Nom
Ein Gegenstand, der zum Schutz vor Regen oder Sonne verwendet wird.
Objet utilisé pour se protéger de la pluie ou du soleil.
Ein tragbares Gerät, das aus einem Stoffdach besteht, das auf einem Rahmen gespannt ist und mit einem Griff versehen ist. Es wird verwendet, um sich vor Regen oder Sonne zu schützen.
Der eckige Schirm schließt nun gut mit der Hauswand ab.
Der Schirm erinnert an weiße Ostereier mit Schokoverzierung.
Er ist ja nicht mal in der Lage, einen Schirm zusammenzufalten.
Und da können wir unser Schirm aufmachen, Volleyball spielen, schwimmen.
Nom
Etwas, das Schutz oder Deckung bietet.
Quelque chose qui offre une protection ou un abri.
Ein Objekt oder eine Barriere, die Schutz oder Deckung vor etwas bietet, wie z. B. ein Schutzschild oder eine Abschirmung.
Um den Ball abzuschirmen, stellt er seinen ganzen Körper rein.
Ab und zu bremst er ab, schirmt den Ball ab, und bringt Ruhe rein.
Alpha-Strahlung kann schon von einem blatt Papier abgeschirmt werden.
Nom
Eine Oberfläche, auf der Bilder oder Informationen angezeigt werden.
Une surface sur laquelle des images ou des informations sont affichées.
Ein Bildschirm ist eine flache Oberfläche, auf der Bilder, Videos oder andere Informationen elektronisch angezeigt werden. Er ist ein wichtiger Bestandteil von Computern, Fernsehern, Smartphones und vielen anderen Geräten.
Zeigen auf dem Bildschirm Schlacht-Bedingungen, Haltung-Bedingungen von Tieren.
Mode oder Bildschirme oder Schule auch.
Es ist nicht so, dass ich nur vor dem Schirm gehangen hab.
Entfernt alle restlichen Zahnpasta und wischt den Bildschirm trocken.
Retirez tout résidu de dentifrice et essuyez l'écran
Sogar der Bildschirm wird nebensächlich.
Bildschirm- oder Navigationsanzeigen fehlen dabei komplett.
P: Ich muss den Bildschirm sehen, um quasi die Mundbewegung zu treffen?
Q : J'ai besoin de voir l'écran pour faire un signe de bouche ?
Plötzlich wird sie unruhig, entdeckt etwas auf dem Bildschirm ihrer Nachbarin.
All diese Spiele kann man auch toll zu zwei an einem Bildschirm spielen.
Tous ces jeux sont également parfaits pour jouer à deux sur un même écran.
Also Spiele live gespielt auf dem Bildschirm sehen.
Der Beamte der am Bildschirm sitzt sieht ganz viele Asterix Avatare.
Och, das ist nur, damit man gut am Bildschirm kleben bleibt.
Oh, c'est juste pour rester collé à l'écran.
Fynn: Ich kann dir gar nicht sagen, wie viel Zeit ich am Bildschirm verbringe.
Fynn : Je ne peux même pas vous dire combien de temps je passe à l'écran.
Außerdem ist auch der Bildschirm ein Touch-Screen.
De plus, l'écran est également un écran tactile.
Aber keine Sorge, dieser Bildschirm liegt etwa 100-fach darunter.
Verdammt, selbst die Ladebildschirme sehen hammer aus.
Ich habe mir als Hilfestellung einen kleinen Zettel an den Bildschirm geklebt.
J'ai collé une petite note à l'écran en guise d'aide.
Oben auf dem Bildschirm wird eine Bestätigung angezeigt.
Une confirmation apparaît en haut de l'écran.
Für Andi, der weg vom Bildschirm will, frustrierend.
Während der Operation sieht Dr. Rödl auf dem Bildschirm Röntgenbilder.
Sobald das Teilchen auf den Bildschirm trifft, ist das Experiment vorbei.
Im echten Leben kacke, auf einem Bildschirm aber ganz geil.
Verbe
Etwas vor etwas anderem schützen.
Protéger quelque chose de quelque chose d'autre.
Etwas vor etwas anderem schützen, z. B. vor Strahlung, Lärm oder Blicken.
Um den Ball abzuschirmen, stellt er seinen ganzen Körper rein.
Ab und zu bremst er ab, schirmt den Ball ab, und bringt Ruhe rein.
Alpha-Strahlung kann schon von einem blatt Papier abgeschirmt werden.
Etwas im Blick haben oder sich an etwas erinnern.
Garder quelque chose à l'esprit ou se souvenir de quelque chose.
Etwas im Blick haben, sich an etwas erinnern oder etwas beachten.
Man hatte die Marke und ihre Designs also auf dem Schirm.
Das ist ja heute gar nicht mehr so bei uns auf dem Schirm.