besessen Động từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "besessen" trong tiếng Đức

be·ses·sen

/bəˈzɛsn̩/

Dịch "besessen" từ tiếng Đức sang tiếng Việt:

ái ngại

Vietnamese
Thuật ngữ "besessen" được dịch là "quấy rối" trong tiếng Anh. Nó biểu thị trạng thái của việc quá mức bận tâm hoặc tập trung vào một điều gì đó, thường là ở một mức độ không lành mạnh.
German
Der Begriff "besessen" bedeutet, dass man von etwas übermäßig besessen oder fixiert ist, oft in einem ungesunden Maß.

Partizip Perfekt 🤩😍

Populäre

Wenn jemand nur an eine Sache denkt und nichts anderes wichtig ist.

Hoàn toàn bị ám ảnh bởi điều gì đó.

Wenn jemand von etwas besessen ist, dann denkt er die ganze Zeit nur daran. Er kann an nichts anderes denken und nichts anderes ist wichtig. Es ist wie eine Sucht.

Example use

  • von etwas besessen sein
  • wie besessen sein

Synonyms

  • süchtig
  • fixiert
  • begeistert
  • eingenommen
  • fanatisch

Antonyms

  • desinteressiert
  • gleichgültig

Examples

    German

    Wisst ihr, wie es ist, von 'nem Elbengeist besessen zu sein?

    German

    Oft hat er dabei das Gefühl, von einer anderen Macht besessen zu sein.

    Vietnamese

    Anh ta thường có cảm giác rằng anh ta bị sở hữu bởi một sức mạnh khác.

    German

    Papa war wie besessen vom Spoilern.

    Vietnamese

    Bố bị ám ảnh bởi những kẻ spoiler.

    German

    Er ist besessen von Musik und er könnte niemals ohne Musik leben.

    Vietnamese

    Anh ấy bị ám ảnh bởi âm nhạc và anh ấy không bao giờ có thể sống mà không có âm nhạc.

    German

    Ich fühle mich durch dich wie Gott, weil du besessen von mir bist.

    Vietnamese

    Bạn làm cho tôi cảm thấy như Chúa vì bạn bị ám ảnh bởi tôi.

    German

    Drei Jahre lang hat Michelangelo wie besessen am David gearbeitet.

    Vietnamese

    Michelangelo đã làm việc đầy ám ảnh với David trong ba năm.

    German

    Sondern der war besessen von dem Gedanken, Macht auszuüben über diese Frau.

    Vietnamese

    Thay vào đó, anh bị ám ảnh bởi ý tưởng thực thi quyền lực đối với người phụ nữ này.

    German

    Dort sieht es so aus, als ob er von der dunklen Seite der Macht besessen ist.

    Vietnamese

    Ở đó, có vẻ như anh ta bị chiếm hữu bởi mặt tối của Lực lượng.

    German

    Ich war wie besessen davon, herauszufinden, wer meine leibliche Mutter ist.

    German

    Sie sind besessen von Aberglauben.

    Vietnamese

    Họ bị ám ảnh bởi những mê tín dị đoan.

    German

    Ist Rey ein Klon oder könnte sie vom Geist des Sith-Lords besessen sein?

    Vietnamese

    Rey có phải là một bản sao hay cô ấy có thể bị chiếm hữu bởi linh hồn của Chúa tể Sith?

    German

    eigentlich um Patrick S. handelt, dass er von ihr besessen ist.

    Vietnamese

    Đó thực sự là về Patrick S. mà anh ấy bị ám ảnh bởi cô ấy.

    • Er ist wie besessen von diesem Videospiel, er spielt es den ganzen Tag.
    • Sie ist besessen von der Idee, berühmt zu werden.
    • Manchmal bin ich wie besessen von der Arbeit und vergesse alles um mich herum.

Adjektiv 😈👹👻

Tính từ

Oft

Wenn ein böser Geist in einem Menschen ist.

Bị điều khiển bởi một linh hồn ma quỷ.

Beschreibt den Zustand, in dem ein Mensch von einem bösen Geist oder Dämon kontrolliert wird. Der Mensch handelt nicht mehr aus eigenem Willen, sondern wird vom Geist gesteuert.

Example use

  • von einem Dämon besessen sein
  • vom Teufel besessen sein

Synonyms

  • dämonisch
  • teuflisch
  • verflucht

Antonyms

  • gesegnet
  • rein
  • normal

Examples

    German

    Wisst ihr, wie es ist, von 'nem Elbengeist besessen zu sein?

    German

    Ist Rey ein Klon oder könnte sie vom Geist des Sith-Lords besessen sein?

    Vietnamese

    Rey có phải là một bản sao hay cô ấy có thể bị chiếm hữu bởi linh hồn của Chúa tể Sith?

    • In dem Horrorfilm war das Mädchen von einem Dämon besessen.
    • Die Dorfbewohner glaubten, der Mann sei vom Teufel besessen.