Im Inneren von etwas sein.
Вътре в нещо.
Das Wort "drin" bedeutet, dass sich etwas oder jemand im Inneren von etwas anderem befindet. Es kann sich dabei um einen Behälter, einen Raum, eine Situation oder ein abstraktes Konzept handeln.
Das ist eine alte Kiste. Da habe ich früher immer Geld drin gespart.
Und auch in meiner Brille ist eine Kamera drin.
Damit das später nicht im Mopp und in dem sauberen Wasser drin ist.
За да не попадне в мопа и в чистата вода по-късно.
das Gefühl hier drinnen war einfach ... heimisch.
Da drin ist alles, das ist ja bunt gemixt.
Всичко е вътре, това е смесена торба.
Er ist relativ sauber, ist wenig Unkraut drin.
Той е сравнително чист и има малко плевели в него.
Jetzt Vorsicht, es ist ganz heiß da drin.
Da ist auf jeden Fall eine Trinkflasche drin, eine Tupper-Brotdose.
В нея определено има бутилка вода, кутия за обяд Tupperware.
Und der Einkauf drin hält dann in der Regel auch zwei bis drei Tage.
Hier hab ich meine komplette Wohnungseinrichtung drin stehen in dem Raum.
Прилагателно
Sehr wichtig und muss sofort erledigt werden.
Спешен, изискващ незабавно внимание.
Das Wort "dringend" bedeutet, dass etwas sehr wichtig ist und sofort erledigt werden muss. Es drückt eine hohe Priorität und Dringlichkeit aus und kann sich auf Aufgaben, Bitten oder Situationen beziehen, die keine Verzögerung dulden.
Emilia braucht jetzt dringend einen Notfallplan.
Емилия спешно се нуждае от спешен план сега.
Dabei bräuchte er das Geld dringend für die Zukunft seines Unternehmens.
Eine Innenstadt, die sich neu erfindet, die braucht das Geschäft dringend.
Центърът на града, който се преоткрива, спешно се нуждае от бизнес.
Bald wird Mireya auf die dringliche Warteliste gesetzt.
Ich brauche dringend Hilfe. Mein kleines Fohlen Flux ist schwer krank.
Geld musste dringend her, sonst hätte Barca in Flammen gestanden.
Парите бяха спешно необходими, иначе Барса щеше да е в пламъци.
Architektin Müller hält das für dringend notwendig.
Архитектът Мюлер смята, че това е спешно необходимо.
Dringend zu empfehlen: ein Mittel gegen Seekrankheit!
Силно препоръчително: лекарство за морска болест!
Das würde ich auch dringend empfehlen.
Doch er muss dringend beruflich nach Hongkong.