Глагол
Vom Schlaf zum Wachzustand übergehen.
Събуждам се от сън.
Aufwachen beschreibt den Übergang vom Schlaf zum Wachzustand, bei dem man das Bewusstsein wiedererlangt und die Umgebung wahrnimmt.
Ein Aufwachen war für die Mediziner fast aussichtslos.
Събуждането беше почти безнадеждно за лекарите.
Das Beste war das Aufwachen heute. Ich wollte gar nicht aus dem Bett.
Най-хубавото беше да се събудиш днес. Дори не исках да ставам от леглото.
Wie soll man eine Aufwachen filmen, wenn man schon aufgewacht ist?
Как трябва да снимаш събуждане, когато вече си се събудил?
Ich glaube, ich habe ihr gesagt, du sollst wieder aufwachen oder so.
Мисля, че й казах, че трябва да се събудиш отново или нещо подобно.
So kann sie an Besuchstagen zum Aufwachen bei ihrer Tochter sein.
Това й позволява да се събуди с дъщеря си в дните на посещение.
Aufwachen bei Festival-Atmosphäre.
Събудете се във фестивална атмосфера.
Erst mal aufwachen und sauber machen, wie sich's gehört. - Ja.
Просто се събудете и го почистете както трябва. - Да.
Du könntest nicht jeden Morgen aufwachen und nicht wissen, was ist.
Не можеш да се събуждаш всяка сутрин и да не знаеш какво не е наред.
Und du weißt nicht, ob der Patient jemals wieder aufwachen wird.
И не знаете дали пациентът някога ще се събуди отново.
Mein erster Gedanke beim Aufwachen war, ich muss gestürzt sein.
Първата ми мисъл, когато се събудих, беше, че сигурно съм паднала.
Auch etwas Gymnastik nach dem Aufwachen kann sehr förderlich sein.
Es schien, als ob sie noch da wäre und gleich aufwachen würde.
Изглеждаше сякаш все още беше там и щеше да се събуди.
Guck mal, da kann ich beim Aufwachen mit dabei sein, gell, Maus.
Виж, мога да бъда там, когато се събудя, с дясната мишка.
Michael, kannst du mir 'nen Comment der Woche geben, damit ich aufwachen kann?
Майкъл, можеш ли да ми дадеш коментар за седмицата, за да мога да се събудя?
Mit Meerblick aufwachen und wenn es dir gefällt, einfach länger bleiben.
Събудете се с изглед към морето и ако ви харесва, просто останете по-дълго.