der Ausflug Существительное

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "Ausflug" на немецком

Aus·flug

/ˈaʊ̯sfluːk/

Перевод "Ausflug" с немецкого на русский:

поездка

Russian
Термин "Ausflug" на немецком языке переводится как "поездка" или "экскурсия" на русском. Он означает запланированное путешествие, часто с целью отдыха, развлечения или образования.
German
Der Begriff "Ausflug" bezeichnet eine geplante Reise oder Exkursion, oft zu Erholungs-, Freizeit- oder Bildungszwecken.

Ausflug ✈️🚗

Существительное

Populäre

Eine kurze Reise oder ein Besuch an einem anderen Ort zum Vergnügen.

Короткая поездка или посещение места для удовольствия.

Ein Ausflug ist eine kurze Reise oder ein Besuch an einem Ort, der zum Vergnügen oder zur Erholung unternommen wird. Es kann sich um eine Tagesreise oder eine Reise über mehrere Tage handeln. Ausflüge können verschiedene Ziele haben, z. B. Sehenswürdigkeiten, Natur, Kultur oder Unterhaltung.

Example use

  • einen Ausflug machen
  • auf einen Ausflug gehen
  • ein Tagesausflug
  • ein Wochenendausflug
  • ein Ausflug in die Natur

Synonyms

  • Reise
  • Trip
  • Tour
  • Exkursion
  • Spaziergang
  • Wanderung

Antonyms

  • Aufenthalt
  • Heimkehr
  • Rückkehr
  • Ankunft

Examples

    German

    Heute gönnt sie sich einen Ausflug in die Eifel.

    Russian

    Сегодня она побалует себя поездкой в Эйфель.

    German

    Unser Ausflug geht zu Ende. Die Alm ruft.

    Russian

    Наше путешествие подходит к концу. Альпийское пастбище зовет.

    German

    Bei einem Ausflug am Rhein erzählt sie mir, dass es keine guten Jahre waren.

    Russian

    Во время поездки на Рейн она говорит мне, что это были нехорошие годы.

    German

    Mein Ausflug ins Darknet ist erstmal zu Ende.

    Russian

    Мое путешествие в темную паутину на данный момент закончено.

    German

    Sie macht einen Ausflug in die City.

    Russian

    Она собирается в поездку по городу.

    German

    So war Endys Ausflug schnell vorbei.

    Russian

    Итак, поездка Энди быстро закончилась.

    German

    Ausflug in Katharinas Heimatstadt Bamberg.

    Russian

    Поездка в родной город Катарины Бамберг.

    German

    Die Rösners möchten einen Ausflug machen.

    Russian

    Рознеры хотели бы отправиться в путешествие.

    German

    Benni und ich machen einen Ausflug nach Landsberg zum Eisessen.

    Russian

    Мы с Бенни едем в Ландсберг, чтобы поесть мороженого.

    German

    "Kurz nach dem Ausflug mit Fynn ist dann die Zuversicht wieder gekippt.

    Russian

    «Вскоре после поездки с Финном уверенность в себе снова пошла на убыль.

    German

    Und das Ganze geht einfach am Besten durch Ausflüge, Städtetrips, Urlaub.

    Russian

    И лучший способ сделать это — просто путешествовать, ездить по городу, отдыхать.

    German

    Da hab ich n schönen romantischen Ausflug mit meinem Freund damals gemacht.

    Russian

    Тогда я отправилась в прекрасное романтическое путешествие со своим парнем.

    German

    Heute, am Sonntag, macht die Familie einen Ausflug.

    German

    Der Ausflug zu den Wasserfällen passiert daher nun auf zwei Rädern.

    Russian

    Таким образом, поездка к водопадам теперь осуществляется на двух колесах.

    German

    Ulla hat einen Ausflug zum See- und Hafenmuseum organisiert.

    Russian

    Улла организовала поездку в Морской и портовый музей.

