Sostantivo
Hilfe und Informationen zu einem Thema.
Assistenza e informazioni su un argomento.
Beratung ist, wenn jemand Hilfe und Informationen zu einem bestimmten Thema bekommt, um Entscheidungen zu treffen oder Probleme zu lösen. Man kann Beratung zu verschiedenen Themen wie Geld, Arbeit, Gesundheit oder Familie erhalten. Beratung kann von Fachleuten wie Ärzten, Anwälten oder Beratern in Beratungsstellen angeboten werden.
Kunden kommen auch wegen der Beratung und der guten Tipps.
I clienti vengono anche per consigli e buoni consigli.
Und vor allem, weil eben die psychiatrischen Beratungen ...
Es zählt die persönliche Beratung und das Einkaufserlebnis.
Viele von den Frauen hier in der Beratung haben noch Familie im Herkunftsland.
Auch über das Jugendamt kann man kostenfrei in Beratung gehen.
Eine 60-minütige Beratung mit ihm kostet rund 1000 Euro.
Una consulenza di 60 minuti con lui costa circa 1000 euro.
Er hat heute einen Termin bei seiner Betreuerin zur Berufsberatung.
Oggi ha un appuntamento con il suo consulente per l'orientamento professionale.
Da gibt es natürlich viel Bedarf für Energieberatung.
Die jüngste Damen, die ich in der Beratung hatte, war 13.
Le donne più giovani che ho avuto in terapia avevano 13 anni.
Bei jeder Beratung beginnt sie mit einer grundlegenden Aufklärung.
Er hat für sie eine Beratung bei der Arbeitsagentur vereinbart.
Die Beratung übernehmen Wohlfahrtsverbände.
Le associazioni di beneficenza forniscono consulenza.
Eine individuelle Beratung findet hier nicht statt.
Zudem sei die Beratung ein wichtiger Teil der Entwöhnung.
Kirsten und Jupp reden seit Beginn der Paarberatung viel mehr miteinander.
Es gab eine Beratung für die Betroffenen.
Kniend und singend harren die Männer an diesem Tag vor der Beratung aus.
Gathmann will in ihrer Beratung über Mythen aufklären.
Nel suo consulto, Gathmann vuole chiarire i miti.
Nach mehr als zwei Stunden Beratung ist die 61-Jährige ganz schön platt.
Vorher gibt es eine Beratung mit der Innenarchitektin der Firma.
Prima di ciò, c'è una consultazione con l'interior designer dell'azienda.
Ich rufe in einer Beratungsstelle an und habe den Anrufbeantworter dran.
Chiamo un centro di consulenza e ho la segreteria telefonica accesa.
Er ist auf die Beratung von Menschen mit Down-Syndrom spezialisiert.
È specializzato nella consulenza a persone con sindrome di Down.
Auf der Seite befinden sich vor allem Artikel mit Kaufberatungen.
Il sito contiene principalmente articoli con consigli per l'acquisto.
Sostantivo
Besprechung und Diskussion.
Riunione e discussione.
Beratung ist auch eine Besprechung oder Diskussion, in der verschiedene Personen zusammenkommen, um über ein Thema zu sprechen und Entscheidungen zu treffen. Dies kann beispielsweise in politischen Gremien, Gerichten oder Unternehmen der Fall sein.
Stattdessen handelt es sich um die Adresse einer Management-Beratung.
È invece l'indirizzo di una società di consulenza gestionale.
Nach der Verhandlung ziehen sich Richterin und Schöffen zur Beratung zurück.
Eine 60-minütige Beratung mit ihm kostet rund 1000 Euro.
Una consulenza di 60 minuti con lui costa circa 1000 euro.
Die Beratung der Jury hinter verschlossenen Türen ist beendet.
La deliberazione della giuria a porte chiuse è terminata.
Dieses Versäumnis zeigt sich auch bei den Haushaltsberatungen.
Es gab eine Beratung für die Betroffenen.
Kniend und singend harren die Männer an diesem Tag vor der Beratung aus.
Nach mehr als zwei Stunden Beratung ist die 61-Jährige ganz schön platt.
Vorher gibt es eine Beratung mit der Innenarchitektin der Firma.
Prima di ciò, c'è una consultazione con l'interior designer dell'azienda.