der Schein Substantiv

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "Schein" în germană

Schein

/ʃaɪ̯n/

Traduction "Schein" du allemand au roumain:

bancnotă

Romanian
"Schein" în germană desemnează adesea un certificat sau un talon care validează un drept sau un fapt.
German
Unter "Schein" versteht man im Deutschen häufig ein Dokument oder eine Bescheinigung, die eine bestimmte Berechtigung oder Tatsache belegt.

scheinen 🌞🌟💡

Verb

Populäre

Licht machen oder geben

A străluci, a emite lumină

Wenn etwas scheint, gibt es Licht. Die Sonne scheint am Tag und gibt Licht. Eine Lampe scheint, wenn sie an ist.

Example use

  • Sonne scheint
  • Licht scheint
  • Lampe scheint

Synonyms

  • leuchten
  • strahlen

Antonyms

  • dunkel sein

Examples

    German

    Die Sonne scheint zwischen den Wendekreisen am stärksten.

    German

    Die Sonne könnt ein bisschen mehr scheinen, aber trotzdem.

    German

    So weit das Auge reicht, nur Sand und Sonnenschein.

    Romanian

    În măsura în care ochiul poate vedea, doar nisip și soare.

    • Der Mond scheint hell am Nachthimmel.
    • Die Sterne scheinen wie kleine Diamanten.
    • Schein mit der Taschenlampe auf den Weg, damit wir sehen können.

scheinen 🤔🤨🧐

Verb

Populäre

Den Eindruck machen

A părea, a da impresia

Wenn etwas so scheint, als ob es wahr ist, aber vielleicht nicht wahr ist. Man kann sich täuschen.

Example use

  • es scheint
  • sie scheint
  • er scheint

Synonyms

  • wirken
  • erscheinen

Examples

    German

    Sie scheint bemüht, das Protestpotential für ihre Zwecke zu nutzen.

    Romanian

    Pare nerăbdător să folosească potențialul de protest în propriile sale scopuri.

    German

    Ich freu mich auf die, weil die einfach total nett scheint.

    German

    Tja. Und politisch scheint das Ganze weiterhin Tabuthema zu sein.

    Romanian

    Ei bine Și din punct de vedere politic, totul pare încă un subiect tabu.

    • Er scheint glücklich zu sein, aber vielleicht ist er es nicht.
    • Das Essen scheint lecker zu sein, aber ich bin mir nicht sicher.
    • Sie scheint nett zu sein, aber ich kenne sie nicht gut.

Schein 🎭🪞🤥

Substantiv

Populäre

Etwas, das echt aussieht, aber nicht echt ist.

Aparență, iluzie

Ein Schein ist etwas, das den Anschein von etwas anderem erweckt, aber nicht echt ist. Es kann sich um eine Täuschung oder eine Illusion handeln, die dazu dient, jemanden zu täuschen oder irrezuführen.

Example use

  • den Schein wahren
  • zum Schein
  • unter dem Schein von
  • äußerer Schein

Synonyms

  • Anschein
  • Illusion
  • Täuschung
  • Erscheinung

Antonyms

  • Wirklichkeit
  • Wahrheit

Examples

    German

    Wahrscheinlich meinen die, dass man sich ihre Politik schönsaufen sollte.

    German

    Nach außen wahren die Hersteller den Anschein, Partner der Mütter zu sein.

    German

    In der Praxis verlieren Modelle und Theorien meist den schönen Schein.

    • Sie versuchte, den Schein zu wahren, obwohl sie innerlich zerbrach.
    • Er tat nur zum Schein interessiert, um einen guten Eindruck zu machen.
    • Unter dem Schein der Freundschaft plante er seinen Verrat.

wahrscheinlich ❓❔

Adjectiv

Populäre

Kann passieren, aber nicht sicher

Probabil, cel mai probabil

Etwas ist wahrscheinlich, wenn es passieren kann, aber nicht sicher ist. Es gibt eine gute Chance, dass es passiert.

Example use

Synonyms

  • möglich
  • vielleicht

Antonyms

  • unwahrscheinlich
  • unmöglich

Examples

    German

    "Zusammenziehen?" Eher nicht wahrscheinlich.

    Romanian

    „Să ne mutăm împreună?” Nu este probabil.

    German

    Wahrscheinlich durch die Hilferufe, was auch immer.

    Romanian

    Probabil din cauza apelurilor de ajutor, orice.

    German

    Wahrscheinlich waren sie durch Tunnel miteinander verbunden.

    Romanian

    Probabil că erau conectate între ele prin tuneluri.

    • Wahrscheinlich regnet es morgen.
    • Ich komme wahrscheinlich später nach Hause.
    • Er wird wahrscheinlich müde sein.

erscheinen 짠✨👀

Verb

Oft

Sichtbar werden

A apărea, a deveni vizibil

Wenn etwas erscheint, wird es sichtbar. Es war vorher nicht da oder man konnte es nicht sehen.

Example use

Synonyms

  • auftauchen
  • sichtbar werden

Antonyms

  • verschwinden
  • unsichtbar werden

Examples

    German

    Erscheint das heiß erwartete Action-Adventure dann endlich für die Switch?

    Romanian

    Va fi lansată în sfârșit aventura de acțiune așteptată cu nerăbdare pentru Switch?

    German

    Regel Nr. 1: Schülerinnen und Schüler mussten sauber angezogen erscheinen.

    Romanian

    Regula #1: Elevii trebuiau să pară bine îmbrăcați.

    German

    "Dream of the Beast" erscheint am 29. März und enthält zwei neue Songs.

    Romanian

    „Dream of the Beast” va fi lansat pe 29 martie și va include două piese noi.

    • Ein Geist erschien in der Nacht.
    • Plötzlich erschien ein Regenbogen am Himmel.
    • Ein neues Buch von meinem Lieblingsautor erscheint bald.

Schein 💵💶💸

Substantiv

Selten

Geld

Bancnotă

Scheine sind bedrucktes Papiergeld. Man kann damit bezahlen.

Example use

  • Geldschein
  • Euro-Schein

Synonyms

  • Banknote
  • Papiergeld

Antonyms

  • Münze

Examples

    German

    Ohne Münzen und ohne Scheine - nur digital im Internet.

    German

    Traditionell werden ihnen Geldscheine zugesteckt.

    • Ich habe einen 20-Euro-Schein in meiner Tasche.
    • Kannst du mir den Schein wechseln?
    • Ich bezahle mit Schein.

Führerschein 🚗💨🚦

Substantiv

Manchmal

Erlaubnis zum Autofahren

Permis de conducere

Ein Führerschein ist ein Dokument, das erlaubt, ein Auto zu fahren. Man muss eine Prüfung bestehen, um ihn zu bekommen.

Example use

  • Führerschein machen
  • Führerscheinprüfung

Synonyms

Examples

    German

    Außerdem reicht zum Fahren ein Führerschein allein in Shanghai nicht.

    Romanian

    În plus, un permis de conducere singur nu este suficient pentru a conduce în Shanghai.

    German

    Es kam dann eine Aufforderung, dass ich meinen Führerschein abgeben muss.

    Romanian

    Apoi a existat o cerere pe care a trebuit să o înmânez permisul de conducere.

    German

    Z.B. riesige Scheinwerfer, um nachts arbeiten zu können.

    Romanian

    De exemplu, spoturi uriașe pentru a putea lucra noaptea.

    • Ich möchte bald meinen Führerschein machen.
    • Hast du schon deinen Führerschein?
    • Man braucht einen Führerschein, um ein Auto zu fahren.