchen Slogans wirbt die Direktorin für Personal.

    German

    1/3 der Lehrer und des Personals wissen Bescheid darüber.

    German

    Wir reden immer von Pflegenotstand und von zu wenig Personal.

    German

    Die Eltern besitzen einen großen Hof mit viel Personal.

    German

    Wir sind nicht in der Situation, dass ausreichend Personal da ist.

    Italian

    Non siamo in una situazione in cui il personale è sufficiente.

    German

    Die Folgen von Personalmangel müssen auch die Azubis ausbaden.

    German

    Unter anderem solle Personal aus Erwachsenen-Stationen verlegt werden.

    German

    Die groben Sachen überlässt er eher dem Personal.

    German

    Es fehlt an Munition und Personal, das Land ist in einer schwierigen Phase.

    German

    Wir brauchen Leute, wir haben Personalknappheit in der Luftsicherheit.

    • Das Personal im Restaurant war sehr freundlich.
    • Die Firma musste wegen Personalmangel einige Filialen schließen.
    • Wir suchen qualifiziertes Personal für unser Team.

Personalausweis 💳

Sostantivo

Selten

Dokument zur Identitätsbestätigung.

Un documento ufficiale che conferma l'identità e la cittadinanza di una persona.

Ein amtliches Dokument, das die Identität und Staatsangehörigkeit einer Person bestätigt. Es enthält Informationen wie Name, Geburtsdatum, Foto und Adresse.

Example use

  • Personalausweis vorzeigen
  • Personalausweis beantragen
  • gültiger Personalausweis

Synonyms

  • Ausweis
  • Identitätskarte

Examples

    German

    Ich hatte keinen Personalausweis, keinen Pass mehr.

    German

    Und hat auch seinen Personalausweis dort auf dem Bett hinterlassen.

    Italian

    E ha anche lasciato la sua carta d'identità lì sul letto.

    • Ich habe meinen Personalausweis zu Hause vergessen.
    • Man braucht einen gültigen Personalausweis, um ein Bankkonto zu eröffnen.
    • Kinder unter 16 Jahren bekommen einen Kinderausweis statt eines Personalausweises.

personalisiert 🎁

Aggettivo

Selten

Speziell für eine Person gemacht.

Fatto appositamente per una persona.

Personalisiert bedeutet, dass etwas an die Bedürfnisse oder Vorlieben einer bestimmten Person angepasst wurde. Es kann sich um Produkte, Dienstleistungen oder Informationen handeln.

Example use

  • personalisierte Werbung
  • personalisierte Geschenke
  • personalisierte Nachrichten

Synonyms

  • individuell
  • maßgeschneidert
  • angepasst

Antonyms

  • allgemein
  • standardisiert

Examples

    German

    Wir fügen jetzt einfach mal eine personalisierte Anrede ein.

    Italian

    Aggiungiamo solo un saluto personalizzato.

    German

    Ich füge jetzt einfach mal eine personalisierte Anrede ein.

    Italian

    Ora aggiungerò solo un saluto personalizzato.

    • Ich habe ein personalisiertes T-Shirt mit meinem Namen darauf bestellt.
    • Die Website bietet personalisierte Empfehlungen basierend auf Ihren bisherigen Einkäufen.
    • Viele Unternehmen nutzen personalisierte Werbung, um ihre Kunden gezielter anzusprechen.

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

Personalie 💼

Sostantivo

Selten

Angelegenheit, die eine Person betrifft.

Una questione o una decisione riguardante una persona specifica in un'organizzazione.

Eine Personalie bezieht sich auf eine Angelegenheit oder Entscheidung, die eine bestimmte Person in einer Organisation betrifft, insbesondere in Bezug auf ihre Position, ihren Status oder ihre Beschäftigung.

Example use

  • wichtige Personalie
  • neue Personalie

Synonyms

  • Personalentscheidung
  • Besetzung

Examples

    German

    Manchmal tauchen die Personalien hier wieder auf.

    German

    Mit der Personalie zeigt Apple, dass es dem Konzern im KI-Bereich ernst ist.

    German

    Besonders eine Personalie gilt als besorgniserregend.

    German

    Diese Personalie kann in der heißen Phase der Saison ein großer Vorteil sein.

    German

    Was glaubst du, wie wichtig ist diese Personalie Trainer in so einem Konstrukt?

    German

    JETZT gab es eine weitere Personalie bei Naughty Dog.

    • Die Personalie des neuen Geschäftsführers wurde auf der Hauptversammlung bekannt gegeben.
    • Es gab einige wichtige Personalien im Vorstand des Unternehmens.
    • Die Personalie des neuen Trainers war eine große Überraschung für die Mannschaft.

