gelegentlich Trạng từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "gelegentlich" trong tiếng Đức

ge·le·gent·lich

/ɡəˈleːɡn̩tlɪç/

Dịch "gelegentlich" từ tiếng Đức sang tiếng Việt:

đôi khi

German
Das Adverb "gelegentlich" bedeutet, dass etwas von Zeit zu Zeit oder ab und zu geschieht. Es drückt eine unregelmäßige Häufigkeit aus.

gelegentlich ⏱️

Trạng từ

Populäre

Manchmal, nicht oft.

Thỉnh thoảng, không thường xuyên.

Beschreibt etwas, das von Zeit zu Zeit passiert, aber nicht regelmäßig oder häufig. Es ist nicht ungewöhnlich, aber auch nicht alltäglich.

Example use

  • gelegentlich mal
  • nur gelegentlich
  • ab und zu
  • hin und wieder
  • selten

Synonyms

  • manchmal
  • ab und zu
  • hin und wieder
  • zeitweise
  • von Zeit zu Zeit

Antonyms

  • immer
  • ständig
  • häufig
  • regelmäßig
  • oft

Examples

    German

    Gelegentlich habe ich Rufe gehört.

    Vietnamese

    Thỉnh thoảng tôi nghe thấy tiếng la hét.

    German

    Weiter östlich zeigt sich gelegentlich die Sonne.

    German

    Gelegentlich gibt es da eine Schnittmenge.

    Vietnamese

    Đôi khi có một giao lộ.

    German

    Trinken Sie? Bier gelegentlich?

    Vietnamese

    Bạn có uống không? Thỉnh thoảng bia?

    German

    Ich frühstücke gelegentlich alleine und damit meine ich: immer.

    Vietnamese

    Thỉnh thoảng tôi ăn sáng một mình và ý tôi là luôn luôn.

    German

    Gelegentlich kann es bei der Anwendung zu schweren Kontraindikationen kommen.

    Vietnamese

    Đôi khi, có thể có chống chỉ định nghiêm trọng khi sử dụng.

    German

    Aber nur, wenn du mir gelegentlich mit Rat und Tat zur Seite stehst.

    Vietnamese

    Nhưng chỉ khi bạn cung cấp cho tôi lời khuyên và hỗ trợ theo thời gian.

    German

    Gelegentlich zehrt das auch an den Nerven der beiden.

    German

    Das mache ich gelegentlich, nach Kuba.

    Vietnamese

    Thỉnh thoảng tôi làm điều đó, đến Cuba.

    German

    Sahra vertritt gelegentlich eine Minderheitsmeinung in unserer Partei.

    Vietnamese

    Sahra thỉnh thoảng đại diện cho một quan điểm thiểu số trong đảng của chúng tôi.

    German

    Da ist Ton mit drin und gelegentlich ein paar Scherben.

    German

    Da trifft man sich eher gelegentlich.

    German

    Aber er darf auch gerne gelegentlich mal runterkommen.

    Vietnamese

    Nhưng thỉnh thoảng anh cũng được chào đón xuống cầu thang.

    German

    Stärker in England. Aber auch bei uns in Deutschland, gelegentlich.

    German

    Und dazu greifen sie wohl auch gelegentlich zu unlauteren Mitteln.

    Vietnamese

    Và để làm như vậy, thỉnh thoảng họ có thể dùng đến các phương tiện không công bằng.

    German

    Im Südosten gelegentlich Wolkenlücken, aber auch Schauer und Gewitter.

    German

    Morgen gibt es viele Wolken und gelegentlich Regen.

    Vietnamese

    Ngày mai sẽ có nhiều mây và thỉnh thoảng mưa.

    German

    Sie kann nur gelegentlich vorbeikommen und aushelfen.

    German

    Man munkelt, dass er gelegentlich schwarz fuhr, der Schlingel.

    • Ich esse gelegentlich Pizza.
    • Sie geht gelegentlich ins Kino.
    • Wir treffen uns gelegentlich zum Kaffee.
    • Er spielt gelegentlich Fußball.