aufwachen Verbe

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "aufwachen" en allemand

auf·wa·chen

/ˈaʊ̯fˌvaxən/

Traduction "aufwachen" de l'allemand au français:

se réveiller

French
Le verbe "aufwachen" se traduit par "se réveiller" en français. Il décrit l'acte conscient et intentionnel de passer d'un état de sommeil à l'éveil, démontrant une prise de conscience et une réactivité à l'environnement.
German
Das Verb "aufwachen" beschreibt den bewussten und absichtlichen Übergang von einem Schlafzustand zur Wachheit. Es zeigt ein Bewusstsein und eine Reaktionsfähigkeit gegenüber der Umgebung.

aufwachen 😴➡️

Verbe

Populäre

Vom Schlaf zum Wachzustand übergehen.

Se réveiller du sommeil.

Aufwachen beschreibt den Übergang vom Schlaf zum Wachzustand, bei dem man das Bewusstsein wiedererlangt und die Umgebung wahrnimmt.

Example use

  • morgens aufwachen
  • früh aufwachen
  • schwer aufwachen
  • plötzlich aufwachen

Synonyms

  • erwachen
  • wach werden
  • die Augen öffnen

Antonyms

  • einschlafen
  • schlafen

Examples

    German

    Ein Aufwachen war für die Mediziner fast aussichtslos.

    French

    Le réveil était presque sans espoir pour les médecins.

    German

    Das Beste war das Aufwachen heute. Ich wollte gar nicht aus dem Bett.

    French

    Le meilleur moment, c'est de me réveiller aujourd'hui. Je ne voulais même pas sortir du lit.

    German

    Wie soll man eine Aufwachen filmen, wenn man schon aufgewacht ist?

    French

    Comment êtes-vous censé filmer votre réveil alors que vous êtes déjà réveillé ?

    German

    Ich glaube, ich habe ihr gesagt, du sollst wieder aufwachen oder so.

    French

    Je crois que je lui ai dit que tu devrais te réveiller à nouveau ou quelque chose comme ça.

    German

    So kann sie an Besuchstagen zum Aufwachen bei ihrer Tochter sein.

    French

    Cela lui permet de se réveiller avec sa fille les jours de visite.

    German

    Aufwachen bei Festival-Atmosphäre.

    French

    Réveillez-vous dans une atmosphère de festival.

    German

    Erst mal aufwachen und sauber machen, wie sich's gehört. - Ja.

    French

    Réveillez-vous et nettoyez-le comme il se doit. - Oui.

    German

    Du könntest nicht jeden Morgen aufwachen und nicht wissen, was ist.

    French

    Vous ne pouviez pas vous lever tous les matins sans savoir ce qui ne va pas.

    German

    Und du weißt nicht, ob der Patient jemals wieder aufwachen wird.

    French

    Et vous ne savez pas si le patient se réveillera un jour.

    German

    Mein erster Gedanke beim Aufwachen war, ich muss gestürzt sein.

    French

    Quand je me suis réveillée, j'ai d'abord pensé que j'étais sûrement tombée.

    German

    Auch etwas Gymnastik nach dem Aufwachen kann sehr förderlich sein.

    German

    Es schien, als ob sie noch da wäre und gleich aufwachen würde.

    French

    Il semblait qu'elle était toujours là et qu'elle était sur le point de se réveiller.

    German

    Guck mal, da kann ich beim Aufwachen mit dabei sein, gell, Maus.

    French

    Écoutez, je peux être là quand je me réveillerai, avec le bouton droit de la souris.

    German

    Michael, kannst du mir 'nen Comment der Woche geben, damit ich aufwachen kann?

    French

    Michael, peux-tu me donner un commentaire de la semaine pour que je puisse me réveiller ?

    German

    Mit Meerblick aufwachen und wenn es dir gefällt, einfach länger bleiben.

    French

    Réveillez-vous avec une vue sur la mer et, si vous le souhaitez, restez simplement plus longtemps.

    • Ich wache jeden Tag um 7 Uhr auf.
    • Das Baby ist aufgewacht und weint.
    • Sie ist von einem lauten Geräusch aufgewacht.
    • Er hat schlecht geträumt und ist schweißgebadet aufgewacht.