Ige
Etwas an einen bestimmten Platz stellen oder legen.
Bedeutet, dass man etwas an einen bestimmten Ort bewegt und dort platziert. Dies kann sowohl für Gegenstände als auch für Personen gelten, sowohl physisch als auch im übertragenen Sinne (z. B. jemanden unter Druck setzen).
Dich auf die Schüssel setzen und warten?
Ihre Idee: Kühe und Käse zusammen mit Ludger in Szene zu setzen.
Ötlete: teheneket és sajtot állítani Ludgerrel együtt.
Dass wir uns hinsetzen und wirklich miteinander sprechen.
Eh bitte… Kannst du rechts abbiegen und mich dort absetzen?
Eh, kérlek... Fordulnál jobbra, és oda dobnál engem?
Ich musste mich auf den Boden setzen. Jemand kam.
Ganz gerade im Rücken setzen.
Üljön egyenesen a hátadba.
Am Boden setzen sich gerne Klumpen ab, gut aufrühren!
A csomók szeretnek leülepedni a földre, jól keverjük össze!
Und wir jetzt mal hingehen, setzen uns mal unten auf den Boden.
Auf diese Weise schneiden wir Stein für Stein zu und setzen sie ein.
Ily módon tégláról téglára vágjuk és behelyezzük őket.
So, mal hinsetzen. Entspannen, als ob man im Urlaub wäre.
Sie dürfen sich aber auch gerne aufs Bett setzen.
Hier kann er sich aufsetzen und wird immer sauber eingeführt.
Itt ülhet fent, és mindig tisztán be van helyezve.
Ige
Etwas in Gang bringen oder starten.
Bedeutet, dass man etwas initiiert oder beginnt. Dies kann sich auf Aktionen, Prozesse oder Projekte beziehen.
Wir müssen diesem Saftladen von BRD endlich ein Ende setzen.
Végre véget kell vetnünk ennek a gyümölcsléboltnak Németországban.
Sie erinnern sich an einen langgehegten Traum und setzen ihn in die Tat um.
Und wenn's geht, werden wir sicher alle Hebel in Bewegung setzen.
És ha lehetséges, minden bizonnyal kihúzzuk az összes megállót.
Und man kann wirklich eine Idee in Realität umsetzen.
Das hat was, und hoffentlich können wir das so schnell wie möglich umsetzen.
Van valami ebben, és remélhetőleg a lehető leggyorsabban megvalósíthatjuk.
Jetzt heißt es, die neuen Erkenntnisse in konkretes Handeln umzusetzen.
Jetzt setzen wir für ihn alle Hebel in Bewegung.
Most mindent megteszünk érte.
Eine Punk-Band will dagegen heute ein Zeichen setzen.
Ige
Etwas durch etwas anderes austauschen.
Bedeutet, dass man etwas entfernt und an dessen Stelle etwas anderes setzt. Dies kann für Gegenstände, Personen oder Konzepte gelten.
Doch es gibt Zweifel, ob das Land bis dahin die Atomkraft ersetzen kann.
De kétségek merülnek fel abban, hogy az ország képes lesz-e addig pótolni az atomenergiát.
Ich frage trotzdem: Wie weit kann es das Persönliche ersetzen?
Még mindig azt kérdezem: Mennyire helyettesítheti a személyeset?
Eine Igelmama ersetzen ist echt eine Aufgabe.
Die ersetzen gute Lebensmittel durch günstige Lebensmittel.
A jó ételeket olcsó ételekkel helyettesítik.
Trotz 500 Möglichkeiten kann sie definitiv keinen Arzt ersetzen.
Az 500 lehetőség ellenére határozottan nem helyettesítheti az orvost.
Damit ersetzen Sie täglich ein bis zwei Mahlzeiten.
Wir ersetzen das A durch ein O und schon sind wir im Marketing Beriech.
Dinge, die ein Roboter nicht ersetzen kann.
Ige
Jemanden oder etwas an einem Ort lassen.
Bedeutet, dass man jemanden oder etwas an einem bestimmten Ort lässt und dann weggeht.
Eh bitte… Kannst du rechts abbiegen und mich dort absetzen?
Eh, kérlek... Fordulnál jobbra, és oda dobnál engem?
Hieß das dann auch irgendwann absetzen?
Ige
Einen Plan oder eine Idee in die Tat umsetzen.
Bedeutet, dass man einen Plan oder eine Idee realisiert oder in die Praxis umsetzt.
Sie erinnern sich an einen langgehegten Traum und setzen ihn in die Tat um.
Und man kann wirklich eine Idee in Realität umsetzen.
Weil Sie etwas umsetzen können für den Ort, in dem Sie wohnen.
Das heißt das Umsetzen allein nutzt nichts.
Ez azt jelenti, hogy önmagában a megvalósításnak nincs haszna.
Das hat was, und hoffentlich können wir das so schnell wie möglich umsetzen.
Van valami ebben, és remélhetőleg a lehető leggyorsabban megvalósíthatjuk.
Jetzt heißt es, die neuen Erkenntnisse in konkretes Handeln umzusetzen.
1 h mit vielen Erkenntnissen, die es jetzt umzusetzen gilt.
Oder ... können wir das in einem Staat größtenteils doch umsetzen?
Ige
Einzelteile zu einem Ganzen verbinden.
Bedeutet, dass man verschiedene Einzelteile nimmt und sie zu einem Ganzen verbindet, zum Beispiel ein Puzzle oder ein Möbelstück. Dies kann physisch geschehen oder im übertragenen Sinne, wie z. B. Informationen zusammensetzen, um ein Gesamtbild zu erhalten.
Dass Sie sich so nach und nach stückweise wieder zusammensetzen konnten.
Így apránként újra össze tudta állítani magát.
Der gelernte Schreiner macht sich ans Werk: schwedische Möbel zusammensetzen.
A képzett ács munkába készül: összeállítja a svéd bútorokat.
Wo wir uns einfach zusammensetzen, direkt am Heiligabend.
Ahol csak együtt ülünk karácsony estéjén.
Und können nun beginnen, den Rumpf zusammenzusetzen.
És most elkezdhetjük a törzs összeszerelését.
Ich erkenn sie, aber kann sie nicht zusammensetzen.
Felismerem őket, de nem tudom összeállítani őket.
Ige
Etwas benutzen oder verwenden.
Bedeutet, dass man etwas benutzt oder verwendet, um ein bestimmtes Ziel zu erreichen, zum Beispiel ein Werkzeug oder eine Fähigkeit.
So würden die einen es für gute, andere für böse Zwecke einsetzen.
Ily módon egyesek jó célokra használják, mások gonoszra.
Und sie für meine Zwecke einzusetzen. - Toller Plan.
És hogy felhasználjam őket a céljaimra. - Remek terv.
Und wenn's geht, werden wir sicher alle Hebel in Bewegung setzen.
És ha lehetséges, minden bizonnyal kihúzzuk az összes megállót.
Das kann man auch im Bereich der Erziehung einsetzen.
Da wäre doch Geld vorhanden, ihn vernünftig einzusetzen.
Das offen ist für diejenigen, die ihr Talent einsetzen wollen.
Also, wie viel bin ich bereit, einzusetzen für das, was ich liebe?
Jetzt setzen wir für ihn alle Hebel in Bewegung.
Most mindent megteszünk érte.