arbeitslos Advérbio

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "arbeitslos" em alemão

ar·beits·los

/ˈarbaɪ̯t͡sloːs/

Tradução "arbeitslos" do alemão para o português:

desempregado

Portuguese
O termo "arbeitslos" se traduz como "desempregado" em português. Refere-se ao estado de não ter um emprego ou ocupação, geralmente em busca de emprego.
German
Der Begriff "arbeitslos" bedeutet, dass jemand keine Arbeit oder Beschäftigung hat, in der Regel auf der Suche nach einer Anstellung.

arbeitslos 😔😕

Adjetivo

Populäre

Keine Arbeit haben.

Desempregado.

Wenn jemand arbeitslos ist, hat er keine Arbeit und sucht eine neue Stelle.

Example use

  • arbeitslos sein
  • arbeitslos werden
  • sich arbeitslos melden

Synonyms

  • ohne Arbeit
  • erwerbslos
  • joblos

Antonyms

  • beschäftigt
  • erwerbstätig

Examples

    German

    Daniel ist vor einiger Zeit arbeitslos geworden.

    Portuguese

    Daniel ficou desempregado há algum tempo.

    German

    Dann wurde er arbeitslos und blieb es.

    Portuguese

    Ele então ficou desempregado e permaneceu assim.

    German

    Die Arbeitslosigkeit kann also auch zunehmen.

    Portuguese

    Portanto, o desemprego também pode aumentar.

    German

    Pinky hat sich wieder arbeitslos gemeldet.

    Portuguese

    Pinky se registrou como desempregada novamente.

    German

    Sodass Sie heute seit über zehn Jahren arbeitslos sind.

    Portuguese

    Então você está desempregado há mais de dez anos hoje.

    German

    Enzo ist arbeitslos aber Italiener und kocht Nudeln für Obdachlose.

    Portuguese

    Enzo está desempregado, mas é italiano e cozinha macarrão para moradores de rua.

    German

    Ich wollte weder Geld vom Jobcenter, noch Arbeitslosengeld oder so was.

    German

    Es stellt Menschen ruhig, die wegen der Digitalisierung arbeitslos werden.

    Portuguese

    Ele atrai pessoas que ficam desempregadas devido à digitalização.

    German

    Seit 15 Jahren ist er spielsüchtig, arbeitslos und einsam.

    Portuguese

    Por 15 anos, ele foi viciado em jogos de azar, desempregado e solitário.

    German

    Viele Deutsche sind danach arbeitslos und haben zu wenig Geld zum Leben.

    Portuguese

    Muitos alemães ficam então desempregados e têm muito pouco dinheiro para viver.

    German

    Fast 100.000 Menschen leben in Lavender Hill, Arbeitslosenquote: 60 Prozent.

    German

    Vom arbeitslos gewordenen Schreiner zum gefragten Hutmacher.

    Portuguese

    De um carpinteiro que ficou desempregado a um cobiçado fabricante de chapéus.

    German

    Das Leben ist eben kein Rentierhof und I bims arbeitslos wegen euch...

    Portuguese

    A vida simplesmente não é uma fazenda de renas e eu estou desempregado por causa de você...

    German

    In New Jersey haben sich im ersten Monat 718'000 Menschen arbeitslos gemeldet.

    Portuguese

    Em Nova Jersey, 718.000 pessoas se registraram como desempregadas no primeiro mês.

    German

    Und statt Heldin ist diese Menschenrechtsverteidigerin nun arbeitslos.

    • Viele junge Leute sind nach der Schule arbeitslos.
    • Er ist seit einem Jahr arbeitslos und sucht eine neue Stelle.
    • Die Regierung versucht, die Arbeitslosigkeit zu senken.

Arbeitslosigkeit 📈📉

Substantivo

Selten

Viele Menschen haben keine Arbeit.

Desemprego.

Eine Situation, in der viele Menschen keine Arbeit haben, obwohl sie arbeiten möchten und können.

Example use

  • hohe Arbeitslosigkeit
  • steigende Arbeitslosigkeit
  • gegen Arbeitslosigkeit kämpfen

Synonyms

  • Erwerbslosigkeit
  • Massenarbeitslosigkeit

Antonyms

  • Vollbeschäftigung
  • gute Wirtschaftslage

Examples

    German

    Nur: Die Angst vor Arbeitslosigkeit und Armut ist im Zweifel größer.

    Portuguese

    Mas na dúvida, o medo do desemprego e da pobreza é maior.

    German

    Nach Fourastie nimmt die Arbeitslosigkeit also immer weiter ab.

    Portuguese

    De acordo com Fourastie, o desemprego, portanto, continua caindo.

    German

    Die Arbeitslosigkeit ist immer noch hoch.

    Portuguese

    O desemprego ainda é alto.

    German

    Die Arbeitslosigkeit ist so hoch wie an kaum einem anderen Ort der Welt.

    Portuguese

    O desemprego é maior do que em quase qualquer outro lugar do mundo.

    German

    Die Arbeitslosigkeit in Sizilien liegt bei über 20 %.

    Portuguese

    O desemprego na Sicília é superior a 20%.

    German

    In der Millionenstadt Accra sind Arbeitslosigkeit und Armut groß, weiß sie.

    Portuguese

    Ela sabe que o desemprego e a pobreza são altos na megacidade de Accra.

    German

    Ich glaube nicht, dass ich ohne Arbeitslosigkeit selbstständig geworden wäre.

    Portuguese

    Acho que não teria me tornado autônomo sem o desemprego.

    German

    Wegen Indien gäbe es so viel Arbeitslosigkeit in Pakistan.

    Portuguese

    Por causa da Índia, haveria muito desemprego no Paquistão.

    German

    Arbeitslosigkeit besser erkennt und ihnen schneller entgegenwirken kann!

    Portuguese

    Identifique melhor o desemprego e possa combatê-lo mais rapidamente!

    German

    Statt dort die Arbeitslosigkeit zu bekämpfen.

    Portuguese

    Em vez de combater o desemprego lá.

    German

    Arbeitslosigkeit ist nicht erst seit Corona ein Thema.

    Portuguese

    O desemprego não tem sido um problema apenas desde Corona.

    German

    Gerecht ist, wenn ich Arbeitslosigkeit überwinde.

    Portuguese

    É justo quando eu supero o desemprego.

    German

    Es gibt so wenig Arbeitslosigkeit wie lange nicht.

    Portuguese

    Houve tão pouco desemprego quanto não houve por muito tempo.

    German

    Doch Arbeitslosigkeit und Staatsverschuldung bleiben ein Dauerthema.

    Portuguese

    Mas o desemprego e a dívida pública continuam sendo um problema contínuo.

    • Die Arbeitslosigkeit ist in vielen Ländern ein großes Problem.
    • Die Regierung versucht, die Arbeitslosigkeit zu bekämpfen.
    • Hohe Arbeitslosigkeit kann zu sozialen Problemen führen.