Adjectif
Etwas tun, nicht passiv sein.
Actif, engagé, non passif.
Aktiv sein bedeutet, dass man etwas tut und nicht nur abwartet. Man ist beschäftigt und beteiligt sich an Dingen.
Sie sagten schon, wie wichtig es ist, auch aktiv zu werden.
Vous avez déjà dit à quel point il est important d'agir.
Mutig sein, aktiv spielen, selbst den Ball haben.
Soyez courageux, jouez activement, prenez le ballon vous-même.
Also du wirst aktiv und die gesamte Community wird aktiv.
Vous devenez donc actif et toute la communauté s'active.
So oder so aktiv haben wir zu sein.
Quoi qu'il en soit, nous devons être actifs.
Aber so 'ne entspannte Freizeitaktivität kann man auf jeden Fall machen.
Mais vous pouvez certainement faire une activité de loisirs aussi relaxante.
Sarah ist lieber aktiv im Urlaub und geht auf eine Alpaka-Wanderung.
Generell wieder aktiv zu werden, weil hier nur rumliegen ...
Redevenir actif en général parce que ça ne fait que traîner ici...
Wir sind auch sehr aktiv im Widerstand.
Nous sommes également très actifs dans la résistance.
Adjectif
Funktioniert, in Betrieb.
Fonctionnel, en service.
Aktiv beschreibt etwas, das funktioniert oder in Betrieb ist. Es ist das Gegenteil von inaktiv.
Da wird das neue Immunsystem aktiv gegen die Haut des Empfängers.
C'est à ce moment que le nouveau système immunitaire est activé contre la peau du receveur.
Sprich die Dicke der Heliopause hängt von der Aktivität der Sonne ab.
Inseln, kleine "Ur-Kontinente" bilden sich durch vulkanische Aktivität.
Und was genannt, was gar nicht mehr aktiv ist. - Ja.
Et j'ai appelé quelque chose qui n'est plus actif du tout. - Oui.
Auch der Ultra Droideka konnte einen Schild um sich herum aktivieren.
Bald wird er aktiv auf die Warteliste kommen.
Il s'inscrira bientôt activement sur la liste d'attente.
Und das war eine Gruppierung, die sehr aktiv war in diesem Bereich.
Et ce groupe était très actif dans ce domaine.
Hier hilft es zu wissen, dass Aktivkonten auf der SollSeite zunehmen.
Il est utile de savoir que le nombre de comptes actifs augmente du côté cible.
•Sie reagieren aktiv auf deine Handlungen.
• Ils réagissent activement à vos actions.
Haben die die gebaut? - Ja, die halten die aktiv sauber.
Les ont-ils construits ? - Oui, ils les nettoient activement.
Bei Umlufthauben die Aktivkohlefilter in regelmäßigen Abständen erneuern.
Pour les hottes à recirculation d'air, remplacez les filtres à charbon actif à intervalles réguliers.
Die Gegend rund um Neapel ist eine der aktivsten Vulkanregionen der Welt.
Deswegen ist die 'Ndrangheta immer mehr im Ausland aktiv.
C'est pourquoi 'Ndrangheta est de plus en plus active à l'étranger.
Dieser Komplex aus Faktor neun und Faktor acht aktiviert den Faktor zehn.
Ce complexe de facteur neuf et de facteur huit active le facteur dix.
Es ist eine der wenigen solcher Anlaufstellen, die noch so aktiv sind.
Dieser Komplex kann in der gemeinsamen Endstrecke den Faktor zehn aktivieren.
Wählen Sie jetzt einen Zeitplan, zu dem die Umleitung aktiv sein soll.
Eine kriminelle, gewaltbereite Gruppe, die in den 90ern in den USA aktiv war.
Un groupe criminel violent qui était actif aux États-Unis dans les années 90.
Wenn man hier reinfällt und die Node ist da unten aktiv...
Adjectif
Schön, interessant, anziehend.
Beau, intéressant, attrayant.
Attraktiv beschreibt etwas, das schön, interessant oder anziehend ist. Es kann sich auf Menschen, Orte oder Dinge beziehen.
Für Besitzer sind leer stehende Wohnungen attraktiv.
Von den Vieren waren drei nicht so attraktiv.
Ja auch unattraktiv für das andere Geschlecht zu sein.
Für den normalen YouTuber ist dieses Angebot also unattraktiv.
Pour le YouTuber normal, cette offre n'est donc pas attrayante.
Dazu kommt: Für viele Spieler ist S04 mittlerweile nicht attraktiv genug.
Auch als festangestellte Hebamme ist der Beruf nicht attraktiv.
Ordnung fand ich gar nicht so attraktiv als Thema.
Der See macht die Region attraktiv.
Hertha soll attraktiv spielen und so mehr Fans ins Stadion locken.
Ich habe keine Lust, dick und unattraktiv zu werden.
Die wahre Lösung ist: Die Bundesliga muss im Ausland attraktiver werden.
La vraie solution est la suivante : la Bundesliga doit devenir plus attractive à l'étranger.
Mehr reparieren als wegwerfen: Das soll für Verbraucher attraktiver werden.
Er war ziemlich attraktiv und schien nicht betrunken zu sein.
Il était très attirant et n'avait pas l'air bourré.
Hast du mich schon einmal während unserer Beziehung unattraktiv gefunden.
M'as-tu déjà trouvée peu attirante pendant notre relation ?
Ich finde: Der Fußball des SV Rödinghausen ist definitiv attraktiv.
Wissenschaftliche Tätigkeit wird dadurch unattraktiver», so sein Verdikt.
Unattraktiv, eine Frau ohne Haare gilt ja schnell als unattraktiv.
Menschen, die ähnlich attraktiv sind, kommen schneller als Paar zusammen.
Les personnes qui sont tout aussi attirantes se réunissent plus rapidement en couple.
Das Ziel ist, attraktiven Fußball zu zeigen.