    German

    17.20 Uhr könnte der letzte Ausflug sein.

    Russian

    17:20 может стать последней поездкой.

    German

    Das ist euer erster Ausflug in die Welt der PlayStation?

    Russian

    Это ваша первая поездка в мир PlayStation?

    German

    Glasklar! Die haben 'nen Ausflug gemacht?

    Russian

    Кристально чисто! Они отправились в путешествие?

    German

    Für unsere Reporterin beginnt der kulinarische Ausflug mit einem Appetizer...

    Russian

    Для нашего репортера кулинарное путешествие начинается с закуски...

    German

    Bis Solveig bei einem Ausflug unerwartet stürzt und sich am Rücken verletzt.

    Russian

    Пока Сольвейг неожиданно не упадет во время поездки и не повредит спину.

    German

    Der Kindergarten hat einen Ausflug gemacht.

    Russian

    Детский сад отправился в путешествие.

    German

    Ich mag total gerne so Ausflüge in andere Milieus.

    German

    Auch wenn Ausflüge wie dieser eher selten sind.

    German

    Das zählt nicht. Nein, so einen richtigen Ausflug mit deinem Sohn.

    Russian

    Это не считается. Нет, такое настоящее путешествие с сыном.

    German

    Unser Ausflug zu den Hippos neigt sich dem Ende zu.

    Russian

    Наше путешествие к Гиппопотамам подходит к концу.

    German

    Der Ausflug ist ein wichtiger Tag, nicht nur für Pauline.

    Russian

    Поездка — важный день не только для Полины.

    German

    Wie ein Ausflug in ganz längst vergangene Zeiten.

    Russian

    Это как путешествие во времени.

    German

    Damit die beiden endlich wieder größere Ausflüge unternehmen können.

    Russian

    Чтобы они, наконец, могли снова отправиться в большие путешествия.

    German

    Das war mein Ausflug in die lustige Welt der Gürteltiere.

    Russian

    Это было мое путешествие в забавный мир броненосцев.

    German

    Da kostet ein Ausflug zum Teide beispielsweise 90 Euro.

    Russian

    Например, поездка на гору Тейде стоит 90 евро.

    German

    Na? Euer Ausflug ist ja mächtig schiefgegangen.

    Russian

    Ну что ж? Твоя поездка пошла совсем не так.

    German

    Rachel und Lee wollen einen Ausflug machen.

    Russian

    Рэйчел и Ли хотят отправиться в путешествие.

    German

    Ein romantischer Ausflug ohne ihre drei Kinder.

    Russian

    Романтическое путешествие без троих детей.

    German

    Noch nicht einmal der Ausflug ins Jagdrevier.

    Russian

    Даже не поездка на охотничьи угодья.

    German

    Mit ihm machen wir heute einen Ausflug gemeinsam.

    Russian

    Сегодня мы отправляемся с ним в путешествие.

    German

    Und dann kam das eben mit diesem Ausflug nach Holland.

    Russian

    А потом это произошло во время поездки в Голландию.

    German

    Ausflüge helfen dabei, den Alltag auszuhalten und den Tag zu strukturieren.

    Russian

    Экскурсии помогут вам выдержать повседневную жизнь и структурировать день.

    German

    Der ... hat nur einen Ausflug gemacht.

    Russian

    Он... только что отправился в путешествие.

    German

    Der Ausflug führt die Gesellschaft nach Appenzell.

    Russian

    Поездка доставит компанию в Аппенцелль.

    German

    Nach einem Ausflug nach Wiesbaden kam sie in Darmstadt auf diesem Gleis an.

    Russian

    После поездки в Висбаден она прибыла в Дармштадт по этой трассе.

    • Wir planen einen Ausflug ans Meer.
    • Der Ausflug in den Zoo war ein tolles Erlebnis für die Kinder.
    • Am Wochenende machen wir einen Ausflug in die Berge.