bereits Advérbio

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "bereits" em alemão

be·reits

/bəˈʁaɪ̯t͡s/

Tradução "bereits" do alemão para o português:

Portuguese
O termo "bereits" em alemão significa "já" em português. É usado para indicar que algo já aconteceu ou foi feito até certo ponto no tempo.
German
Der Begriff "bereits" bedeutet auf Deutsch "schon". Er wird verwendet, um anzuzeigen, dass etwas bereits zu einem bestimmten Zeitpunkt geschehen ist oder erledigt wurde.

bereits ⏳

Advérbio

Populäre

Schon passiert oder vorhanden.

Já aconteceu ou existe.

Zeigt an, dass etwas zu einem früheren Zeitpunkt als erwartet oder zum gegenwärtigen Zeitpunkt geschehen ist oder existiert.

Example use

  • bereits geschehen
  • bereits fertig
  • bereits entschieden
  • bereits vorhanden
  • bereits erwähnt
  • bereits beschlossen

Synonyms

  • schon
  • vorher
  • früher
  • jetzt

Antonyms

  • noch nicht
  • später
  • erst
  • künftig

Examples

    German

    Groot Zwei mal mussten wir uns bereits von Groot verabschieden.

    Portuguese

    Groot Já tivemos que nos despedir de Groot duas vezes.

    German

    Rufbereitschaft ist vielleicht Gewöhnungssache, aber auf jeden Fall belastend.

    Portuguese

    O serviço de plantão pode ser uma questão de se acostumar, mas é definitivamente estressante.

    German

    Bereits im Mai 2002 folgte Onimusha 2: Samurai's Destiny.

    German

    Meine Strecke habe ich hier bereits mit Nadeln zusammengesteckt.

    Portuguese

    Eu já montei minha rota aqui com agulhas.

    German

    Zu diesem Zeitpunkt ist die Valdivia-Expedition bereits berühmt.

    Portuguese

    Neste ponto, a Expedição Valdivia já é famosa.

    German

    Die Schnitteile habe ich hier bereits vorbereitet.

    German

    Allein auf der Anwärterliste zu stehen, ist bereits eine große Ehre.

    Portuguese

    Estar sozinho na lista de candidatos já é uma grande honra.

    German

    Bereits zum Ende des ersten Geschäftsjahres am 31.

    Portuguese

    Já no final do primeiro exercício financeiro em 31.

    German

    Die meisten Umgebungen kennt man bereits aus dem Hauptspiel.

    Portuguese

    A maioria dos ambientes já está familiarizada com o jogo principal.

    German

    Dies hab ich hier bereits gemacht und somit ist mein Kragen fertig vorbereitet.

    German

    Hinter der Tür liegt, wie wir bereits wussten, ein toter Soldat.

    Portuguese

    Como já sabíamos, há um soldado morto atrás da porta.

    German

    Bereits nach zwei Wochen wird in den Fabriken wieder gearbeitet.

    German

    Sein Onkel Owen und seine Tante Beru sind bereits tot.

    German

    Sie haben bereits eine Entscheidung getroffen.

    Portuguese

    Você já tomou uma decisão.

    German

    Das habe ich hier bereits gemacht.

    German

    Meine lustige Art auf jeden Fall, Hilfsbereitschaft bringe ich mit.

    Portuguese

    Definitivamente, minha natureza engraçada, eu trago a vontade de ajudar.

    German

    Bereits jetzt liegt da einiges auf dem Tisch.

    Portuguese

    Já tem muita coisa na mesa.

    • Ich habe meine Hausaufgaben bereits erledigt.
    • Sie ist bereits auf dem Weg zur Arbeit.
    • Der Zug ist bereits abgefahren.
    • Das Museum ist bereits geöffnet.
    • Wir haben bereits über dieses Thema gesprochen.