Főnév
Ein kleiner Ort, wo Menschen wohnen.
Kis település, általában vidéki területen.
Ein Dorf ist eine kleine Siedlung, die kleiner als eine Stadt ist und meist auf dem Land liegt. Es hat in der Regel weniger Einwohner und Gebäude als eine Stadt und ist oft von Feldern, Wäldern oder Bergen umgeben. In einem Dorf gibt es oft weniger Häuser und Geschäfte als in einer Stadt, und die Menschen kennen sich untereinander.
Auf jeden Fall waren die eher als die Polizei bei mir im Dorf gewesen.
Mindenesetre korábban jártak a falumban, mint a rendőrség.
Und natürlich haben dann die im Dorf gefragt Was macht diese Frau da?
És természetesen a faluban megkérdezték, mit keres ott ez a nő?
Allein aus unserem Dorf waren 50 junge Männer dabei.
Ja, ziemlich viel Plastikmüll. Das ganze Dorf ist voll damit.
Also, ich hatte kaum außerhalb vom Kinderdorf Kontakte.
Hát, alig voltak kapcsolataim a gyerekfaluban.
Wie hat sich das Dorf verändert?
Hogyan változott meg a falu?
Ich bin in ein Dorf gezogen.
Wie wurde das denn im Dorf gesehen?
Einst wurde das Dorf gegründet, um die Nomaden sesshaft zu machen.
Egyszer régen a falut a nomádok letelepedésére alapították.
Also ich muss jetzt nicht unbedingt auf ein Dorf ziehen.
Das Dorf hat nur 1'000 Einwohnerinnen und Einwohner.
Wie im Falle des Drogenhändlers, der in einem kleinen Dorf bei Rostock lebte.
Mint a drogdíler esetében, aki egy kis faluban élt Rostock közelében.
Harro wird dieses anscheinend so deutsche Dorf auf Herz und Nieren prüfen.
Harro ezt a látszólag német falut fogja léptetni.
Ja, damals gab's einen Weihnachtsbasar bei uns im Dorf.
Und dann da irgendwie mit Freunden ein kleines Dorf aufzubauen.
Sind dann aber in ein Dorf gezogen.
See und Dorf gehören für ihn zusammen.
Diese beiden haben sich ins Dorf überhaupt nicht eingebracht.
Luisa Brummer, Chefin des hiesigen Dorfladens.
Luisa Brummer, a helyi falusi üzlet vezetője.
Er kann nicht zulassen, dass wir, das Volk, die Dörfer ohne Wasser bleiben.
Dann kann ich den Bagger noch von Omas Dorf aus sehen, wenn ich erwachsen bin.
Aztán még látom a nagymama falujából származó kotrógépet, amikor felnövök.
In Dörfern konnte man sich oft nur ein Klassenzimmer und einen Lehrer leisten.
Wir waren zusammen im Internat, auch hier in dem Dorf.
Együtt jártunk bentlakásos iskolába, itt is a faluban.
Unmöglich, solange er in seinem Dorf hinter diesem Berg gefangen ist.
Lehetetlen, amíg csapdába esik a faluban a hegy mögött.
Die Täter waren ja nicht im Dorf integriert, die sind zugezogen.
Az elkövetőket nem integrálták a faluba, beköltöztek.
Es hat das Dorf natürlich auch in seinem Aussehen stark verändert.
Im Dorf Antofagasta de la Sierra meint man, die Folgen bereits zu spüren.
Antofagasta de la Sierra faluban az emberek azt gondolják, hogy már érezték a következményeket.
Das Dorf auf 2'860 m.ü.M. ist Ausgangspunkt jeder Everest-Expedition.
Damals lag nach nur 30 Minuten das Dorf in Trümmern.
Akkoriban, mindössze 30 perc múlva, a falu romokban volt.
Ohne das hier wäre Tange ein Dorf wie jedes andere auch.
E nélkül Tange olyan falu lenne, mint bármely más.
In genau so einem Bauernhaus bin ich aufgewachsen, ein Dorf weiter.
Épp egy ilyen parasztházban nőttem fel, egy faluban.
RWE will den fossilen Brennstoff unter dem Dorf nutzen, um Strom zu erzeugen.
Az RWE a falu alatt lévő fosszilis tüzelőanyagokat akarja felhasználni villamos energia előállítására.
Im Dorf hat sich sogar ein Bündnis gebildet.
Még szövetség alakult ki a faluban.
In so einem kleinen Dorf im Sauerland.
Sind aufgewachsen mitten im Dorf, mit vielen Kindern zusammen.
A falu közepén nőttünk fel, sok gyermekkel.
Es erzählt von einer Zeit, als die meisten Menschen noch auf dem Dorf wohnen.
Robi befindet sich im Anflug auf die Basis am Dorfeingang von Zermatt.
Robi közeledik a bázishoz a Zermatt falu bejáratánál.
Kommt drauf an, wie gut wir jetzt über dieses Dorf reden.
Attól függ, mennyire jól beszélünk most erről a faluról.
Ein Dorf wird noch abgebaggert, die 5 dürfen bleiben.
Alle Gegenstände haben die Bewohner des Dorfes selbst gemacht.
