folgen Дієслово

Дізнайтеся, як правильно вимовляти та ефективно використовувати "folgen" у німецькій

fol·gen

/ˈfɔlɡən/

Переклад "folgen" з німецької на українську:

слідувати

Ukrainian
Німецьке слово 'folgen' описує дію йти за кимось або чимось, або дотримуватися керівних принципів чи інструкцій.
German
Das deutsche Wort 'folgen' beschreibt das Handeln, jemandem oder etwas nachzugehen oder sich nach einer Anleitung oder Vorgabe zu richten.

folgen 🚶‍♀

Дієслово

Populäre

Hinter jemandem oder etwas hergehen oder fahren.

Йти або рухатися за кимось або чимось.

Sich hinter jemandem oder etwas bewegen, in der gleichen Richtung und mit dem Ziel, ihn oder es zu erreichen oder im Blick zu behalten.

Example use

  • jemandem folgen
  • einem Weg folgen
  • einer Spur folgen

Synonyms

  • nachgehen
  • hinterhergehen
  • verfolgen

Antonyms

  • vorangehen
  • führen
  • weglaufen

Examples

    German

    Die Eltern folgen ihm auf Schritt und Tritt.

    German

    Dann folgen Sie jetzt bitte dem Licht. Prima!

    Ukrainian

    Тоді, будь ласка, слідкуйте за світлом зараз. Чудово!

    German

    So kann er eine Spur verfolgen, ohne behindert zu werden.

    Ukrainian

    Це дозволяє йому слідувати слідом, не заважаючи.

    German

    Folgen Sie bitte mit Ihren Augen dem Ausweis immer.

    Ukrainian

    Будь ласка, завжди стежте за посвідченням особи очима.

    German

    Wer mag, kann sich jetzt einen NPC auswählen und ihm durch sein Leben folgen.

    Ukrainian

    Якщо вам подобається, тепер ви можете вибрати NPC і стежити за ним у своєму житті.

    German

    Und wir folgen der Spur der Rauchsäule.

    German

    Zielsicher folgen sie dem ausgetrockneten Flussbett.

    • Der Hund folgt seinem Besitzer überall hin.
    • Die Polizei folgt dem flüchtenden Auto.
    • Kannst du mir bitte folgen? Ich kenne den Weg.

folgen 💥➡️

Дієслово

Populäre

Etwas passiert nach etwas anderem.

Відбуватися як результат чогось іншого.

Als Ergebnis oder Konsequenz von etwas anderem auftreten.

Example use

  • Folgen haben
  • schlimme Folgen
  • positive Folgen
  • auf etwas folgen
  • aus etwas folgen
  • die Folgen tragen

Synonyms

  • resultieren
  • sich ergeben
  • entstehen
  • nachkommen
  • Konsequenzen
  • Resultate
  • Auswirkungen

Antonyms

  • Ursache
  • Grund
  • vorangehen
  • verursachen
  • Ursachen

Examples

    German

    Ein Fehltritt kann fatale Folgen haben.

    German

    Aber schon bald wurde eine folgenreiche Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    Але незабаром було прийнято знаменне рішення.

    German

    Aber mit den Folgen seiner Erkrankung muss er täglich umgehen.

    German

    Ein Biss kann für Angreifer tödliche Folgen haben.

    German

    Die Folgen sind überall zu sehen, besonders heftig in der Region um Lüneburg.

    German

    Er selbst leidet bis heute an den Folgen dieser Nacht.

    German

    Egal, was für eine Art von Anrede du wählst, es muss ein Komma darauf folgen.

    Ukrainian

    Незалежно від того, який тип адреси ви вибрали, за нею повинна йти кома.

    German

    Welche Folgen hat die verminderte Artenvielfalt für die Natur?

    • Der Unfall hatte schlimme Folgen für die Familie.
    • Die harte Arbeit hatte positive Folgen für seine Karriere.
    • Welche Folgen wird diese Entscheidung haben?

folgen 👂➡️

Дієслово

Oft

Anweisungen oder Regeln befolgen.

Дотримуватися інструкцій або правил.

Tun, was jemand sagt oder was die Regeln vorschreiben.

Example use

  • einem Plan folgen
  • den Anweisungen folgen
  • den Regeln folgen
  • einem Gespräch folgen
  • einer Geschichte folgen

Synonyms

  • befolgen
  • beachten
  • einhalten
  • begreifen
  • verstehen
  • beobachten

Antonyms

  • ignorieren
  • missachten
  • übersehen
  • missverstehen

Examples

    German

    Ich wollte so von Anfang bis Ende das Ganze verfolgen.

    German

    Josh versuchte, dem Programm zu folgen, doch er nahm Kilo um Kilo wieder zu.

    Ukrainian

    Джош намагався слідувати програмі, але він знову набрав вагу кілограм за кілограмом.

    German

    Doch nicht alle dürfen drinnen Bausa live sehen und die Show verfolgen.

    Ukrainian

    Але не всім дозволяється дивитися Бауса в прямому ефірі і дивитися шоу всередині.

    German

    Deine persönliche Reise anzutreten und deinem persönlichen Sinn zu folgen.

    • Die Kinder folgen den Anweisungen des Lehrers.
    • Bitte folgen Sie den Sicherheitsvorschriften.
    • Ich versuche, einem gesunden Ernährungsplan zu folgen.

folgend ➡️

Прикметник

Selten

Das nächste oder das, was danach kommt.

Наступний або той, що йде після.

Bezieht sich auf etwas, das unmittelbar danach kommt oder passiert.

Example use

  • am folgenden Tag
  • in der folgenden Woche
  • im folgenden Kapitel
  • in den folgenden Jahren
  • im folgenden Abschnitt
  • wie folgt

Synonyms

  • nächste
  • danach
  • später
  • anschließend

Antonyms

  • vorherige
  • vorher
  • zuvor

Examples

    German

    Sie sind ja dann in den folgenden Jahren auch zusammengeblieben.

    Ukrainian

    Зрештою, вони також залишилися разом у наступні роки.

    German

    Das Blut bildet der Körper in den folgenden Tagen wieder nach.

    • Am folgenden Tag gingen wir zum Strand.
    • Im folgenden Kapitel erfahren Sie mehr über die Geschichte.
    • Die Ergebnisse werden in der folgenden Woche bekannt gegeben.

folgendermaßen ✍️

Прислівник

Selten

Auf diese Weise.

Таким чином.

Beschreibt, wie etwas gemacht wird oder passiert.

Example use

  • es funktioniert folgendermaßen
  • man macht es folgendermaßen

Synonyms

  • so
  • auf diese Weise
  • wie folgt

Examples

    German

    Die Methode funktioniert folgendermaßen: Schreibe deine Affirmation auf.

    German

    So ein Automat funktioniert folgendermaßen.

    Ukrainian

    Працює такий торговий автомат наступним чином.

    • Die Aufgabe wird folgendermaßen gelöst.
    • Das Rezept funktioniert folgendermaßen: Zuerst...
    • Sie können das Formular folgendermaßen ausfüllen.