folgen Глагол

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "folgen" na nemačkom

fol·gen

/ˈfɔlɡən/

Превод "folgen" од немачког на српски:

следити

Serbian
Nemačka reč 'folgen' odnosi se na akt praćenja nekoga ili nečega ili pridržavanje prema uputstvu ili direktivi.
German
Das deutsche Wort 'folgen' beschreibt das Handeln, jemandem oder etwas nachzugehen oder sich nach einer Anleitung oder Vorgabe zu richten.

folgen 🚶‍♀

Глагол

Populäre

Hinter jemandem oder etwas hergehen oder fahren.

Ићи или се кретати за неким или нечим.

Sich hinter jemandem oder etwas bewegen, in der gleichen Richtung und mit dem Ziel, ihn oder es zu erreichen oder im Blick zu behalten.

Example use

  • jemandem folgen
  • einem Weg folgen
  • einer Spur folgen

Synonyms

  • nachgehen
  • hinterhergehen
  • verfolgen

Antonyms

  • vorangehen
  • führen
  • weglaufen

Examples

    German

    Die Eltern folgen ihm auf Schritt und Tritt.

    German

    Dann folgen Sie jetzt bitte dem Licht. Prima!

    Serbian

    Onda, molim vas, sledite svetlost sada. Odlično!

    German

    So kann er eine Spur verfolgen, ohne behindert zu werden.

    Serbian

    To mu omogućava da prati stazu bez ometanja.

    German

    Folgen Sie bitte mit Ihren Augen dem Ausweis immer.

    Serbian

    Molimo vas da uvek pratite ličnu kartu svojim očima.

    German

    Wer mag, kann sich jetzt einen NPC auswählen und ihm durch sein Leben folgen.

    Serbian

    Ako želite, sada možete odabrati NPC i pratiti ga kroz svoj život.

    German

    Und wir folgen der Spur der Rauchsäule.

    German

    Zielsicher folgen sie dem ausgetrockneten Flussbett.

    • Der Hund folgt seinem Besitzer überall hin.
    • Die Polizei folgt dem flüchtenden Auto.
    • Kannst du mir bitte folgen? Ich kenne den Weg.

folgen 💥➡️

Глагол

Populäre

Etwas passiert nach etwas anderem.

Десити се као резултат нечег другог.

Als Ergebnis oder Konsequenz von etwas anderem auftreten.

Example use

  • Folgen haben
  • schlimme Folgen
  • positive Folgen
  • auf etwas folgen
  • aus etwas folgen
  • die Folgen tragen

Synonyms

  • resultieren
  • sich ergeben
  • entstehen
  • nachkommen
  • Konsequenzen
  • Resultate
  • Auswirkungen

Antonyms

  • Ursache
  • Grund
  • vorangehen
  • verursachen
  • Ursachen

Examples

    German

    Ein Fehltritt kann fatale Folgen haben.

    German

    Aber schon bald wurde eine folgenreiche Entscheidung getroffen.

    Serbian

    Ali ubrzo je doneta važna odluka.

    German

    Aber mit den Folgen seiner Erkrankung muss er täglich umgehen.

    German

    Ein Biss kann für Angreifer tödliche Folgen haben.

    German

    Die Folgen sind überall zu sehen, besonders heftig in der Region um Lüneburg.

    German

    Er selbst leidet bis heute an den Folgen dieser Nacht.

    German

    Egal, was für eine Art von Anrede du wählst, es muss ein Komma darauf folgen.

    Serbian

    Bez obzira koju vrstu adrese odaberete, mora biti praćena zarezom.

    German

    Welche Folgen hat die verminderte Artenvielfalt für die Natur?

    • Der Unfall hatte schlimme Folgen für die Familie.
    • Die harte Arbeit hatte positive Folgen für seine Karriere.
    • Welche Folgen wird diese Entscheidung haben?

folgen 👂➡️

Глагол

Oft

Anweisungen oder Regeln befolgen.

Поштовати упутства или правила.

Tun, was jemand sagt oder was die Regeln vorschreiben.

Example use

  • einem Plan folgen
  • den Anweisungen folgen
  • den Regeln folgen
  • einem Gespräch folgen
  • einer Geschichte folgen

Synonyms

  • befolgen
  • beachten
  • einhalten
  • begreifen
  • verstehen
  • beobachten

Antonyms

  • ignorieren
  • missachten
  • übersehen
  • missverstehen

Examples

    German

    Ich wollte so von Anfang bis Ende das Ganze verfolgen.

    German

    Josh versuchte, dem Programm zu folgen, doch er nahm Kilo um Kilo wieder zu.

    Serbian

    Džoš je pokušao da prati program, ali je ponovo debljao kilogram po kilogram.

    German

    Doch nicht alle dürfen drinnen Bausa live sehen und die Show verfolgen.

    Serbian

    Ali nije svima dozvoljeno da gledaju Bausu uživo i gledaju emisiju unutra.

    German

    Deine persönliche Reise anzutreten und deinem persönlichen Sinn zu folgen.

    • Die Kinder folgen den Anweisungen des Lehrers.
    • Bitte folgen Sie den Sicherheitsvorschriften.
    • Ich versuche, einem gesunden Ernährungsplan zu folgen.

folgend ➡️

Придев

Selten

Das nächste oder das, was danach kommt.

Следећи или онај који долази после.

Bezieht sich auf etwas, das unmittelbar danach kommt oder passiert.

Example use

  • am folgenden Tag
  • in der folgenden Woche
  • im folgenden Kapitel
  • in den folgenden Jahren
  • im folgenden Abschnitt
  • wie folgt

Synonyms

  • nächste
  • danach
  • später
  • anschließend

Antonyms

  • vorherige
  • vorher
  • zuvor

Examples

    German

    Sie sind ja dann in den folgenden Jahren auch zusammengeblieben.

    Serbian

    Na kraju krajeva, oni su takođe ostali zajedno u narednim godinama.

    German

    Das Blut bildet der Körper in den folgenden Tagen wieder nach.

    • Am folgenden Tag gingen wir zum Strand.
    • Im folgenden Kapitel erfahren Sie mehr über die Geschichte.
    • Die Ergebnisse werden in der folgenden Woche bekannt gegeben.

folgendermaßen ✍️

Прилошке

Selten

Auf diese Weise.

На овај начин.

Beschreibt, wie etwas gemacht wird oder passiert.

Example use

  • es funktioniert folgendermaßen
  • man macht es folgendermaßen

Synonyms

  • so
  • auf diese Weise
  • wie folgt

Examples

    German

    Die Methode funktioniert folgendermaßen: Schreibe deine Affirmation auf.

    German

    So ein Automat funktioniert folgendermaßen.

    Serbian

    Takav automat radi na sledeći način.

    • Die Aufgabe wird folgendermaßen gelöst.
    • Das Rezept funktioniert folgendermaßen: Zuerst...
    • Sie können das Formular folgendermaßen ausfüllen.