Ein paar Minuten hinter dem Dorf entdecken wir einige Zelte. Ein wildes Camp.
Der Wengener Dorfarzt ist am Rennwochenende jeweils Teil des Rettungs-Teams.
Überraschend schnell dringen Polizisten von allen Seiten ins Dorf ein.
A rendőrök meglepően gyorsan betörnek a faluba minden oldalról.
Ein Dorf im Odenwald an der Bergstraße mit 1000 Einwohnern.
Sondern sie möchten Nachbarschaftlichkeit, das Dorf im Dorf.
Bevor 1942 eine Seilbahn gebaut wurde, lebten die Menschen im Dorf fast autark.
Mielőtt 1942-ben felvonót építettek volna, a faluban szinte önállóan éltek.
Nö, aber das hat jetzt nichts mit meinem Dorf oder so zu tun.
Nem, de ennek semmi köze a faluhoz vagy ilyesmihez.
Draußen vor dem Dorf bin ich mit Astrid verabredet.
Találkozóm van Astriddal a falun kívül.
Alles aufgebaut auf dem Dorf von 1000 vor Christus.
Minden a faluban épült Kr. E. 1000-től.
Und zwar liegt das Dorf in Brandenburg und heisst, Busendorf.
Nevezetesen, a falu Brandenburgban található, és Busendorfnak hívják.
Nur wenige Bewohner des Dorfes wollen heute darüber reden.
Weil wir dem Dorfvorsteher nicht Bescheid gesagt haben, dass wir gekommen sind.
Das Veröffentlichen seiner Adresse hat den Hass aus dem Netz ins Dorf geholt.
Ja, ich war sehr vorsichtig, als wir dann in sein Dorf zogen.
Du sagst mir, wo sie sind, und das Dorf ist gerettet.
Mondd meg, hol vannak, és megmenekül a falu.
Das Dorf und die Erft, das sind ja alles Sachen, die hier zusammenhängen.
Reformation und Gegenreformation haben das kleine Dorf geprägt.
A reformáció és az ellenreformáció formálta a kis falut.
Von Poe findet jede Spur und Finn macht sich auf in das nächst gelegene Dorf.
Ich habe im Dorf zwei richtig gute Italiener.
Két nagyon jó olasz van a faluban.
Ob das in einem kleinen Dorf im Landesinneren wohl auch gelingen kann?
Lehetséges lesz ez egy kis faluban is az ország belsejében?
Das hier ist unser Dorf und wir bauen ja momentan nur Holz ab.
von Ungarn, Budapest, Frachtscheine mit der Eisenbahn bis nach Deutschneudorf.
Wir sind gerade vorbeigefahren und haben das Dorf gefilmt.
Das einzige, was sie machen, ist Brot im Dorf zu verteilen.
Es gewann schon zweimal den Wettbewerb "Unser Dorf soll schöner werden".
Már kétszer nyerte meg a „A falunknak szebbnek kell lennie” versenyt.
Auf dem Dorf habe ich mir ein halb verfallenes Haus gekauft.
2 Wochen lang wird das Opfer im Dorf versteckt und nicht entdeckt.
Denn in ihrem Dorf gibt es weder Supermarkt noch Arzt.
Eingerahmt von Bäumen, umschließt der Fluss das uralte Dorf Krudenburg.
Szenen des Dorflebens in Attenweiler bei Biberach.
Wir wollen ja gleich mit dir in dein altes Dorf fahren.
David Dresen und seine Mutter besuchen die letzte Bewohnerin des Geisterdorfs.
David Dresen és édesanyja meglátogatják a szellemfalu utolsó lakóját.
Ich fahre jetzt mal schnell ins Dorf und hole den Schlüssel.
Die letzten Gegner im Dorf weichen aus.
A falu utolsó ellenfelei elmenekülnek.
Im Notfall haben sie unten im Dorf einen Hausarzt, sagen sie.
Nach anderthalb Tagesetappen erreichen wir das Dorf Namche.
Másfél napos szakaszok után elérjük Namche falut.
Dem Dorf wurde für Gummi die komplette Lebensgrundlage entzogen.
A falut megfosztották a gumi teljes megélhetésétől.
Zusammen mit der schweren Last bleibt auch Bruno im Dorf Samdo zurück.
Das Dorf, das ist ja lediglich einen Katzensprung umgesiedelt.
A falu csak egy kőhajósényire van.
Es gibt hier im Dorf einmal im Jahr Schlittschuh fahren.
Évente egyszer korcsolyázzák a faluban.
Und im neuen Dorf durch eine Kapelle ersetzt werden.
Sie findet statt in einem kleinen Dorf mitten in Franken.
Es ist die Kopie eines echten Dorfes aus der Nähe von Mossul.
Dieser Kuhstall steht vor dem Dorf Ranzing im Landkreis Passau.
Ez a tehénház Ranzing falu előtt áll Passau kerületben.
Fast jeder im Dorf bekommt eigentlich Sozialhilfe.
Was glauben Sie, Frau Moder-Frei, was in so einem Dorf dann passiert?
Die Hater, die ins Dorf kommen, treiben sie in den Wahnsinn.