Именка
Ein Weg, auf dem etwas fährt.
Ein festgelegter Weg oder eine Oberfläche, auf der sich etwas bewegt, z. B. ein Zug, eine Straßenbahn, ein Auto oder eine Murmel.
Es ist für mich sehr unangenehm, mit der Straßenbahn zu fahren.
Und welche Bahn gibt es da, und welche Gleise?
Und wenn mir in der U-Bahn heiß war, habe ich die Mütze auch ausgezogen.
Und im Nu wird der Bahnsteig zur Open-Air-Disco.
I za kratko vreme platforma postaje diskoteka na otvorenom.
Sieben Euro kostet der Eintritt. Wohl dem der mit der S-Bahn kommt.
Bevor ich meinen Geschäftswagen hatte, bin ich mit der S-Bahn gefahren.
Jetzt kannst du wieder eine ganze Bahn einfügen.
Sada možete ponovo da ubacite čitavu numeru.
Damit das nicht passiert werden die Bahnen regelmäßig kontrolliert.
Da bi se to sprečilo, železnice se redovno proveravaju.
Welche Kraft hält die Erde auf dieser kreisförmigen Bahn?
Ein Stockwerk geschafft, jetzt müssen wir den Aufzug zur U-Bahn finden.
Jedan sprat je završen, sada moramo pronaći lift do podzemne železnice.
Die Bahn blockiert das Gleis und damit die anderen Bahnen.
Pruga blokira kolosijek, a time i ostale železnice.
Ankunft am Hauptbahnhof von Helsinki.
Dolazak na Centralnu stanicu u Helsinkiju.
Heute sind sie auf der neuen Bahn Nordwest unterwegs.
Danas putuju novom severozapadnom železnicom.
Früher fuhren solche Bimmelbahnen durch Frankreichs Touristenorte.
Mit der Straßenbahn dauert es nur 20 Minuten ins Zentrum.
Naja, die gehen zum Bus oder zur Straßenbahn.
Pa, idu u autobus ili tramvaj.
Bevor 1942 eine Seilbahn gebaut wurde, lebten die Menschen im Dorf fast autark.
Pre nego što je 1942. godine izgrađena žičara, ljudi u selu su živeli gotovo samostalno.
Die Bahn wird berührungslos zum Stehen gebracht durch Magnetkraft.
Voz se zaustavlja bez kontakta magnetnom silom.
Da drüben fährt die S-Bahn und die Fernbahn.
Bedingung 2: Den nächsten Urlaub machen wir mit der Bahn?
Damit soll die Bahn jetzt hochgebockt werden.
Ovo je sada namenjeno da raznese voz.
Diese Achterbahnfahrt, dieses Auf und Ab und wieder eine negative Nachricht.
Ta vožnja toboganom, ovi usponi i padovi i opet neke negativne vesti.
Der Tag fing normal an, als wir zusammen die U-Bahn nahmen.
Dann wird die Bahn vielleicht mehr Leute hochbringen.
Onda će možda voz dovesti više ljudi.
Tausende fahren täglich mit der Bahn rüber.
Draußen gibt es Schlägereien, wenn man in die S-Bahn will.
Napolju su borbe ako želite da uđete na S-Bahn.
Und wir freuen uns ja auf den neuen Bahnhof.
I radujemo se novoj železničkoj stanici.
Sparen kann man vor Ort, wenn man auf Bus und Bahn setzt.
Diese Bahn ist hier absolut unter aller Sau.
Именка
Ein Unternehmen, das Züge betreibt.
Ein Unternehmen, das für den Betrieb von Zügen und den Schienenverkehr verantwortlich ist, z. B. die Deutsche Bahn.
Die Deutsche Bahn legt nun mal Wert auf geschützten Verkehr.
Deutsche Bahn jednostavno pridaje veliku važnost zaštićenom saobraćaju.
Die Deutsche Bahn stellte heute den postfaktischen Fahrplan vor.
Ich würde gerne mehr Bahn fahren, aber ich habe leider null Bock.