Personalien 📝

Sostantivo

Selten

Persönliche Daten einer Person.

I dati personali di una persona, come nome, indirizzo e data di nascita.

Personalien sind die wichtigsten persönlichen Daten einer Person, die zur Identifizierung und Kontaktaufnahme dienen. Dazu gehören in der Regel Name, Adresse, Geburtsdatum und Kontaktdaten.

Example use

  • Personalien aufnehmen

Synonyms

  • Personendaten
  • Identitätsdaten

Examples

    German

    Manchmal tauchen die Personalien hier wieder auf.

    German

    Und hat auch seinen Personalausweis dort auf dem Bett hinterlassen.

    Italian

    E ha anche lasciato la sua carta d'identità lì sul letto.

    German

    Diese ist sofort zur Stelle, nimmt die Personalien der Verkäufer auf.

    • Die Polizei nahm die Personalien des Verdächtigen auf.
    • Bitte geben Sie Ihre Personalien in das Formular ein.
    • Die Personalien der Teilnehmer werden vertraulich behandelt.

Personal- 🏢

Manchmal

Bezug auf Mitarbeiter.

Relativo ai dipendenti.

Wird verwendet, um Dinge zu beschreiben, die mit den Mitarbeitern einer Organisation oder eines Unternehmens zusammenhängen, wie z. B. Personalabteilung, Personalbüro oder Personalangelegenheiten.

Example use

  • Personalabteilung
  • Personalausweis
  • Personal Trainer
  • Personalie

Synonyms

Examples

    German

    Da war die Personalvorständin Karen Parkin zuletzt in die Kritik geraten.

    German

    Manchmal tauchen die Personalien hier wieder auf.

    German

    Um das jetzt vergleichen zu können, geht's als nächstes zum Personal-Trainer.

    Italian

    Per poterlo confrontare ora, passiamo ora al personal trainer.

    German

    Und hat auch seinen Personalausweis dort auf dem Bett hinterlassen.

    Italian

    E ha anche lasciato la sua carta d'identità lì sul letto.

    German

    Mit der Personalie zeigt Apple, dass es dem Konzern im KI-Bereich ernst ist.

    German

    Da geht's zu meinem Personal Training.

    German

    Besonders eine Personalie gilt als besorgniserregend.

    German

    Diese Personalie kann in der heißen Phase der Saison ein großer Vorteil sein.

    German

    JETZT gab es eine weitere Personalie bei Naughty Dog.

    • Die Personalabteilung kümmert sich um die Belange der Mitarbeiter.
    • Der Personalausweis dient zur Identifizierung.
    • Ein Personal Trainer hilft beim Erreichen von Fitnesszielen.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Personal Trainer 🏋️‍

Sostantivo

Selten

Hilfe beim Sport.

Una persona che aiuta individui o piccoli gruppi con esercizi e fitness.

Ein Personal Trainer ist eine Person, die Einzelpersonen oder kleinen Gruppen beim Sport und der Fitness hilft. Sie erstellen Trainingspläne, geben Anweisungen zu Übungen und motivieren ihre Kunden.

Example use

Synonyms

  • Fitnesstrainer
  • Sporttrainer

Examples

    German

    Ich arbeite als Personal Trainerin und bin zertifizierte Pilateslehrerin.

    German

    Um das jetzt vergleichen zu können, geht's als nächstes zum Personal-Trainer.

    Italian

    Per poterlo confrontare ora, passiamo ora al personal trainer.

    German

    Da geht's zu meinem Personal Training.

    • Ich habe einen Personal Trainer engagiert, um meine Fitness zu verbessern.

persönlich 👤

Aggettivo

Selten

Etwas, das mit einer bestimmten Person zu tun hat.

Relativo a una persona in particolare.

Bezieht sich auf etwas, das mit einer bestimmten Person zusammenhängt, wie z. B. persönliche Meinung, persönliche Erfahrung oder persönliche Daten.

Example use

  • persönliche Anrede
  • persönliche Daten

Synonyms

  • individuell
  • privat

Antonyms

  • öffentlich
  • unpersönlich

Examples

    German

    Wir fügen jetzt einfach mal eine personalisierte Anrede ein.

    Italian

    Aggiungiamo solo un saluto personalizzato.

    German

    Ich füge jetzt einfach mal eine personalisierte Anrede ein.

    Italian

    Ora aggiungerò solo un saluto personalizzato.

    • Ich möchte diese Angelegenheit persönlich mit Ihnen besprechen.
    • Bitte halten Sie Ihre persönlichen Daten geheim.
    • Jeder hat seine persönliche Meinung zu diesem Thema.