schnell Advérbio

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "schnell" em alemão

schnell

/ʃnɛl/

Tradução "schnell" do alemão para o português:

rápido

Portuguese
"Schnell" é uma palavra alemã que denota agilidade ou rapidez em ações, comumente ligada a movimentos ligeiros ou atividades velozes.
German
Der Begriff "schnell" bezieht sich auf hohe Geschwindigkeit oder rasche Bewegungen, Abläufe und Reaktionen in verschiedenen Kontexten.

schnell ⏱️⏳

Advérbio

Populäre

In kurzer Zeit.

Rapidamente, depressa.

Beschreibt eine Handlung oder Bewegung, die in kurzer Zeit ausgeführt wird. Bezieht sich auf die Geschwindigkeit, mit der etwas geschieht.

Example use

  • schnell lernen
  • schnell laufen
  • schnell essen
  • schnell fahren
  • schnell sprechen
  • schnell verstehen
  • schnell entscheiden
  • schnell zusammenziehen
  • schnell erreichen
  • schnell sauber machen
  • schnell gehen
  • schnell bohren
  • schnell vergriffen
  • schnell anwenden
  • schnell behandeln
  • schnell aufladen
  • schnell in den Job kommen
  • schnell vorbei
  • schnell Leute kennenlernen
  • schnell weiterleiten
  • schnell runterkommen
  • schnell da
  • schnell vergessen
  • schnell anrufen
  • schnell Karriere machen
  • schnell Internet kriegen
  • schnell wohlfühlen
  • schnell rausgehen
  • schnell durch
  • schnell erledigen
  • schnell einstellen
  • schnell mal zwischendurch
  • schnell weggeschmissen
  • schnell klar
  • schnell nacheinander
  • schnell Sieg einfahren
  • schnell weg
  • schnell starten
  • schnell rein
  • schnell geschehen
  • schnell entwickelt
  • blitzschnell gehen
  • schnell weich
  • schnell abklingen
  • schnell pochen
  • schnell Hilfe bekommen
  • schnell reparieren
  • schnell anmelden
  • schnell machen
  • schnell retten
  • schnell unterwegs
  • schnell helfen
  • schnell erstellen
  • schnell mutlos
  • schnell handeln
  • schnell geworden
  • schnell ausgewechselt
  • schnell ausfindig machen
  • schnell scharf
  • schnell weg

Synonyms

  • rasch
  • flink
  • zügig
  • eilig
  • geschwind

Antonyms

  • langsam
  • träge
  • gemächlich

Examples

    German

    In der Pfanne geht es am schnellsten, da der Speck im eigenen Fett brät.

    German

    Das führt dazu, dass eine schnelle Lieferung zur Grundvoraussetzung wird.

    German

    Den Trend, schnell Operationen zu empfehlen, macht er nicht mit.

    Portuguese

    Ele não está seguindo a tendência de recomendar a cirurgia rapidamente.

    German

    Je schneller ich mit Kochen fertig bin, kann ich was für die Schule machen.

    German

    Und wegen der Dringlichkeit musste der Test schnell entwickelt werden.

    German

    Und die kann man ja relativ schnell an verschiedenen Faktoren ausfindig machen.

    German

    Da musst du ein bisschen schneller hin und her.

    German

    Die Schauer und Gewitter des Abends fallen schnell in sich zusammen.

    German

    Ziemlich schnell fahren die deutschen Staaten dann den entscheidenden Sieg ein.

    German

    Und die Elektronen zappeln im Metall ganz schön schnell herum.

    German

    So kommen die Sachen super schnell zu uns nach Hause.

    German

    Und das ging bei uns sehr, sehr schnell einfach nacheinander.

    German

    Wie schnell haben Sie sich dort wohlgefühlt?

    German

    Es ging noch nie so schnell wie bei mir, hast du gesagt.

    German

    Ich habe jetzt Feierabend und es ist schnell gemacht.

    German

    Genau, du warst ein bisschen zu schnell.

    German

    Auf diese Weise ist das erste Loch schnell gebohrt.

    Portuguese

    Dessa forma, o primeiro furo é perfurado rapidamente.

    German

    Schnell wird ihm klar: der Weg zum Traumjob ist kein Kinderspiel.

    German

    Wir müssen schnell wieder auf Kurs kommen.

    German

    Echt beeindruckend, wie schnell man hier im Berg verschwindet.

    German

    Von Sizilien aus fährt die Flotte schnell zur Insel des Windgottes Aiolos.

