Pronome
Alle Personen oder Dinge in einer Gruppe.
Cada pessoa ou coisa em um grupo.
Bezieht sich auf alle Mitglieder einer Gruppe oder Menge, ohne Ausnahme. Es betont die Individualität jedes einzelnen Elements innerhalb der Gruppe.
Jeder Vermieter hat vor Ort ein Team, was euch mit Rat und Tat zur Seite steht.
Cada proprietário tem uma equipe local que está disponível para lhe fornecer conselhos e assistência.
Wir sind schon so lange zusammen, uns kennt in der Familie und Freunde jeder.
Estamos juntos há muito tempo, todos na família e amigos se conhecem.
Ich mach ihn mal sauber, dann kann jeder gut gucken.
Vou limpá-lo para que todos possam dar uma boa olhada.
Du wirst ihm nicht jederzeit mit Rat und Tat zur Seite stehen können.
Você não poderá dar conselhos e apoio a ele em todos os momentos.
In der Pflicht macht jeder Voltigierer dasselbe, um das Können zu vergleichen.
De plantão, todo saltador faz a mesma coisa para comparar habilidades.
Und da muss jeder dann diese Entscheidung treffen.
E então todo mundo tem que tomar essa decisão.
Kein Wunder, denn auch jeder normaler Naturjoghurt enthält lebende Bakterien.
Não é de admirar, porque todo iogurte natural normal também contém bactérias vivas.
43,9 Mio, d.h., mehr als jeder zweite Deutsche kauft regelmäßig dort ein.
43,9 milhões, ou seja, mais do que cada segundo alemão compra regularmente lá.
Unabhängig von Religion, Geld oder Geschlecht: Jeder wird behandelt.
Independentemente de religião, dinheiro ou sexo: todos são tratados.
Jeder versucht, den Nutzen für sich selbst zu maximieren.
Todos estão tentando maximizar os benefícios para si mesmos.
Eigentlich regelmäßig, auf alle Fälle am Anfang jeder festen Beziehung.
Regularmente, na verdade, definitivamente no início de cada relacionamento sério.
Weil jeder kann eine Entscheidung treffen, überall.
Porque qualquer pessoa pode tomar uma decisão, em qualquer lugar.