jeder Pronume

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "jeder" în germană

je·der

/ˈjeːdɐ/

Traduction "jeder" du allemand au roumain:

fiecare

Romanian
Sensul lui "jeder" este descrierea unei persoane fără limitări și se referă la toți indivizii fără excepție.
German
Die Bedeutung von "jeder" ist die Beschreibung einer Person ohne Einschränkungen und bezieht sich auf alle Individuen ohne Ausnahme.

jeder, jede, jedes 👨‍👩

Pronume

Populäre

Alle Personen oder Dinge in einer Gruppe.

Fiecare persoană sau lucru dintr-un grup.

Bezieht sich auf alle Mitglieder einer Gruppe oder Menge, ohne Ausnahme. Es betont die Individualität jedes einzelnen Elements innerhalb der Gruppe.

Example use

  • jeder Mensch
  • jeder Tag
  • jeder einzelne
  • jeder von uns
  • jederzeit

Synonyms

  • alle
  • sämtliche
  • jegliche

Antonyms

  • niemand
  • keiner

Examples

    German

    Jeder Vermieter hat vor Ort ein Team, was euch mit Rat und Tat zur Seite steht.

    Romanian

    Fiecare proprietar are o echipă locală care este disponibilă pentru a vă oferi sfaturi și asistență.

    German

    Wir sind schon so lange zusammen, uns kennt in der Familie und Freunde jeder.

    Romanian

    Suntem împreună atât de mult timp, toată lumea din familie și prieteni se cunosc.

    German

    Ich mach ihn mal sauber, dann kann jeder gut gucken.

    Romanian

    O voi curăța, astfel încât toată lumea să poată avea o privire bună.

    German

    Du wirst ihm nicht jederzeit mit Rat und Tat zur Seite stehen können.

    Romanian

    Nu veți putea să-i oferiți sfaturi și sprijin în orice moment.

    German

    In der Pflicht macht jeder Voltigierer dasselbe, um das Können zu vergleichen.

    Romanian

    La datorie, fiecare boltar face același lucru pentru a compara abilitățile.

    German

    Und da muss jeder dann diese Entscheidung treffen.

    Romanian

    Și atunci toată lumea trebuie să ia această decizie.

    German

    Kein Wunder, denn auch jeder normaler Naturjoghurt enthält lebende Bakterien.

    Romanian

    Nu e de mirare, deoarece tot iaurtul natural normal conține și bacterii vii.

    German

    43,9 Mio, d.h., mehr als jeder zweite Deutsche kauft regelmäßig dort ein.

    Romanian

    43,9 milioane, adică mai mult decât fiecare al doilea german cumpără în mod regulat acolo.

    German

    Unabhängig von Religion, Geld oder Geschlecht: Jeder wird behandelt.

    Romanian

    Indiferent de religie, bani sau sex: Toată lumea este tratată.

    German

    Jeder versucht, den Nutzen für sich selbst zu maximieren.

    Romanian

    Toată lumea încearcă să maximizeze beneficiile pentru ei înșiși.

    German

    Eigentlich regelmäßig, auf alle Fälle am Anfang jeder festen Beziehung.

    Romanian

    În mod regulat, de fapt, cu siguranță la începutul fiecărei relații angajate.

    German

    Weil jeder kann eine Entscheidung treffen, überall.

    Romanian

    Pentru că oricine poate lua o decizie, oriunde.

    • Jeder Schüler muss seine Hausaufgaben machen.
    • Jedes Land hat seine eigene Kultur.
    • Jeder Baum verliert im Herbst seine Blätter.