    German

    Ich muss meine Mutter schnell retten.

    German

    Hier überlebt nur, wer schnell genug die Beine in die Hand nimmt.

    German

    Er weiß, dass es schnell gehen muss, wenn der Chef kommt.

    Portuguese

    Ele sabe que as coisas precisam ser rápidas quando o chefe chega.

    German

    Möglichst groß, möglichst schnell, möglichst rhythmisch.

    German

    Und wenn wir so was im Angebot haben, ist es wirklich sehr schnell vergriffen.

    Portuguese

    E quando temos algo assim em oferta, ele realmente se esgota muito rapidamente.

    German

    Dann hört auch ziemlich schnell meine Erinnerung auf.

    German

    Sie atmen ganz schnell, nicht dass Sie hier anfangen, zu hyperventilieren.

    Portuguese

    Você está respirando muito rápido, não que esteja começando a hiperventilar aqui.

    German

    Man ist schnell durch, man kommt unten schön durch den Boden.

    German

    Es ist richtig, dass die Steuer vielleicht schneller geht.

    German

    Windräder drehen sich allerdings nicht besonders schnell.

    Portuguese

    No entanto, as turbinas eólicas não giram muito rápido.

    German

    Somit musste ein neuer Plan ran und zwar schnell.

    German

    Unsere FYP ist sehr schnell, sehr politisch geworden.

    German

    Dann den Finger langsam zum Abzug... Das ging schnell.

    Portuguese

    Em seguida, puxe lentamente o gatilho com o dedo... Isso foi rápido.

    German

    Jeder Umzug und Umbau muss blitzschnell gehen.

    German

    Genauso schnell wie der, egal, wie laut das Auto wird.

    German

    Zweiter Gang ist weniger kräftig, dafür schnell, das ist zum bohren.

    German

    Am schnellsten entsteht Hitze in der Mikrowelle.

    German

    Ein Teelöffel Natron reicht, um die Linsen schneller weich zu bekommen.

    German

    Seine missglückte Auskunft verbreitete sich rasend schnell.

    Portuguese

    Suas informações malsucedidas se espalharam rapidamente.

    German

    Rückblickend würd ich sagen, es war zu schnell.

    German

    Am meisten mag ich Ergo, da kann ich das Erlernte schnell anwenden .

    Portuguese

    Gosto mais do Ergo porque posso aplicar o que aprendi rapidamente.

    German

    Ich sehe ein, dass die Politik in vielerlei Hinsicht auch schnell handeln muss.

    German

    Der zeigt uns, wo das Wasser hinfließt, und wie schnell es ist.

    German

    So wird sie schneller scharf und glänzend.

    German

    Diese werden schnell ins Haar und in die Kopfhaut eingearbeitet und abgespült.

    German

    Mechaniker könnten so einen Schaden schneller reparieren.

    German

    Jetzt geht schnell raus und pack das Geschenk aus.

    German

    Wie schnell hat denn der Günstigste im Test getrocknet?

    German

    Er lernt recht schnell. - Vor allen Dingen wie ruhig der bleibt.

    German

    Manchmal möchte man einfach schnell eine neue Notiz erstellen.

    German

    Alles hängt davon ab, wie schnell er Deutsch lernt.

    Portuguese

    Tudo depende da rapidez com que ele aprende alemão.

    German

    Ich hab relativ schnell die Entscheidung getroffen.

    Portuguese

    Tomei a decisão de forma relativamente rápida.

    German

    Die können sich sehr schnell flexibel auf die Zielgruppe orientieren.

    German

    Stihl liegt im Mittelfeld, am schnellsten geht es bei Einhell.

    German

    Dabei kommt man mit einer Ausbildung schnell in den Job.

    Portuguese

    Com um estágio, você começa a trabalhar rapidamente.

    German

    Ich glaub, so schnell wie in dem Sonic war ich noch nie unterwegs.

    German

    Pjanic spielt gerne One-Touch-Pässe, leitet also den Ball schnell weiter.

    German

    Und irgendwie bin ich sowas von schnell einfach in diese Szene rein.

    German

    Sie sind nicht besonders schnell und auch ihr Biss ist vergleichsweise harmlos.

    Portuguese

    Eles não são particularmente rápidos e sua mordida também é comparativamente inofensiva.

    German

    Auf der kurzen Strecke bin ich nicht so schnell.

    German

    Das Tauschen der Kartusche ist jetzt schnell geschehen.