Voleo bih da putujem više vozom, ali nažalost nisam raspoložen za to.
Ja, aber mit der Bahn ist meistens viel zu teuer, da zahle ich weniger Sprit.
Dafür zahlt der Bund auch an Stellen, für die die Bahn zuständig wäre.
Savezna vlada to takođe plaća na mestima za koja bi železnice bile odgovorne.
Zuvor hatte die Gewerkschaft EVG ein neues Angebot der Bahn zurückgewiesen.
Der Fahrgastverband Pro Bahn appelliert im Tarifstreit an alle Beteiligten.
Udruženje putnika Pro Bahn apeluje na sve strane uključene u tarifni spor.
Die Bahn behält sich vor, gegen diesen Warnstreik vor Gericht zu ziehen.
Deutsche Bahn zadržava pravo da se obrati sudu protiv ovog štrajka upozorenja.
Warum wird die Bahn ständig ausgebremst?
Bis zuletzt hatte die Bahn noch versucht, den Streik gerichtlich zu verhindern.
Domenik ist wie Christian als Quereinsteiger zur Bahn gekommen.
Den hatte die Bahn mit niemandem abgesprochen, auch nicht mit der Stadt.
Železnice o tome nisu razgovarale ni sa kim, čak ni sa gradom.
Die Deutsche Bahn wollte den aktuellen Streik gerichtlich verhindern.
Dabei kommt die kleine Bahn schon jetzt kaum über die Runden.
Čak i sada, mali voz jedva spaja kraj s krajem.
Mitarbeiter der Bahn haben uns Fotos geschickt, weil sie sich Sorgen machen.
Zaposleni u železnici poslali su nam fotografije jer su zabrinuti.
Die Deutsche Bahn hat kein Verständnis für den Warnstreik.
Deutsche Bahn ne razume štrajk upozorenja.
Die EVG will ohne Angebot der Bahn nicht weiter verhandeln.
EVG ne želi dalje pregovarati bez ponude železnica.
Die Bahn findet den erneuten Streik unnötig.
Železnice smatraju da je obnovljeni štrajk nepotreban.
Denn die Bahn bekommt gleich aus mehreren Richtungen Ohrfeigen.
Zato što pruga dobije šamar u lice iz nekoliko pravaca.
Die Bahn kriegt davon nichts mit.
Именка
Ein Fahrzeug, das auf Schienen fährt.
Ein Fahrzeug, das auf Schienen fährt und für den Transport von Personen oder Gütern verwendet wird, insbesondere ein Personenzug.
Er vermutet in der vollen S-Bahn auf dem Weg zur Arbeit.
Sumnja da je na putu da radi u prigradskom vozu.
Ich würde gerne mehr Bahn fahren, aber ich habe leider null Bock.
Voleo bih da putujem više vozom, ali nažalost nisam raspoložen za to.
Sieben Euro kostet der Eintritt. Wohl dem der mit der S-Bahn kommt.
Bevor ich meinen Geschäftswagen hatte, bin ich mit der S-Bahn gefahren.
Die Bahn behält sich vor, gegen diesen Warnstreik vor Gericht zu ziehen.
Deutsche Bahn zadržava pravo da se obrati sudu protiv ovog štrajka upozorenja.
Naja, die gehen zum Bus oder zur Straßenbahn.
Pa, idu u autobus ili tramvaj.
Die Bahn wird berührungslos zum Stehen gebracht durch Magnetkraft.
Voz se zaustavlja bez kontakta magnetnom silom.
Die Deutsche Bahn hat kein Verständnis für den Warnstreik.
Deutsche Bahn ne razume štrajk upozorenja.
Die EVG will ohne Angebot der Bahn nicht weiter verhandeln.
EVG ne želi dalje pregovarati bez ponude železnica.
Tausende fahren täglich mit der Bahn rüber.
Draußen gibt es Schlägereien, wenn man in die S-Bahn will.
Napolju su borbe ako želite da uđete na S-Bahn.
Именка
Ein Weg oder eine Richtung.