    German

    Dann läuft's vielleicht einfach viel besser, einfacher, schneller ...

    Portuguese

    Então pode ser muito melhor, mais fácil, mais rápido...

    German

    Ein nicht durchgetrockneter Boden lässt Wasser recht schnell eindringen.

    German

    Das erreicht an meinem Geburtstag seinen Höhepunkt und ebbt schnell wieder ab.

    German

    Noch schneller wäre die Idee einer Rohrpost für Menschen und Material.

    German

    Deine Symptome sollten schnellstens von einem Arzt behandelt werden.

    Portuguese

    Seus sintomas devem ser tratados por um médico o mais rápido possível.

    German

    Und die neue Frau war ja auch relativ schnell da.

    German

    Die antiseptische Wirkung der Kamille lässt Pusteln schneller abklingen.

    German

    Mein Herz schlägt dann schneller. - Meistens kichert man.

    German

    Heute mache ich das einfach bisschen schneller.

    German

    Denn es lag genug vor, um die Zusammenarbeit schneller einzustellen.

    German

    Das Rad ist schnell ausgewechselt.

    German

    Das geht alles so schnell und ...

    German

    Diese Gegend hier entwickelt sich sehr, sehr schnell.

    German

    Die war aber schnell da bei mir.

    German

    Ich spüre aber auch, dass sein Herz wahnsinnig schnell pocht.

    German

    Wahnsinn, wie schnell Franzi den Baum wieder runterkommt.

    Portuguese

    É incrível a rapidez com que Franzi desce da árvore.

    German

    Das war das schnellste Auto in seinem Segment, okay.

    Portuguese

    Esse foi o carro mais rápido em seu segmento, ok.

    German

    Richtig ist, dass es schnell gehen muss.

    German

    Durch die schnellen Ladezeiten hat mir das nichts ausgemacht.

    German

    Ebenfalls als Einziger darf er auch schneller als 250 PS fahren.

    Portuguese

    Ele também é o único que pode dirigir mais rápido que 250 cv.

    German

    Bei Macs mit SSD Festplatte geht es natürlich schneller.

    Portuguese

    Obviamente, os Macs com um disco rígido SSD são mais rápidos.

    German

    Ruhig ein bisschen schneller, jetzt zum Zeigen zumindest.

    German

    Die Elektriker reparieren so schnell sie können.

    German

    Das ist wirklich dann bei ihm sehr schnell gegangen.

    German

    Sie sind in einem schnell wachsenden Markt vorzufinden.

    German

    Überraschend schnell dringen Polizisten von allen Seiten ins Dorf ein.

    Portuguese

    Policiais invadem a vila por todos os lados com uma rapidez surpreendente.

    German

    ... damit schnell effektiver Umweltschutz passiert?

    German

    So, eigentlich ... kam das relativ schnell.

    German

    Spiele starten dazu sehr schnell und Ladezeiten sind sehr kurz.

    German

    Es muss schnell gehen, ehe Caesar davon erfährt.

    German

    gut waren und schnell da waren und so professionell gearbeitet haben.

    German

    Schneller, sauberer und mehr Möglichkeiten als ein Kohlegrill.

    Portuguese

    Mais rápido, limpo e com mais opções do que um grelhador a carvão.

    German

    Aber schnell und spielen ist doch ein Gegensatz.

    German

    Wir müssen schnell machen, die Zeit läuft gegen uns.

    German

    Das Wasser kam schneller, als erwartet.

    German

    Man sieht auch, wie schnell das in Wege führen kann, die wir gar nicht wollen.

    German

    und zwar schnell erledigen muss die Aufgaben.

    German

    Schnell das Haar geordnet, das ihr gleich zu Berge stehen wird.

    German

    Also, ich hab dann auch schnell meinen Bruder angerufen.

    German

    Dabei lernt man außerhalb der Strandparties super schnell Leute kennen.

    Portuguese

    Você conhece pessoas muito rapidamente fora das festas na praia.

    German

    Doch genauso schnell waren sie vergessen.

    German

    Der Fotograf will wissen, wer seine Fotos schneller zur Druckerei bringt.

    Portuguese

    O fotógrafo quer saber quem leva suas fotos para a gráfica com mais rapidez.

    • Der Gepard ist ein sehr schnelles Tier.
    • Bitte beeil dich, wir müssen schnell gehen!
    • Kannst du bitte etwas schneller tippen?
    • Ich habe Hunger, lass uns schnell etwas essen.