Die Richtung oder der Weg, den etwas oder jemand nimmt, z. B. die Flugbahn eines Balls oder die Laufbahn eines Menschen.
Is es die Flugbahn oder einfach, weil man nicht schießen kann oder?
Und ja, das hat mich einfach aus der Bahn geworfen.
I da, to me je samo bacilo sa staze.
Dann bin ich auf der anderen Schule direkt auf die schiefe Bahn abgerutscht.
Zu Beginn ihrer politischen Laufbahn stand die Flüchtlingskrise.
Und so hat mein Leben dann eine andere Bahn eingeschlagen.
Warum kann uns das so aus der Bahn werfen?
Diese Achterbahnfahrt, dieses Auf und Ab und wieder eine negative Nachricht.
Ta vožnja toboganom, ovi usponi i padovi i opet neke negativne vesti.
Dementsprechend ging meine Schullaufbahn steil bergab.
Глагол
Etwas durcheinander bringen.
Jemanden oder etwas stören, verwirren oder aus dem Gleichgewicht bringen, sowohl physisch als auch emotional oder mental.
Und ja, das hat mich einfach aus der Bahn geworfen.
I da, to me je samo bacilo sa staze.
Warum kann uns das so aus der Bahn werfen?
Das wirft mich nicht aus der Bahn.
Именка
Eine breite Straße für Autos.
Eine breite Straße mit mehreren Fahrspuren, die für den schnellen Autoverkehr gedacht ist.
T: Also wenn, dann wollen wir jetzt auch richtig Autobahn fahren.
T: Ako je tako, onda zaista želimo da se vozimo autoputem sada.
Der Zoo war schon immer an der Autobahn gelegen.
Zoološki vrt se uvek nalazio na autoputu.
„Hier kann man die Autobahn gut von unten sehen.
„Ovde možete lako videti autoput odozdo.
Die Autobahn als Ersatzpiste, falls ein Fliegerhorst ausfällt.
Autoput kao rezervna pista u slučaju da vazdušna baza propadne.
Jetzt ist die Autobahn in beide Richtungen voll gesperrt.
Именка
Eine Bahn in der Stadt.
Eine Bahn, die in einer Stadt oder einem Ballungsraum fährt und verschiedene Stadtteile miteinander verbindet.
Die Menschen versuchen, zur S-Bahn zu kommen.
Sieben Euro kostet der Eintritt. Wohl dem der mit der S-Bahn kommt.
Bevor ich meinen Geschäftswagen hatte, bin ich mit der S-Bahn gefahren.
Ich würde jetzt auch nicht mit dem Stern hier in die S-Bahn einsteigen.
Ni ja ne bih stigao na S-Bahn ovde sa zvezdom.
Draußen gibt es Schlägereien, wenn man in die S-Bahn will.
Napolju su borbe ako želite da uđete na S-Bahn.
Именка
Eine Bahn unter der Erde.
Eine Bahn, die unterirdisch fährt und verschiedene Stadtteile miteinander verbindet.
Und wenn mir in der U-Bahn heiß war, habe ich die Mütze auch ausgezogen.
Ein Stockwerk geschafft, jetzt müssen wir den Aufzug zur U-Bahn finden.
Jedan sprat je završen, sada moramo pronaći lift do podzemne železnice.
Der Tag fing normal an, als wir zusammen die U-Bahn nahmen.
Именка
Eine Bahn auf der Straße.
Eine Bahn, die auf Schienen fährt, die in die Straße eingelassen sind.
Es ist für mich sehr unangenehm, mit der Straßenbahn zu fahren.
Mit der Straßenbahn dauert es nur 20 Minuten ins Zentrum.
Naja, die gehen zum Bus oder zur Straßenbahn.
Pa, idu u autobus ili tramvaj.
Mit S-Bahn und Straßenbahn geht das oft auch.
Глагол
Nichts verstehen.
Etwas überhaupt nicht verstehen, keine Ahnung haben.
Ohne sie wären wir ratlos, planlos. Ohne Sprache verstehen wir nur Bahnhof.